Maico EZQ 20/4-E Ex e Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 69

Ocultar thumbs Ver también para EZQ 20/4-E Ex e:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40
LT
Naudojimo instrukcijos originalo
vertimas iš vokiečių kalbos
Didelės galios ašinių ventiliatorių
potencialiai sprogioms
atmosferoms
1 Įžanga
Sveikiname įsigijus naują MAICO ventiliatorių.
Prietaisas pagamintas pagal ATEX direktyvą
2014/34/ES ir yra skirtas potencialiai sprogioms
atmosferoms.
Prieš montuodami ir pirmą kartą naudodami
ventiliatorių, atidžiai perskaitykite šią
instrukciją ir laikykitės nuorodų.
Informacinis vaizdo įrašas
Pateiktos įspėjamosios nuorodos rodo
pavojingas situacijas, kuriose (būtų) galima
patirti mirtinų arba sunkių (PAVOJUS /
ĮSPĖJIMAS) arba nedidelių (ATSARGIAI)
sužalojimų, jei jų nebus vengiama. DĖMESIO
žymi gaminio pažeidimus arba pažeidimus jo
aplinkoje. Išsaugokite šią instrukciją vėlesniam
naudojimui.
Antraštiniame lape rasite savo prietaiso
identifikacinės plokštelės dublikatą.
2 Paveikslėliai
Antraštinis lapas su QR kodu, naudojamu
tiesiogiai atverti išmaniojo telefono
programa.
A pav.
EZQ 20/4-E Ex e/t Sieninis ventiliatorius su
kvadratine
sienine plokšte
EZS 20/4-E Ex e/t Sieninis ventiliatorius su
sieniniu žiedu
SG Apsauginės grotelės
X Jungės kiaurymė (4 vnt.)
B pav. Oro tarpo kontrolė oro tarpų
šablonu
C pav.:
D pav.:
C pav. Tiekimo kryptis / sukimosi
kryptis
D pav. Jungimo schema
Transportavimo krypčiai / sukimosi krypčiai →
Rodyklės ant plastikinio korpuso
3 Tiekiamas komplektas
Ventiliatorius su prijungimo kabeliu ir gnybtų
dėžutė su apsauga nuo sprogimo (prijungimo
kabelis jau prijungtas), oro tarpų šablonas, ši
montavimo ir naudojimo instrukcija.
Ventiliatorių serijos Nr. → identifikacinė plokštelė
antraštiniame lape arba ant ventiliatoriaus. ES
atitikties deklaracija šios instrukcijos pabaigoje.
4 Įrengiančio, valančio ir
techninę priežiūrą atliekančio
personalo kvalifikacija
Montavimo, eksploatacijos pradžios, valymo ir
einamosios priežiūros darbus leidžiama atlikti tik
apsaugos nuo sprogimo srityje išmokytiems
ir įgaliotiems kvalifikuotiems elektrikams
pagal direktyvos 1999/92/EB II priedo 2.8
skirsnio nuostatas. Tai yra kvalifikuoti asmenys,
atitinkantys anksčiau minėtą direktyvą ir turintys
kvalifikuoto elektriko išsilavinimą. Taip pat būtina
atsižvelgti ir į kitus nacionalinius įstatymus.
5 Naudojimas pagal paskirtį
Ventiliatorius skirtas komerciniais tikslais
naudojamoms patalpoms (dažykloms,
akumuliatorių baterijų skyriui, komercinėms
patalpoms, gamybinėms patalpoms ir t. t.) su
potencialiai sprogia atmosfera pagal 1999/92/EB
2 straipsnio 4, 5 dalis.
Ventiliatorius atitinka direktyvos 2014/34/ES dėl
potencialiai sprogioje aplinkoje naudojamos
įrangos ir apsaugos sistemų saugos
reikalavimus.
Prietaisas priskiriamas II grupės 2G kategorijai,
skirtai dujų atmosferoms, ir 2D kategorijai, skirtai
dulkėtoms atmosferoms, atitinka apsaugos nuo
uždegimo tipą „e / c" arba „t / c" ir tinka naudoti 1
ir 2 zonų arba 21 ir 22 zonų potencialiai
sprogiose atmosferose. Tinkamumas nurodytas
identifikacinėje plokštelėje. Norint naudoti lauke,
ventiliatorių reikia apsaugoti nuo oro sąlygų
poveikio.
6 Netinkamas naudojimas
Toliau nurodytose situacijose ventiliatoriaus
negalima jokiu būdu naudoti. Kyla pavojus
gyvybei. Perskaitykite visas saugos nuorodas.
SPROGIMO PAVOJUS
Sprogimo pavojus užsidegus sprogioms
medžiagoms, eksploatuojant be apsauginio
variklio jungiklio.
Potencialiai sprogių dujų aplinkoje naudokite tik
variklio apsauginį jungiklį, pažymėtą bent II (2) G
ženklu pagal direktyvą 2014/34/ES.
Potencialiai sprogių dulkių aplinkoje naudokite
tikt variklio apsauginį jungiklį, pažymėtą bent
II (2) G ženklu pagal direktyvą 2014/34/ES.
Sprogimo pavojus eksploatuojant
lygiagrečiuoju režimu kelis ventiliatorius su
vieninteliu apsauginiu variklio jungikliu.
Saugus suveikimas įvykus trikčiai
garantuojamas ne visada.
Jokiu būdu neeksploatuokite lygiagrečiai kelių
ventiliatorių su vienu variklio apsauginiu
jungikliu.
Sprogimo pavojus dėl kibirkščiavimo
sparnuotei trinantis į korpusą, esant per
mažam oro tarpui.
Aplink užtikrinkite pakankamą oro tarpą tarp
sparnuotės ir korpuso.
Sprogimo pavojus transportuojant
sprogias skystas daleles (pvz., dažus),
kurios gali prikibti prie ventiliatoriaus.
Jokiu būdu nenaudokite ventiliatoriaus
sprogioms skystoms dalelėms.
Sprogimo pavojus naudojant
abrazyvinėms terpėms.
Venkite abrazyvinių terpių.
Sprogimo pavojus eksploatuojant esant
netinkamoms aplinkos ir eksploatavimo
sąlygoms.
Ypač didelis pavojus kyla dėl perkaitimo, jei
eksploatuojama nesilaikant leidžiamos
naudojimo temperatūros.
Eksploatuokite ventiliatorių tik leidžiamomis
aplinkos ir darbo sąlygomis bei leidžiamoje
naudojimo temperatūroje.
Sprogimo pavojus eksploatuojant be
apsauginio įtaiso į oro kanalą galimai
krentančių arba įsiurbiamų svetimkūnių.
Pavojus gyvybei dėl kibirkščiavimo.
Ant atviros oro įleidimo ir išleidimo angos būtinai
uždėkite apsauginį įtaisą, atitinkantį EN 13857
reikalavimus, ir tinkantį sprogiosioms sritims,
pvz., MAICO apsauginėmis grotelėmis SGM ..
Ex (apsaugos laipsnis IP 20 pagal EN 60529).
Jei naudojami ne bendrovės „Maico" gaminiai,
būtina atlikti užsidegimo pavojaus vertinimą.
Sprogimo pavojus, kai esant per mažam
tiekiamo oro kiekiui negali būti pašalinta
sprogioji atmosfera.
Tai gali pasitaikyti, pvz., per daug sandariai
uždarytose patalpose arba užsikišus patalpos
filtrams.
Užtikrinkite, kad būtų tiekiama pakankamai oro.
Eksploatuokite ventiliatorių leidžiamame oro
našumo diapazone.
Sprogimo pavojus eksploatuojant su
dažnio keitikliu, skirtu sūkių skaičiui
reguliuoti.
Guolių srovė gali būti tiesioginis uždegimo
šaltinis.
Eksploatuoti su dažnio keitikliu draudžiama.
Sprogimo pavojus dėl neleistinų
prietaiso rekonstrukcijų, netinkamo
montavimo arba pažeistų konstrukcini dalių.
Pavojus, kai įmontuoja / rekonstruoja
nekvalifikuotas personalas.
Rekonstravus prietaisą, netinkamai sumontavus
arba eksploatuojant su pažeistomis
konstrukcinėmis dalimis, netenkama leidimo
eksploatuoti.
Kai montavimo darbus atlieka nekvalifikuotas
personalas, netenkama leidimo eksploatuoti.
Sprogimo pavojus naudojant apdulkėjusį
variklį.
Kad variklis neperkaistų, reikia jį reguliariai
apžiūrėti ir nuvalyti.
Pavojus susižaloti nesant apsaugos nuo
rankų įkišimo / prisilietimo (apsauginių
grotelių) ant atviros oro įleidimo arba
išleidimo angos.
Ypač didelis pavojus kyla tuomet, kai
ventiliatorius įmontuojamas taip, kad gali būti
pasiekiamas asmenims.
Leidžiama eksploatuoti tik su abipuse apsauga
nuo rankų įkišimo.
Sritis su galima prieiga prie besisukančių dalių
(sparnuotės) apsaugokite apsauga nuo rankų
įkišimo pagal EN ISO 13857, pvz., MAICO
apsauginėmis grotelėmis SG.. (atitinka
apsaugos laipsnį IP 20 pagal EN 60529).
7 Būtinas apsauginis variklio
jungiklis
Leidžiami naudoti apsauginiai variklio jungikliai,
kurie atitinka toliau nurodytas sąlygas, kitaip
nustoja galioti atitiktis:
• Tipo bandymas pagal direktyvą 2014/34/ES.
• Ženklinimas pagal direktyvą – mažiausiai
II (2) G kategorija eksploatuojant dujų
atmosferoje, arba II (2) D kategorija
eksploatuojant dulkėtoje atmosferoje.
Apsauginis variklio jungiklis turi būti jungiamas
pagal jungimo schemą, D pav. Apsauginį variklio
jungiklį reikia nustatyti pagal variklio vardinę
srovę (ne I
).
maks.
Identifikacinėje plokštelėje pateikti vardinės
srovės duomenys siejami su laisvai pučiančiu
ventiliatoriumi. Atitinkamo ventiliatoriaus darbinio
taško vardinė srovė gali neatitikti ventiliacijos
sistemos oro pasipriešinimo. Montuojant reikia
69

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ezs 20/4-e ex eEzq 20/4-e ex tEzs 20/4-e ex t

Tabla de contenido