Para los clientes de Europa ADVERTENCIA El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. Para reducir el riesgo de electrocución, no El Representante autorizado para EMC y seguridad del exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
Varios Contenido Precauciones ..........24 Seguridad ........... 24 Instalación ..........24 Introducción Transporte de la impresora ......24 Características ..........4 Limpieza ............ 25 Ejemplo de aplicación básica ....... 4 Limpieza del Interior ......... 25 Ubicación y función de los componentes y Cinta de tinta y papel .......
Parte delantera Características La UP-DR250 Digital Photo Printer es una impresora térmica de sublimación de tinta que proporciona una impresión de alta calidad, una gran resolución (330 dpi) y una elevada velocidad de impresión de datos de imágenes de ordenador en cuatro tamaños de papel y en toda la gama...
B LCD (pantalla de cristal líquido) G Ranura de salida de papel (página 18) (páginas 18, 21, 31) Las páginas impresas salen por aquí. Muestra el número de páginas impresas o la cantidad H Compuerta delantera (página 10) de cinta de tinta restante. Los mensajes aparecen cuando se produce un error o para indicar una Abra y cierre ésta cuando cambie los rollos de papel.
Página 6
Parte trasera L Tapa del filtro (página 27) El filtro del ventilador de refrigeración de la impresora está acoplado a esta tapa. Conector USB (página 8) Se conecta a un ordenador que disponga de conexión USB (compatible con USB 2.0), utilizando el cable USB suministrado.
Preparación Accesorios suministrados Asegúrese de que ha recibido los siguientes accesorios: Bandeja de salida (1) Adaptador de bandeja de salida (1) Depósito de recortes de papel (1) Cinta de limpieza (1) Bandeja de cinta Carrete Adaptador de papel (azul) Adaptador de papel (rosa) CD-ROM (1) Licencia de software (1) Cable USB (1)
Conexiones UP-DR250 Después de conectar un cable USB (suministrado) a la impresora y al ordenador, conecte el cable de alimentación. Para más información sobre la conexión de la impresora, remítase a los manuales del ordenador o de otros periféricos. Instalación del controlador de...
• No sustituya el paquete de impresión si se ha utilizado Funcionamiento sólo parcialmente. No se puede garantizar el número de hojas que se pueden imprimir si se sustituye el rollo de papel y la cinta de tinta antes de que se hayan agotado. •...
Saque el carrete de la impresora. Inserción del rollo de papel y de la cinta de tinta Cuando utilice la impresora por primera vez, cargue el rollo de papel y la cinta de tinta. Para obtener información detallada sobre cómo retirar el papel y la cinta de tinta, consulte “Inserción de la cinta de tinta y del papel”...
Página 11
• Si el borde delantero del papel se dobla o daña Papel de 152 mm de ancho: serie 2UPC-R254 y debido a, por ejemplo, de un atasco de papel, utilice serie 2UPC-R256 Printing Pack unas tijeras para cortar la parte dañada, tal y como se Quite los adaptadores de papel azul y rosa de la impresora.
Página 12
Quite el sello fijado al rollo de papel. Inserción de la cinta de tinta Empuje la compuerta de la cinta hacia usted para abrirla. Extraiga la bandeja de cinta. Nota Asegúrese de quitar completamente el sello. Además, retire el sello lentamente para evitar que queden restos del adhesivo en el papel.
Desenrosque con cuidado la cinta sin soltarla y Notas sobre el almacenamiento colóquela en la bandeja de cinta. • Evite colocar la impresora en lugares donde esté expuesta a: – temperaturas altas, – mucha humedad o polvo, – luz directa del sol. •...
Acople la bandeja de salida a la impresora. Ejemplo de ajuste del tope de salida Acoplamiento del adaptador de la bandeja de salida Si el grado de combado de las páginas impresas es elevado, fije el tope de salida a la posición superior. El adaptador de la bandeja de salida evita que las páginas impresas se salgan de la bandeja de salida.
Sujete el centro de la bandeja de cinta e insértela en la Si la cinta de tinta se rompedurante impresora. su uso La cinta restante se puede usar después de repararla con cinta adhesiva. Abra la compuerta de la cinta y quite la bandeja de cinta.
Página 16
Retire la bandeja de papel. Presione y baje la palanca de bloqueo de la compuerta delantera, sosténgala la compuerta en la parte central y tire de ella hacia usted para abrir la compuerta. Extraiga y vacíe los depósitos de recortes de papel. Extraiga el rollo de papel.
Si tiene que sustituir una cinta de tinta y un rollo de papel Nota usado parcialmente, siga el procedimiento que se indica a continuación para cambiar la cinta de tinta y el papel usado El carrete es reutilizable. No lo tire. parcialmente por otros nuevos.
Impresión desde el ordenador Paquete de impresión actualmente en uso Muestra la cantidad de cinta de tinta restante, lo que sea menor. Antes de empezar a imprimir • Confirme que el controlador de impresora suministrado Identificación en la pantalla LCD del paquete está...
Cuando haya finalizado la impresión, aparecerá Operaciones de menú READY de nuevo en la pantalla LCD. Puede ajustar o confirmar los siguientes elementos utilizando el menú. • Ajuste del balance de color del tono de grises Notas • Visualización de la cantidad total de páginas impresas •...
Pulse los botones F y f para seleccionar GRAY Botón MENU PATCH PRINT. CURRENT PRINTS (permite visualizar el total de páginas impresas desde que se ha encendido la Pulse F y f para mostrar GRAY PATCH PRINT. impresora) TOTAL PRINTS (permite visualizar el total de páginas impresas desde que se utiliza la impresora) PRINT OFFSET (ajuste de la posición de impresión) VERSION (visualización de la versión)
Pulse los botones F y f para seleccionar la opción que Pulse F y f para mostrar GRAY ADJUST [B]. desee que aparezca en pantalla. Para mostrar el número total de páginas impresas desde que se encendió la impresora: Seleccione CURRENT PRINTS. Pulse los botones G y g para mostrar el número de Pulse F y f para que aparezca CURRENT PRINTS.
Pulse los botones F y f para mostrar VERSION. Ajuste de la posición de la imagen Pulse F y f para mostrar VERSION. de impresión Se puede ajustar la posición de la imagen de impresión, como se indica en el paso 3 de la ilustración que se muestra a continuación en las unidades serie 2UPC-R253 y serie Versión del soporte lógico incorporado de la impresora 2UPC-R255.
Para volver a la posición predeterminada Ponga 0 en la pantalla. Pulse el botón MENU tras completar el ajuste. La impresora vuelve al modo en línea. En el siguiente sitio podrá obtener las últimas novedades sobre la impresora. http://www.sony.net/Products/DP-driver/ Operaciones de menú...
• Si se produce un fallo de funcionamiento de la unidad o si entra un elemento extraño, desconecte la alimentación inmediatamente y consulte con sus servicio de asistencia Nota técnica o proveedor Sony. Si obstruye los orificios de ventilación, es posible que la unidad no proporcione el máximo rendimiento. Condensación •...
• La lámina de limpieza (Cleaning Sheet) proporcionada Limpieza con el paquete de impresión (usada para la limpieza de los rodillos) • Papel de impresión (usado para la limpieza del cabezal Nota térmico y de los rodillos) Asegúrese de apagar la impresora antes de limpiarla. Notas Si se ensucia el exterior de la unidad •...
Inserte la bandeja de cinta en la impresora y cierre la Remítase a las siguientes ilustraciones según el ancho compuerta de la cinta. de su rollo de papel, determine la orientación de la lámina de limpieza y fije la lámina de manera Después de que se inicialice la impresora, empezará...
Pulse el botón EXEC. Si se producen los siguiente síntomas Cuando comience a aparecer con frecuencia el mensaje “HEAD COOLING PLEASE WAIT” en la pantalla de información: La impresora cuenta con orificios de ventilación en la parte trasera y laterales. Limpie el filtro situado en el panel trasero de la impresora.
Cierre la puerta delantera empujándola en la parte Cinta de tinta y papel central de la misma. Cada paquete de impresión contiene dos juegos de la combinación de cinta de tinta y rollo de papel. Asegúrese de utilizar la cinta de tinta y el rollo de papel de la caja como conjunto.
Notas Especificaciones • No se puede garantizar el número de hojas que se pueden imprimir si se sustituye la cinta de tinta y el papel antes de que se agoten. Requisitos de alimentación • Esta unidad no es compatible con los paquetes de 100 a 240 V AC, 50/60 Hz impresión de las series 2UPC-R203/R204/R205/R206/ Alimentación de entrada...
ALMACENAMIENTO EXTERNO O DE OTRO de las condiciones de uso.) DISPOSITIVO EXTERNO. Tiempo de impresión (para laminado mate) • SONY DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR Serie 2UPC-R253: LOS DAÑOS DE CUALQUIER TIPO INCLUIDOS, aprox. 13,5 s (89 × 127 mm) SIN LIMITACIÓN, LA COMPENSACIÓN O EL Serie 2UPC-R254: REEMBOLSO POR LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS...
La aparición de un mensaje su proveedor o servicio de implicará la necesidad de tomar medidas para corregir el asistencia técnica Sony más cercano. problema. CHECK PAPER & El paquete de impresión que se ha...
La cinta de tinta y el rollo de papel unidad no funciona correctamente contacte con su RIBBON deben sustituirse a la vez como un proveedor o servicio de asistencia Sony más cercano. conjunto. tRetire la cinta de tinta restante y Problema Causa y solución...
Índice Operaciones de menú ajuste de la posición de la imagen de impresión 22 ajuste del tono de grises 20 preparación 19 Accesorios suministrados visualización de la cantidad de confirmación 7 páginas impresas 21 Ajuste del tono de grises 20 visualización de la versión del soporte lógico incorporado de la...