HP Photosmart C4200 All-in-One Serie Comience Aquí página 3

Ocultar thumbs Ver también para Photosmart C4200 All-in-One Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

8
9
Quite la cinta de ambos cartuchos.
ES
PRECAUCIÓN:
No toque los contactos de color cobre ni
vuelva a colocar la cinta en los cartuchos.
Remova a fi ta adesiva de ambos os cartuchos.
PT
CUIDADO:
Não toque nos contatos cor de cobre nem
recoloque a fi ta nos cartuchos.
Zdejmij taśmę z obu kaset drukujących.
PL
OSTROŻNIE:
Nie należy dotykać styków w kolorze
miedzianym ani ponownie naklejać taśmy na kasety
drukujące.
Αφαιρέστε την ταινία και από τα δύο δοχεία μελάνης.
EL
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Μην αγγίζετε τις χάλκινες επαφές και μην
κολλήσετε ξανά την ταινία στα δοχεία μελάνης.
a Coloque los cartuchos de forma que el logotipo de HP
ES
quede situado en la parte superior.
b Inserte el cartucho de tres colores en la ranura de
cartucho izquierda y el cartucho negro en la ranura
de cartucho derecha .
Asegúrese de empujar los cartuchos fi rmemente hasta
que queden colocados correctamente .
a Segure os cartuchos com o logotipo da HP voltado
PT
para cima.
b Insira o cartucho colorido no slot de cartucho da
esquerda e o cartucho preto no slot de cartucho da
direita .
Verifi que se empurrou os cartuchos fi rmemente até
eles se encaixarem no lugar .
a Chwyć kasety tak, aby logo HP było na górze.
PL
b Włóż trójkolorową kasetę drukującą do lewego
gniazda , a czarną kasetę drukującą do prawego
gniazda .
Wciśnij mocno kasety, aż zatrzasną się w
odpowiednim miejscu .
α Κρατήστε τα δοχεία μελάνης με το λογότυπο HP προς
EL
τα επάνω.
b Τοποθετήστε το δοχείο μελάνης τριών χρωμάτων στην
αριστερή υποδοχή δοχείου μελάνης και το δοχείο
μαύρης μελάνης στη δεξιά υποδοχή δοχείου μελάνης .
Φροντίστε να πιέσετε τα δοχεία με δύναμη , έως ότου
ασφαλίσουν στη θέση τους .
HP Photosmart C4200 All-in-One series • 3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido