Resumen de contenidos para Toro Greensmaster e1021
Página 1
Form No. 3451-939 Rev A Segadora para greens Greensmaster ® e1021 Nº de modelo 04831—Nº de serie 400000000 y superiores *3451-939* Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
Contenido Mantenimiento del cargador de la batería............29 Cambio de los fusibles........30 Seguridad ..............4 Mantenimiento del sistema de transmi- Seguridad en general......... 4 sión .............. 31 Pegatinas de seguridad e instrucciones ..... 4 Cambio del aceite de la transmisión....31 Montaje ..............
Seguridad • No utilice la máquina si no están colocados y si no funcionan correctamente todos los protectores y dispositivos de seguridad. Esta máquina se ha diseñado con arreglo a lo • Mantenga a otras personas, especialmente a los estipulado en las normas ANSI B71.4-2017, IEC niños, alejadas del área de operación.
Página 5
decal138-5533 138-5533 1. Control de tracción – presione el control de tracción hacia abajo y luego tire de él hacia el manillar. decal138-5534 138-5534 1. Lento 2. Rápido decal138-1589 138-1589 1. Engranar los molinetes. 2. Desengranar los molinetes. decal139-5178 139-5178 1.
(Figura Ajuste e instalación de la unidad de corte Piezas necesarias en este paso: Unidad de corte (pedir por separado; póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro) Acoplamiento Árbol de transmisión del molinete Tornillo allen g333187 Figura 3 Desmontaje del conjunto de 1.
Retire el conjunto de transmisión del molinete, las arandelas planas, las arandelas de muelle y los espaciadores de la chapa lateral (Figura Retire la cubierta de la correa para tener acceso a la correa (Figura g341864 g343494 Figura 4 Figura 5 1.
Página 8
g343380 Figura 7 1. Tornillo allen Determine la configuración de altura de corte adecuada y ajuste el tambor de tracción según esta configuración; consulte Ajuste de la posición del tambor de tracción (página 15). Ajuste la unidad de corte a la configuración deseada;...
Para instalar las ruedas de transporte, primero debe adquirir el Kit de ruedas de transporte (Modelo 04123). Póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro para adquirir este kit. Instale las ruedas de transporte; consulte Instalación de las ruedas de transporte (página 22).
El producto Montaje del cargador de la batería en una pared Opcional No se necesitan piezas Procedimiento El cargador puede montarse en una pared usando los taladros en forma de bocallave provistos en la parte trasera de la unidad. Utilice tornillos con un diámetro de caña de 6 mm y un diámetro de cabeza de 11 mm.
Controles Barra del embrague Utilice la barra del embrague (Figura 11) para engranar o desengranar la tracción. • Engranar la tracción: Tire hacia arriba de la barra y sujétela contra el manillar. La velocidad de tracción puede variar en función de lo que tire hacia arriba de la barra.
Caballete • Engranar la unidad de corte: Con la barra del embrague en la posición de punto muerto El caballete (Figura 13) se monta en la parte trasera (desengranado), mueva la palanca hacia abajo. de la máquina. Utilice el caballete al instalar o retirar •...
Póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado o con su distribuidor autorizado Toro, o visite www.Toro.com para obtener una lista de todos los aperos y accesorios homologados. Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener la certificación de seguridad de la máquina, utilice...
Ajuste de la frecuencia de Operación corte Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. La frecuencia de corte viene determinada por los ajustes siguientes de la máquina: • Velocidad del molinete: Puede ajustar la Antes del velocidad del molinete a un ajuste alto o bajo;...
g277026 Figura 16 Lado izquierdo de la máquina 1. Inserte aquí el perno 3. Perno de cuello largo de cuello largo para la posición BAJA g341648 2. Inserte aquí el perno Figura 15 de cuello largo para la posición ALTA 1.
Seguridad durante el uso Sujete con firmeza la máquina al remolque. Nota: Puede utilizar el remolque Toro Trans Pro para Seguridad en general transportar la máquina. Para obtener instrucciones • El propietario/operador puede prevenir, y es...
• Utilice solamente accesorios y aperos que el freno de estacionamiento está puesto y que homologados por The Toro® Company. usted se encuentra en la posición de operación. • Mantenga a otras personas, especialmente a Seguridad en las pendientes los niños, alejadas del área de operación.
Consulte el corriente/fallos Atrás Manual de mantenimiento o a su distribuidor 2. Indicador de carga de la 6. Botón Bajar autorizado Toro si desea más información batería sobre el menú Fallos. 3. Indicador del registro de 7. Botón Derecha Mantenimiento El menú...
Energy Indica la energía total suministrada por la póngase en contacto con su distribuidor autorizado batería en toda su vida en vatios-hora. Toro para que le ayude a reiniciar la pantalla. Menú Diagnósticos Consejos de uso Elemento del Descripción menú...
Utilice el Kit de luces LED si va a utilizar la máquina en condiciones de luz escasa. Póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro para adquirir este kit. Importante: No utilice otros sistemas de alumbrado con esta máquina; podrían dañar la batería o el sistema eléctrico.
No modifique el cable de alimentación o el enchufe • El uso de accesorios no recomendados o no suministrados. vendidos por Toro puede dar lugar a riesgos • No modifique el cable de alimentación o el enchufe de incendio, descarga eléctrica o lesiones suministrados.
• No desmonte el cargador. Lleve el cargador a un distribuidor autorizado Toro si necesita mantenimiento o reparación. • Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de iniciar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza para reducir el riesgo de descarga eléctrica.
Para obtener información detallada sobre el envío de una batería, póngase en contacto con su distribuidor Toro autorizado. Cuidados de la batería La batería de iones de litio mantiene una carga g343383...
(tipo B). Si la clavija no cabe en el receptáculo de la pared, se encuentran disponibles otros tipos de clavija con toma de tierra; póngase en contacto con un distribuidor autorizado Toro. No modifique de ninguna manera la clavija del cargador o del cable de alimentación.
23) 1 dígito a la vez, que empieza por la letra E o F (por ejemplo, E-0-1-1). Para corregir un error, consulte Solución de problemas (página 37). Si el problema no se corrige con ninguna de estas soluciones, póngase en contacto con un distribuidor autorizado Toro.
Desconexión del cargador Desenchufe el conector en T del conector del suministro eléctrico principal de la batería que está sujeto a la bandeja de la batería. Importante: No tire de los cables Guarde el conector en T y el cable del cargador en un lugar donde no vayan a sufrir daños.
Para asegurar un rendimiento óptimo y seguro enfríen antes de realizar el mantenimiento. de la máquina, utilice solamente piezas genuinas Toro. Las piezas de repuesto de otros fabricantes • Si es posible, no realice tareas de mantenimiento podrían ser peligrosas y su uso podría invalidar con la máquina en marcha.
Lista de comprobación – mantenimiento diario Importante: Duplique esta página para su uso rutinario. Elemento a Para la semana de: comprobar Miér Sáb Compruebe el funcionamiento de la palanca de bloqueo del freno. Compruebe que no hay ruidos extraños de operación.
Realice lo siguiente antes de realizar tareas de tiene problemas con la batería, póngase en contacto mantenimiento, limpieza o ajustes en la máquina: con su distribuidor autorizado Toro para solicitar ayuda. Aparque la máquina en una superficie nivelada. Accione el freno de estacionamiento.
Figura 27 daños, y si es necesario, cámbielos por piezas 1. 30 A – circuitos de 3. 3 A – circuito de luz de homologadas por Toro. alimentación principal trabajo LED opcional 2. 3 A – circuitos de 4. Ranura Limpieza de la carcasa del alimentación lógica...
Mantenimiento del Mantenimiento del sistema de transmisión sistema de control Ajuste del freno de Cambio del aceite de la servicio/estacionamiento transmisión Ajuste el freno de servicio/estacionamiento si patina Intervalo de mantenimiento: Cada 750 horas/Cada durante el funcionamiento. año (lo que ocurra primero) Quite el freno de estacionamiento.
Mantenimiento de la contratuerca del cable delantero (Figura 30). Repita el paso y ajuste la tensión si es unidad de corte necesario. Seguridad de las cuchillas • Tenga cuidado al revisar el molinete/la unidad de corte. Lleve guantes y extreme las precauciones al realizar tareas de mantenimiento en el molinete.
Retirada de la unidad de Retire el conjunto de transmisión del molinete, las arandelas planas, las arandelas de muelle y corte los espaciadores de la chapa lateral (Figura 31). Alinee la unidad de corte con el bastidor. Mueva el caballete a la posición de ;...
Después de cada uso, lave la máquina con detergente 139-4342) y utilice una máquina de autoafilado. suave y agua. No lave la máquina a presión. Evite Póngase en contacto con su distribuidor Toro el uso excesivo de agua, especialmente cerca de la autorizado para adquirir este kit.
40 % y el 60 %. Si la carga es inferior distribuidor Toro autorizado. al 40 %, cargue la batería entre el 40 % y el 60 %. Para un almacenamiento prolongado, •...
Examine detenidamente el cargador en busca de piezas desgastadas, sueltas o dañadas. Para reparar o sustituir las piezas, póngase en contacto con su distribuidor autorizado Toro para obtener asistencia. Guarde el cargador junto con el cable de alimentación eléctrica en un lugar limpio y seco, protegido de golpes y daños y exento de...
1. Fallo interno del cargador 1. Retire la conexión de CA y la conexión F-0-0-5, F-0-0-6 o F-0-0-7 de la batería durante un mínimo de 30 segundos y vuelva a intentarlo. Si vuelve a fallar, póngase en contacto con un distribuidor autorizado Toro.
Página 41
The Toro Company (“Toro”) respeta su privacidad. Al adquirir nuestros productos, podemos recopilar ciertos datos personales sobre usted, ya sea de forma directa a través de usted o de nuestra empresa o nuestro representante local de Toro. Toro utiliza estos datos para cumplir obligaciones contractuales, como registrar su garantía, procesar una reclamación de garantía o ponerse en contacto con usted en caso de la retirada de un producto,...
Página 42
Países fuera de Estados Unidos o Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si, por cualquier razón, no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con su centro de Servicio Técnico Toro Autorizado.
Página 43
4 años Garantía limitada de la batería Batería La batería recargable de iones de litio está garantizada contra defectos de materiales y mano de obra durante un periodo de 4 años. Con el tiempo, el consumo de la batería reduce la capacidad energética (amperios-hora) disponibles con cada carga completa. El consumo energético varía según las características de funcionamiento, los accesorios, el tipo de césped y el terreno, los ajustes y la temperatura.
Toro ha optado por ofrecer a los consumidores el máximo de información posible para que puedan tomar decisiones informadas sobre los productos que compran y usan. Toro ofrece advertencias en ciertos casos según su conocimiento de la presencia de una o más sustancias químicas en la lista, sin evaluar el nivel de exposición, ya que no todas las sustancias químicas de la lista incluyen requisitos de límite de exposición.