SPALDING AC.8672SP.0.0.0.0 Manual Del Propietário página 12

Tabla de contenido

Publicidad

Insert ground
5.
sleeve assembly
and center in hole
(FIG. A).
Front of pole must be
parallel with playing
surface.
Insérez le manchon de
fixation au sol en le
centrant dans le trou (FIG.
A).
l'avant du poteau doit
être parallèle à la
surface de jeu.
Die
Bodenmuffenbaugruppe
in das Loch stecken und darin
zentrieren (ABB. A).
die vorderseite der stange muß
parallel zur spielfläche stehen.
Introduzca y centre el conjunto de la
manga del piso en el orificio (FIG.
A).
el frente del poste debe estar
paralelo con la superficie de
juego.
sHelF
éTAGèRe
AuFlAGe
seITeNANsIcHT
esTANTe
vIsTA lATeRAl
IMpoRTANT!
IMpoRTANT!
WIcHTIG!
GleIcH MIT deM NäcHsTeN scHRITT FoRTFAHReN. NIcHT WARTeN, BIs deR BeToN GeTRocKNeT IsT.
¡IMpoRTANTe!
FIG. A / FIG. A
ABB. A / FIG. A
1
plAyING suRFAce
suRFAce de jeu
spIelFläcHe
supeRFIcIe de jueGo
plAyING suRFAce
sIde vIeW
suRFAce de jeu
vue de cÔTé
spIelFläcHe
supeRFIcIe de jueGo
1" (2.54 cm)
coNTINue oN To NeXT sTep. do NoT WAIT FoR coNcReTe To cuRe.
pAssez À l'éTApe suIvANTe. N'ATTeNdez pAs lA pRIse du BéToN.
coNTINÚe coN el sIGuIeNTe pAso. No espeRe A Que el coNcReTo eNduRezcA.
Fill hole completely with concrete.
6.
Remplissez complètement le trou de béton.
1" (2.54 cm)
Das Loch vollständig mit Beton füllen.
Llene el orificio completamente con concreto.
Make sure that concrete is set up to clamp assembly as
shown.
Assurez-vous que le béton est prêt pour fixer l'ensemble,
comme illustré.
sicherstellen, dass der Beton wie abgebildet bis zur
Klammereinheit getrocknet ist.
Asegúrese de que el concreto se haya curado hasta el
conjunto de la pinza como se muestra.
12
1" (2.54 cm)
1" (2.54 cm)
NoTe:
ReMARQue:
HINWeIs:
NoTA:

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido