Overview Overview The Miracle-EarLINK Remote Mic AV is designed to ™ stream remote microphone audio directly to your 2.4 GHz wireless hearing aids. When worn by a distant speaker in noisy environments, the Miracle-EarLINK ™ Remote Mic AV functions as an assistive listening device.
MicroUSB Jack • Refer to Start/Stop Audio Streaming on page 15 for additional options. • Recharges via USB-to-microUSB cable To adjust the stream volume, use the Miracle-Ear Clip app, the 2.4 GHz Remote and/or hearing aid • Affixes Miracle-EarLINK Remote Mic AV to ™...
To stop streaming, do one of the following: • Turn off the Miracle-EarLINK Remote Mic AV. ™ Power On Press the power button for • Open the Miracle-Ear app and select Stop ® 2 seconds and release when Streaming from Accessories screen. the LED illuminates.
Daily Use Wearing the Miracle-EarLINK ™ Remote Mic AV Recharging Status Wearing the Miracle-EarLINK Remote Mic AV ™ The Miracle-EarLINK Remote Mic AV reaches a fully The Miracle-EarLINK Remote ™ ™ charged state typically in about 3 hours. It can reach Mic AV can be affixed to clothing a 50% charged state in about 1.5 hours.
Pairing with Hearing Aids Pairing with Hearing Aids Pairing with Hearing Aids For a set of hearing aids: For the Miracle-EarLINK Remote Mic AV to interact ™ with your hearing aid(s), you must first pair the Miracle-EarLINK Remote Mic AV with each hearing ™...
• Hearing aid user control: If preconfigured by streaming volume level. your Miracle-Ear Hearing Care Professional, a specific gesture (e.g., a Long Press on a user control) can start/stop streaming. Audio streaming will also stop when the Miracle-EarLINK Remote Mic AV is turned off.
Miracle-EarLINK Remote Mic AV. ™ is distorted. Remote Mic AV. Audio stream Volume Adjust the stream volume is too loud or streamed from via Miracle-Ear app, ® too soft. Miracle-EarLINK Miracle-EarLINK Remote ™ ™ Remote Mic AV AV, or hearing aid user to hearing aid not controls.
Instructions for Disposal of Old Electronics paired with Hearing Aids section. hearing aids. Miracle-EarLINK ™ Miracle-Ear encourages, and your local community laws may require, that your ® Remote Mic AV. Miracle-EarLINK ™ Remote Mic AV be disposed of via your local electronics recycling/disposal process.
Página 11
Safety Information Safety Information If you use other medical devices or wear implantable medical devices such as Although the Miracle-EarLINK ™ Remote Mic AV is not formally certified (IP defibrillators or pacemakers and are concerned that your Miracle-EarLINK rated) for protection against dust or water ingress, per IEC 60529, it has been ™...
Regulatory Notices Regulatory Notices Regulatory Notices Manufactured For: Miracle-Ear 150 South Fifth Street, Suite 2300 FCC ID: EOA-24RMQ Minneapolis, MN 55402 IC: 6903A-24RMQ (Model 950) FCC/IC Notice This device complies with part 15 of the FCC rules and with ISED Canada license-exempt RSS standard(s).
Página 13
Regulatory Notices Notes Applicable Symbol Symbol Symbol Meaning Standard Number BS EN ISO 15223- Manufacturer 5.1.1 1:2021 Authorized Manufacturer symbol – To identify the BS EN ISO 15223- manufacturer of a product representative in the 5.1.2 1:2021 European Community BS EN ISO 15223- Date of Manufacture 5.1.3 1:2021...
Vista general Vista general Miracle-EarLINK Remote Mic AV está diseñado ™ para transmitir el audio del micrófono remoto directamente a sus audífonos inalámbricos 2.4 GHz. Cuando lo utiliza un orador a distancia en ambientes ruidosos, el Miracle-EarLINK Remote Mic AV ™...
Para comenzar con la transmisión de audio, • abra la aplicación Miracle-Ear App Sugerencia: El volumen de transmisión se puede y seleccione Iniciar transmisión desde la ajustar por medio de la aplicación Miracle-Ear App, ® pantalla Accesorios. Miracle-Ear Control Remoto y/o de los controles del usuario de los audífonos.
Apagar • Apague el Miracle-EarLINK Remote Mic AV. ™ Presione el botón de encendido • Abra la aplicación Miracle-Ear App y por 2 segundos y suéltelo cuando seleccione Detener transmisión desde la el LED se apague. pantalla Accesorios. • Consulte Iniciar/Detener la transmisión de Pila baja audio en la página 15 para ver opciones...
Uso diario Portabilidad del Micrófono Remoto Mini Estado de recarga Portabilidad del Miracle-EarLINK Remote ™ Mic AV El Miracle-EarLINK Remote Mic AV alcanza ™ su estado de carga completa en menos de Miracle-EarLINK Remote Mic AV ™ 3 horas. Puede alcanzar el 50% de carga en puede adherirse a la ropa o se aproximadamente una hora.
Para hacer esto, Solo se sincronizó Repita pasos • Desactive Bluetooth en su teléfono móvil. un audífono 1 – 5 • Apague cualquier accesorio Miracle-Ear TV No hay audífonos Repita pasos sincronizados 1 – 5 Streamer AV, o Miracle-EarLINK Remote Mic ™...
Accesorios. objetivo general, el Miracle-EarLINK Remote Mic AV ™ • Miracle-Ear Control Remoto: Si está preconfigurado puede brindar beneficios en algunas circunstancias. por su profesional de la audición, presione el botón Por ejemplo, intente ubicar el Miracle-EarLINK ™...
Ajuste el volumen de audio es muy alta transmisión del transmisión por medio de la o muy baja. Miracle-EarLINK aplicación Miracle-Ear App, de ™ Remote Mic AV a Miracle-Ear Control Remoto Para remover el conector, los audífonos no es y/o de los controles del usuario presione la pestaña y deslice...
. audífonos. Miracle-Ear anima y las leyes de su comunidad local pueden requerir que su Miracle-EarLINK ™ Miracle-EarLINK ™ Remote Mic AV sea desechado a través del proceso local para Remote Mic AV desechar/reciclar dispositivos electrónicos.
Información de seguridad Información de seguridad Si usa otros dispositivos médicos o dispositivos médicos implantables como Aunque el Miracle-EarLINK Remote Mic AV no está formalmente certificado ™ defibriladores o marcapasos y está preocupado porque su Miracle-EarLINK ™ (calificación IP) para protección contra el ingreso de polvo o agua, según IEC 60529, Remote Mic AV pueda causar interferencia con su dispositivo médico, por favor ha sido probado al nivel IP 5X.
Notificaciones Reguladoras Notificaciones Reguladoras Notificaciones Reguladoras Fabricado por: Miracle-Ear 150 South Fifth Street, Suite 2300 FCC ID: EOA-24RMQ Minneapolis, MN 55402 IC: 6903A-24RMQ (Modelo 950) Notificación FCC/IC Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas FCC y con los estándares RSS para la exención de licencia ISED de Canadá.
Página 26
Notificaciones Reguladoras Notas Significado del Número de Símbolo Estándar aplicable símbolo símbolo Fabricante BS EN ISO 15223-1:2021 5.1.1 Representante Manufacturer symbol – To identify the manufacturer of a product autorizado en la BS EN ISO 15223-1:2021 5.1.2 Comunidad Europea Fecha de fabricación BS EN ISO 15223-1:2021 5.1.3 EEA/EU/EC European Authorised Representative symbol Date of manufacture symbol –...
Página 27
Distributed By Miracle-Ear, Inc. 150 South Fifth Street, Suite 2300 Minneapolis, MN 55402 www.miracle-ear.com The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc., ® and any use of such marks is under license. All trade names and trademarks are properties of their respective owners.