HP Photosmart C4200 All-in-One Serie Comience Aquí
HP Photosmart C4200 All-in-One Serie Comience Aquí

HP Photosmart C4200 All-in-One Serie Comience Aquí

Ocultar thumbs Ver también para Photosmart C4200 All-in-One Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Comience aquí
ES
Comece aqui
PT
1
USB
2
a.
b.
3
*
4
HP Photosmart C4200 All-in-One series
*
HP Photosmart C3100 All-in-One series
*
Basics Guide
*
Początek
PL
Ξεκινήστε εδώ
EL
ATENCIÓN:
Para asegurarse de que el software se ha
ES
instalado correctamente, no conecte el cable USB hasta
el paso 11.
AVISO:
Para garantir que o software seja instalado
PT
corretamente, só conecte o cabo USB na etapa 11.
OSTRZEŻENIE:
Aby oprogramowanie zostało prawidłowo
PL
zainstalowane, kabel USB należy podłączyć dopiero w
kroku 11.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:
EL
εγκατάσταση του λογισμικού, μην συνδέετε το καλώδιο
USB πριν από το βήμα 11.
Baje la bandeja de papel y la puerta de los cartuchos de
ES
impresión.
IMPORTANTE:
Extraiga todo el material de embalaje del
dispositivo.
Abaixe a bandeja de papel e a porta dos cartuchos de
PT
impressão.
IMPORTANTE:
Remova todo material de embalagem do
dispositivo.
Należy opuścić zarówno zasobnik papieru, jak i
PL
drzwiczki dostępu do kaset drukujących.
WAŻNE:
Z urządzenia należy usunąć wszystkie elementy
opakowania.
Χαμηλώστε το δίσκο χαρτιού και τη θύρα δοχείων μελάνης.
EL
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας από
τη συσκευή.
Compruebe el contenido de la caja. El contenido de la
ES
caja puede ser distinto.
Verifi que o conteúdo da caixa. O conteúdo da sua caixa
PT
pode ser diferente do descrito aqui. *Pode estar incluído
Sprawdź zawartość opakowania. Rzeczywista zawartość
PL
opakowania może być inna.
Ελέγξτε τα περιεχόμενα της συσκευασίας. Τα περιεχόμενα
EL
της συσκευασίας σας μπορεί να διαφέρουν.
Conecte el cable de alimentación y el adaptador.
ES
Conecte o cabo de alimentação e o adaptador.
PT
Podłącz przewód zasilający i zasilacz.
PL
Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και το τροφοδοτικό.
EL
*CC200-90045*
*CC200-90045*
Για να διασφαλίσετε τη σωστή
*Puede estar incluido
* Może występować w zestawie
*Ενδέχεται να περιλαμβάνονται
CC200-90045

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HP Photosmart C4200 All-in-One Serie

  • Página 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας από τη συσκευή. Compruebe el contenido de la caja. El contenido de la HP Photosmart C3100 All-in-One series Basics Guide caja puede ser distinto. *Puede estar incluido Verifi que o conteúdo da caixa. O conteúdo da sua caixa pode ser diferente do descrito aqui.
  • Página 2: Importante

    φορέας των δοχείων μελάνης θα μετακινηθεί στα δεξιά. Εάν δεν μετακινηθεί προς τα δεξιά, απενεργοποιήστε τη συσκευή και ενεργοποιήστε τη ξανά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Η συσκευή πρέπει να είναι ενεργοποιημένη για να τοποθετηθούν τα δοχεία μελάνης. 2 • HP Photosmart C4200 All-in-One series...
  • Página 3 Μην αγγίζετε τις χάλκινες επαφές και μην κολλήσετε ξανά την ταινία στα δοχεία μελάνης. a Coloque los cartuchos de forma que el logotipo de HP quede situado en la parte superior. b Inserte el cartucho de tres colores en la ranura de cartucho izquierda y el cartucho negro en la ranura de cartucho derecha .
  • Página 4 Για να προσθέσετε ετικέτες κειμένου στον πίνακα ελέγχου, αναζητήστε το φύλλο αυτοκόλλητων σε διάφορες γλώσσες και ακολουθήστε τις οδηγίες για να τις τοποθετήσετε. 4 • HP Photosmart C4200 All-in-One series...
  • Página 5 All-in-One y, a continuación, a cualquier puerto inicio, haga doble clic en Mi PC , haga doble clic USB del equipo. en el icono CD-ROM con el logotipo de HP y, a continuación, haga doble clic en setup.exe . IMPORTANTE : Adquira um cabo USB separadamente caso não seja fornecido.
  • Página 6 Clique duas vezes no ícone do HP All-in-One conecte o cabo USB à porta na parte posterior do Installer . Siga as instruções exibidas na tela. HP All-in-One e a qualquer porta USB no computador. WAŻNE : Jeśli kabel USB nie znajduje się w Mac: Włóż...
  • Página 7: Solución De Problemas

    Problema: (Somente Windows) A tela que solicita a conexão do cabo USB não foi exibida. Ação: Cancele todas as telas. Remova o CD verde do HP All-in-One e insira-o novamente. Consulte a etapa 11. Problem: (Dotyczy tylko systemu Windows) Nie został wyświetlony ekran z monitem o podłączenie kabla USB.
  • Página 8: Explicación De Los Iconos

    Πρόβλημα: (για Windows) Εμφανίζεται η οθόνη «Προσθήκη υλικού» της Microsoft. Απαιτούμενη ενέργεια: Επιλέξτε ακύρωση σε όλες τις οθόνες. Αποσυνδέστε το καλώδιο USB και έπειτα τοποθετήστε το πράσινο CD του HP All-in-One. Ανατρέξτε στο Βήμα 11. Explicación de los iconos Opis ikon Explicação de ícones...

Tabla de contenido