REMOVING SEAT PLATE FROM GAS LIFT
Raise the chair to the highest level, then step on the Base (B), buckle
the handle and Seat Cushion (F) with two hands. Shake the Seat (F)
to separate the Gas Lift (C).
RETRAIT DE LA PLAQUE DE SIÈGE DU GAS LIFT
Soulevez d'abord le fauteuil au niveau le plus élevé, puis base (B),
bouclez la poignée et le coussin du siège (F) avec deux mains.
Secouez le siège (F) pour séparer le vérin à gaz (C).
RETIRANDO LA PLACA DEL ASIENTO DEL GAS LIFT
Primero levante la silla al nivel más alto, luego pise el base (B),
abroche el asa y el cojín del asiento (F) con las dos manos. Sacude
el asiento (F) para separar el elevador de gas (C).
F
C
B
13