Important Information
en
WARNING
Reliable and safe use of this instrument demands
proper transport, installation, putting into operation,
as well as careful operation and maintenance.
Only qualified personnel shall install and operate this
instrument. Before installation, putting into operation
and during operation, observe the following
information and references: safety regulations, notes
and specifications in the corresponding user manual
or operating instructions (which are attached as
paper copy or on CD/USB memory stick), the
Declaration of Conformity and the approvals valid in
your country. User manual or operating instructions,
see
www.mt.com/pHLab-Manuals
For more information or approvals contact your local
METTLER TOLEDO distributor, see
www.mt.com/contact
es
ADVERTENCIA
El uso fiable y seguro de este instrumento precisa un
transporte, una instalación y una puesta en marcha
adecuados, así como un manejo y un
mantenimiento cuidadosos.
Únicamente personal cualificado debe instalar y
manejar este instrumento. Antes de la instalación, la
puesta en marcha o durante el funcionamiento,
tenga en cuenta las siguientes instrucciones y
referencias: las normativas de seguridad, las notas y
especificaciones incluidas en el manual de usuario o
las instrucciones de manejo correspondientes
(adjuntos en papel o en un CD / lápiz de memoria
USB), la declaración de conformidad y las
aprobaciones válidas en su país. Para acceder a los
manuales de usuario o las instrucciones de manejo,
consulte www.mt.com/pHLab-Manuals.
Si desea obtener más información o aprobaciones,
póngase en contacto con su distribuidor local de
METTLER TOLEDO; consulte
contact
http://
http://www.mt.com/
de
WARNUNG
Damit dieses Gerät zuverlässig und sicher betrieben
werden kann, muss es sachgerecht transportiert,
installiert und in Betrieb genommen werden. Zudem
sind sorgfältige Wartungen und eine pflegliche
Behandlung erforderlich.
Das Instrument darf nur von qualifiziertem Personal
installiert und bedient werden. Bitte beachten Sie vor
der Installation bzw. Inbetriebnahme und auch
während des Betriebs die folgenden Anleitungen und
Hinweise: Sicherheitsbestimmungen, Hinweise und
Spezifikationen im entsprechenden
Benutzerhandbuch bzw. in der zugehörigen
Bedienungsanleitung (welche in Papierform oder auf
einer CD/einem USB-Speicherstick beigefügt sind),
die Konformitätsbescheinigung und die für Ihr Land
gültigen Zulassungen. Benutzerhandbücher bzw.
Bedienungsanleitungen, siehe
Manuals.
Wenn Sie weitere Informationen oder Zulassungen
benötigen, steht Ihnen Ihr METTLER TOLEDO-
Vertriebspartner vor Ort gern zur Verfügung, siehe
http://www.mt.com/contact
fr
AVERTISSEMENT
Le fonctionnement sûr et fiable de cet instrument
présuppose un transport, une installation, une mise
en service conformes, ainsi qu'une utilisation et une
maintenance rigoureuses.
Seules des personnes qualifiées peuvent installer et
utiliser cet instrument. Avant d'installer, de mettre en
service et d'utiliser cet instrument, veuillez lire et
respecter les normes de sécurité, consignes et
caractéristiques techniques présentes dans le guide
de l'utilisateur ou le mode d'emploi correspondant
(joints à l'instrument en version imprimée ou sur CD/
clé USB), la déclaration de conformité et les
homologations valables dans votre pays. Les guides
de l'utilisateur ou les modes d'emploi sont
disponibles sur www.mt.com/pHLab-Manuals.
Pour en savoir plus sur les homologations,
contactez votre distributeur local METTLER TOLEDO
ici :
http://www.mt.com/contact
www.mt.com/pHLab-