Älä irrota jauhettua kahvia sisältävää suoda-
•
tinpidikettä, kun vettä menee vielä läpi, koska
laitteessa on silloin paine.
Älä käytä, jos tippa-alusta ja ristikko eivät ole
•
paikallaan.
Irrota laitteen pistoke pistorasiasta, kun olet
•
lopettanut laitteen käytön ja kun puhdis-
tat sitä.
Irrota pistoke pistorasiasta, jos käytön
•
aikana ilmenee ongelma tai ennen laitteen
puhdistamista.
Älä irrota laitteen pistoketta pistorasiasta
•
vetämällä johdosta.
Virtajohto ei saa koskaan olla lähellä laitteen
•
kuumia osia tai joutua kosketukseen niiden
kanssa, olla lähellä lämmönlähdettä tai terä-
vän reunan päällä.
Varmista, että johto ja kätesi eivät kosketa
•
laitteen kuumiin osiin (kupinlämmityslevy,
suodatinpidike, höyrysuutin).
Katso laitteesi kalkinpoisto-ohje.
•
Asiakas saa suorittaa vain puhdistuksen ja päi-
•
vittäisen kunnossapidon, kaikki muut toimet
on annettava valtuutetun huollon tehtäväksi.
Laitteen lisävarusteet ja irrotettavat osat eivät
•
ole astianpesukoneen kestäviä.
Käytä oman turvallisuutesi vuoksi laitteel-
•
lesi suunniteltuja valmistajan lisävarusteita ja
varaosia.
Tämä laite ei sovellu juomien valmistamiseen
•
alle 2-vuotiaille lapsille.
Kaikkiin laitteisiin sovelletaan tiukkoja laadun-
•
valvontatoimia. Niihin sisältyvät varsinaiset
käyttötestit satunnaisesti valituilla laitteilla,
mikä selittää mahdolliset käytön jäljet.
Loukkaantumisten riskin pienentämiseksi älä
•
jätä johtoa roikkumaan pöydän tai työtason
yli niin, että lapsi voi nykäistä siitä tai että
joku kompastuu siihen.
Älä koskaan kaada säiliöön kylmää vettä heti
•
suodatuksen jälkeen. Anna laitteen jäähtyä
valmistuskertojen välillä.
Älä sijoita laitetta kuuman kaasu- tai sähkö-
•
polttimen päälle tai lähelle tai kuumennet-
tuun uuniin.
Käytä laitetta vain siihen, mihin se on
•
tarkoitettu.
Älä koskaan käytä laitetta, jos kätesi ovat
•
märät.
3.4| TÄRKEÄÄ TIETOA TUOTTEESTA
OHJE
Lue nämä ohjeet huolellisesti, ja säilytä
ne tulevaa käyttöä varten. Noudata
turvallisuusohjeita.
Laitetta saa käyttää vain aiottuun tarkoitukseen
ja tämän oppaan mukaisesti. Se sisältää ohjeita
laitteen käyttöön, puhdistamiseen ja hoitoon.
Emme vastaa vahingoista, jotka johtuvat ohjei-
den noudattamatta jättämisestä.
Säilytä nämä käyttöohjeet turvallisessa paikassa
sekä luovuta ne seuraavalle käyttäjälle yhdessä
laitteen kanssa. Huomaa myös takuutiedot,
jotka toimitetaan erikseen. Turvaohjeita on nou-
datettava laitetta käytettäessä.
3.5| ENNEN ENSIMMÄISTÄ
KÄYTTÖKERTAA
1| Ota laite ja kaikki lisävarusteet laatikosta
varovasti ja varmista, että kaikki komponentit
ja lisävarusteet ovat täydelliset ja ehjät.
2| Varmista, että kaikki pakkausmateriaalit on
poistettu ennen käyttöä.
3| Puhdista laite, komponentit ja lisävarusteet
ennen ensimmäistä käyttökertaa ja pitkäai-
kaisen varastoinnin jälkeen kuten
osiossa 11
on kuvattu.
190
4| MALLIEN VÄLISET EROT
OMINAISUUDET
WMF
PERFECTION
890L
Osat
musta
Reseptit
Ristretto
Espresso
Lungo
Long Coffee / Café Crème
Doppio/tuplaespresso
Americano
Aamukahvi
Cappuccino
Latte macchiato
Caffe Latte
Flat white
Maitokahvi / Cafe au Lait
Espresso macchiato
Kuuma maito
Maitovaahto
Kuuma vesi
Kuuma vesi mustaa teetä varten
Kuuma vesi valkoista teetä varten
Kuuma vesi vihreää teetä varten
Asetukset
Profiiliasetukset
Kahvin vahvuuden asetusvaihtoehdot
Toiminto
Kahvin jauhaminen
Lisävaruste
Lasinen maitosäiliö
WMF
WMF
PERFECTION
PERFECTION
PERFECTION
880L
860L
hopea
hopea
—
—
—
—
16
16
10
4
4
4
191
WMF
840L
hopea
—
—
—
—
—
4
3
—