SPALDING AC.8672SP.0.0.0.0 Manual Del Propietário página 13

Tabla de contenido

Publicidad

Tamp down concrete to release air pockets and build drainage hill up to line on groundsleeve. (see NoTe BeloW).
7.
Level pole section in all directions several times while concrete is curing.
Tassez le béton pour éliminer les poches d'air et formez une butte de drainage L'haut pour revêtir
sur groundsleeve. (voIR lA NoTe Au dessous). Mettez le poteau à niveau plusieurs fois dans
toutes les directions pendant le séchage du béton.
Den Beton feststampfen, um Lufteinschlüsse zu beseitigen, und ein Gefälle zur Wasserableitung
bildenHöhe, auf groundsleeve zu linieren. (siehe NoTIz uNTeN). Das Stangenteil während des
Trocknens des Betons mehrmals in alle Richtungen begradigen.
Apisone el concreto para eliminar las bolsas de aire y construya una pendiente para el
drenajeSubida para forrar en el groundsleeve. (veA NoTA ABAjo). Nivele varias veces la sección
del poste en todas direcciones mientras el concreto se está
endureciendo.
IMpoRTANT!
IMpoRTANT!
WIcHTIG!
¡IMpoRTANTe!
DRAINAGE HILL
COLLINE DE DRAINAGE
ENTWÄSSERUNG HÜGEL
COLINA DE DESAGUE
1" (2.54 cm)
1" (2.54 cm)
1" (2.54 cm)
1" (2.54 cm)
1" (2.54 cm)
206500 concrete in ltration warning
IMpoRTANT!
IMpoRTANT!
ATTeNdez Au MoINs 24 HeuRes AvANT de pAsseR À l'éTApe suIvANTe. le BéToN doIT FINIR de
WIcHTIG!
voR deM NäcHsTeN ARBeITsscHRITT MINdesTeNs 24 sTuNdeN lANG WARTeN. deR BeToN Muss TRocKNeN.
¡IMpoRTANTe!
espeRe uN MíNIMo de 24 HoRAs ANTes de coNTINuAR coN el pAso sIGuIeNTe. el coNcReTo deBe
8.
After concrete cures, remove clamp assembly and lift bottom pole section from
ground sleeve (1) as shown.
Une fois que le béton est sec, retirez la bride et soulevez la section de poteau
inférieure du manchon de fixation en terre (1), comme indiqué.
Nach dem Trocknen des Betons die Klemmvorrichtung entfernen und das untere
Stangenteil wie gezeigt aus der Bodenmuffe (1) herausheben.
Después de que el concreto se endurezca, quite el conjunto de las abrazaderas y
separe la sección inferior del poste de la camisa del piso (1) como se muestra.
No coNcReTe INsIde
AucuN BeToN A l'INTeRIeuR
KeIN BeToN HINeIN
Ningún ceMeNTo ARodeNT
1 INCH
(2.54 CM)
WAIT A MINIMuM oF 24 HouRs BeFoRe GoING oN To NeXT sTep. coNcReTe MusT cuRe.
Fill line
Repère de remplissage
línea de llenado
pReNdRe.
eNduReceRse.
1" (2.54 cm)
13
plAyING suRFAce
suRFAce de jeu
supeRFIcIe de jueGo
1
1" (2.54 cm)
Füllinie
1
spIelFläcHe

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido