Kärcher HDC 20/8 Manual De Instrucciones página 157

Tabla de contenido

Publicidad

Inštalacija naprave
Le za pooblaščene strokovnjake!
!
Montaža na steno
Pred montažo se mora preveriti nosilnost stene. Za
stene iz betona, votlih zidakov, opeke in plinobeto-
na se morajo uporabiti primerni mozniki in vijaki,
npr. injekcijsko sidro (za vrtalno šablono glejte em-
balažo).
Naprava ne sme biti togo povezana z vodovodnim
ali visokotlačnim cevnim omrežjem. Obvezno se
morajo montirati povezovalne gibke cevi.
Med vodovodnim omrežjem in povezovalno gibko
cevjo se mora predvideti zaporna pipa.
Montaža visokotlačnih vodov
Pri montaži visokotlačnih napeljav je treba upoštevati
ustrezne nacionalne predpise zakonodajalca.
Tlačni upad v cevovodu mora ležati pod 1,5 MPa.
Končan cevovod je potrebno preizkusiti s 16 MPa
(HDC 20/8) oz. 32 MPa (HDC 20/16).
Izolacija cevovoda mora biti temperaturno obstojna
do 100 °C.
Oskrba z vodo
POZOR
Nevarnost poškodb za napravo pri oskrbi z neprimerno
vodo.
Opozorilo:Nečistoče v dotočni vodi lahko poškodujejo
napravo. Kärcher priporoča uporabo vodnega filtra s ši-
rino zanke < 80 µm.
Zahteve za kakovost neprečiščene vode:
pH vrednost
električna prevodnost
usedljive snovi
filtrirane snovi (debelina zrn pod
0,025 mm)
Ogljikovodiki
Klorid
Kalcij
Skupna trdota
Železo
Mangan
Baker
brez neprijetnih vonjev
* Prostornina vzorca 1liter / čas usedanja 30 minut
** Pri višjih vrednostih so potrebni ukrepi za odstranje-
vanje vodnega kamna.
 Vhod za vodo priključite na vodovodno omrežje z
gibko vodno cevjo.
Zmogljivost oskrbe z vodo mora znašati najmanj
2.000 l/h pri najmanj 0,15 MPa.
Naprave brez predtlačne črpalke: Temperatura
vode mora ležati pod 60 °C.
Naprave s predtlačno črpalko: Temperatura vode
mora ležati pod 85 °C.
Opozorilo: Postopki vklopa kratkotrajno povzročijo pa-
dec napetosti. Pri neugodnih omrežnih razmerah se
lahko s tem poslabša delovanje drugih naprav.
POZOR
Maksimalno dopustna omrežna impedanca na električ-
nem priključku (glejte tehnične podatke) ne sme biti pre-
sežena. V primeru nejasnosti glede omrežne impen-
dance, ki obstaja na Vašem priključku, stopite v stik z
Vašim elektro podjetjem.
Priključne vrednosti glejte v Tehničnih podatkih in
na tipski tablici.
Električni priključek mora izvesti elektroinstalater in
mora ustrezati IEC 60364-1.
Deli pod napetostjo, kabli in naprave v delovnem
območju morajo biti v brezhibnem stanju in zaščite-
ni pred vodnim curkom.
NEVARNOST
Za izogibanje električnim nesrečam priporočamo, da
uporabljate vtičnice s predvklopljenim zaščitnim stika-
lom (maks. 30 mA nazivne jakosti sprožilnega toka).
Nastavljanje maksimalnega delovnega tlaka
Naprava je tovarniško nastavljena na tlak 8 MPa (HDC
20/8) oz. 14 MPa (HDC 20/16).
Nastavljanje prelivnega ventila
6,5...9,5
< 2000 µS/cm
< 0,5 mg/l *
< 20 mg/l
1
Nastavitveni vijak za visok tlak
2
Protimatica za visok tlak
< 20 mg/l
3
Vijak za regulacijo tlaka/količine
< 300 mg/l
4
Nastavitveni vijak za nizki tlak
5
Protimatica za nizki tlak
< 85 mg/l **
6
Ohišje prelivnega ventila
< 9 °dH **
 Testni manometer (Št. dela 4.742-025) montirajte
< 0,5 mg/l
na visokotlačni priključek.
 Visokotlačno gibljivo cev s Servopress ročno bri-
< 0,05 mg/l
zgalno pištolo priključite na testni manometer.
< 0,02 mg/l
 Servopress obrnite na položaj „MIN", odprite ročno
brizgalno pištolo in pustite napravo, da teče.
 Vijak za regulacijo tlaka/količine uvijte do konca.
 Odvijte protimatico za visok tlak.
 Obrnite nastavitveni vijak za visoki tlak, da se do-
seže odpiralni tlak prelivnega ventila plus 1,5 MPa
na testnem manometru.
Opozorilo: Obračanje nastavitvenega vijaka v smeri
urinega kazalca zvišuje tlak, obračanje v nasprotni sme-
ri od urinega kazalca znižuje tlak.
 Zavarujte nastavitveni vijak za visoki tlak s protima-
tico.
 Kontrolirajte delovni tlak in pretok.
 Zaplombirajte nastavitveni vijak za visoki tlak in
protimatico z varnostnim lakom.
Električni priključek
na prelivnem ventilu
8
-
SL
Izjava EU o skladnosti
S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni stroj zaradi
svoje zasnove in načina izdelave ustreza temeljnim var-
nostnim in zdravstvenim zahtevam EU-standardov. Ta
izjava izgubi svojo veljavnost, če kdo napravo spremeni
brez našega soglasja.
Proizvod:
visokotlačni čistilec
Tip:
1.509-xxx
Tip:
2.509-xxx
Zadevne direktive EU:
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2009/125/EG
2011/65/ЕU
2014/30/EU
Uporabljeni usklajeni standardi:
EN IEC 63000: 2018
EN 55014–1: 2017 + A11: 2020
EN 55014–2: 2015
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2014
EN 61000–3–12: 2011
EN 61000–6–2: 2005
EN 61000–6–4: 2007
EN 62233: 2008
HDC 20/8, HDC 20/8 H:
EN 61000–3–3: 2013
HDC 20/16, HDC 20/16 H:
EN 61000–3–11: 2000
Uporabne uredbe
(EU) 2019/1781
5.957-926
Podpisniki ravnajo po navodilih in s pooblastilom upra-
ve.
Director Regulatory Affairs & Certification
Chairman of the Board of Management
Pooblaščena oseba za dokumentacijo:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Straße 28-40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/02/01
Garancija
V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih doloèa
naše prodajno predstavništvo. Morebitne motnje na na-
pravi, ki so posledica materialnih ali proizvodnih napak,
v èasu garancije brezplaèno odpravljamo.
157

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Hdc 20/8 hHdc 20/16Hdc 20/16 h

Tabla de contenido