Descargar Imprimir esta página

melitta OPTIMA TIMER Instrucciones De Uso página 28

Ocultar thumbs Ver también para OPTIMA TIMER:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
informasjonen på merkeskiltet (se under apparatet).
drift. Ikke berør disse delene.
drift. Ikke berør disse delene.
• Ikke plasser apparatet på eller ved siden av varme
• Noen deler (f.eks. varmeplaten) blir varme under
• Ikke plasser apparatet på eller ved siden av varme
drift. Ikke berør disse delene.
flater.
flater.
• Hold apparatet unna barns rekkevidde.
• Ikke plasser apparatet på eller ved siden av varme
• Hold apparatet unna barns rekkevidde.
ikke utføres av barn med mind-
flater.
• La aldri kabelen komme i kontakt med varmeplaten.
• La aldri kabelen komme i kontakt med varmeplaten.
re de er 8 år eller eldre og er
• Hold apparatet unna barns rekkevidde.
• Trekk støpslet ut av stikkontakten før rengjøring
• Trekk støpslet ut av stikkontakten før rengjøring
under oppsyn. Hold apparatet
• La aldri kabelen komme i kontakt med varmeplaten.
eller dersom du skal være fraværende over lengre
eller dersom du skal være fraværende over lengre
tid. Etterpå må klokken og tidsuret programmeres
• Trekk støpslet ut av stikkontakten før rengjøring
tid. Etterpå må klokken og tidsuret programmeres
og strømkabelen unna barn som
på nytt.
eller dersom du skal være fraværende over lengre
på nytt.
er under 8 år.
• Dypp aldri apparatet i vann.
tid. Etterpå må klokken og tidsuret programmeres
• Dypp aldri apparatet i vann.
• A pparatet kan brukes av per-
på nytt.
• Glasskannen kan ikke brukes i mikrobølgeovn.
• Glasskannen kan ikke brukes i mikrobølgeovn.
• Dypp aldri apparatet i vann.
• Ikke fyll oppi varmt vann. Bruk kun rent kaldt vann.
soner med begrensede fysiske,
• Ikke fyll oppi varmt vann. Bruk kun rent kaldt vann.
• Glasskannen kan ikke brukes i mikrobølgeovn.
• Ikke åpne filteret under traktingen.
• Ikke åpne filteret under traktingen.
sensoriske eller mentale evner
• Ikke fyll oppi varmt vann. Bruk kun rent kaldt vann.
• Ikke fjern vannbeholderen under traktingen.
• Ikke fjern vannbeholderen under traktingen.
eller mangel på erfaring og/el-
• Ikke åpne filteret under traktingen.
• Dette apparatet må ikke brukes av personer (inkl.
• Dette apparatet må ikke brukes av personer (inkl.
barn) med begrensede fysiske eller mentale begrens-
• Ikke fjern vannbeholderen under traktingen.
ler kunnskap hvis de er under
barn) med begrensede fysiske eller mentale begrens-
ninger eller dersom de mangler erfaring og/eller
• Dette apparatet må ikke brukes av personer (inkl.
ninger eller dersom de mangler erfaring og/eller
oppsyn eller hvis de har mottatt
kunnskap, med mindre de er under oppsyn av en
barn) med begrensede fysiske eller mentale begrens-
kunnskap, med mindre de er under oppsyn av en
instruksjoner i bruk av appara-
person som er ansvarlig for deres sikkerhet og som
ninger eller dersom de mangler erfaring og/eller
person som er ansvarlig for deres sikkerhet og som
har fått opplæring i hvordan apparatet skal brukes.
kunnskap, med mindre de er under oppsyn av en
har fått opplæring i hvordan apparatet skal brukes.
tet og har forstått de potensiel-
• Dette apparatet er konstruert for bruk i hushold-
person som er ansvarlig for deres sikkerhet og som
• Dette apparatet er konstruert for bruk i hushold-
le farene.
ninger og lignende, f.eks. på kjøkkenet for ansatte i
har fått opplæring i hvordan apparatet skal brukes.
ninger og lignende, f.eks. på kjøkkenet for ansatte i
butikker, kontorer og andre kommersielle steder, på
• B arn skal ikke leke med appara-
• Dette apparatet er konstruert for bruk i hushold-
butikker, kontorer og andre kommersielle steder, på
jordbrukseiendommer, for kunder på hoteller,
ninger og lignende, f.eks. på kjøkkenet for ansatte i
jordbrukseiendommer, for kunder på hoteller,
tet.
moteller og andre overnattingsfasiliteter og i pensjo-
butikker, kontorer og andre kommersielle steder, på
moteller og andre overnattingsfasiliteter og i pensjo-
nater.
• U tskifting av strømkabelen og
jordbrukseiendommer, for kunder på hoteller,
nater.
• Utskifting av kabelen samt alle andre reparasjoner
moteller og andre overnattingsfasiliteter og i pensjo-
• Utskifting av kabelen samt alle andre reparasjoner
alle andre reparasjoner skal kun
nater.
må kun utføres ved et autorisert Melitta kundesen-
må kun utføres ved et autorisert Melitta kundesen-
utføres av Melitta
ter eller av personer med tilsvarende kvalifikasjon.
• Utskifting av kabelen samt alle andre reparasjoner
ter eller av personer med tilsvarende kvalifikasjon.
må kun utføres ved et autorisert Melitta kundesen-
eller et autorisert verksted.
Før tilberedning av den første koppen
ter eller av personer med tilsvarende kvalifikasjon.
Før tilberedning av den første koppen
med kaffe
med kaffe
Før tilberedning av den første koppen
• Koble apparatet til stikkontakten. Kabelen kan for-
• Koble apparatet til stikkontakten. Kabelen kan for-
med kaffe
lenges eller kortes inn ved å bruke kabeloppbevarin-
lenges eller kortes inn ved å bruke kabeloppbevarin-
gen (1)
• Koble apparatet til stikkontakten. Kabelen kan for-
gen (1)
• Displayet (LCD) tennes og blinker.
lenges eller kortes inn ved å bruke kabeloppbevarin-
• Displayet (LCD) tennes og blinker.
gen (1)
• Still inn tiden med tastene "H" og "MIN" (2). Hvis
• Still inn tiden med tastene "H" og "MIN" (2). Hvis
• Displayet (LCD) tennes og blinker.
tastene holdes inne konstant, vil tallene gå hurtigere.
tastene holdes inne konstant, vil tallene gå hurtigere.
       NO
• For å spare strøm, slås LCD-lyset av 2 sekunder
• Still inn tiden med tastene "H" og "MIN" (2). Hvis
• For å spare strøm, slås LCD-lyset av 2 sekunder
tastene holdes inne konstant, vil tallene gå hurtigere.
etter siste aktivering av tastene. Hvis du ønsker at
etter siste aktivering av tastene. Hvis du ønsker at
displayet skal lyse kontinuerlig, må du holde inne
• For å spare strøm, slås LCD-lyset av 2 sekunder
displayet skal lyse kontinuerlig, må du holde inne
tastene "H" og "MIN" samtidig i mer enn 1 sekund.
etter siste aktivering av tastene. Hvis du ønsker at
tastene "H" og "MIN" samtidig i mer enn 1 sekund.
Du kan slå av lyset igjen på samme måte.
displayet skal lyse kontinuerlig, må du holde inne
Du kan slå av lyset igjen på samme måte.
• For å rengjøre apparatet før første gangs bruk, fyller
tastene "H" og "MIN" samtidig i mer enn 1 sekund.
• For å rengjøre apparatet før første gangs bruk, fyller
du rent, kaldt vann i beholderen. Trykk på
Du kan slå av lyset igjen på samme måte.
du rent, kaldt vann i beholderen. Trykk på
"ON/OFF" (3) for å starte rengjøringen. Slå av
• For å rengjøre apparatet før første gangs bruk, fyller
"ON/OFF" (3) for å starte rengjøringen. Slå av
apparatet med "ON/OFF"-tasten når traktingen er
du rent, kaldt vann i beholderen. Trykk på
apparatet med "ON/OFF"-tasten når traktingen er
fullført. Gjenta dette en gang til.
"ON/OFF" (3) for å starte rengjøringen. Slå av
fullført. Gjenta dette en gang til.
apparatet med "ON/OFF"-tasten når traktingen er
fullført. Gjenta dette en gang til.
Stille inn vannets hardhet
ksene
For å opprettholde apparatets verdi og funksjon, er
det integrert et avkalkingsprogram. Apparatet kan
programmeres med 4 ulike hardheter på vannet.
Fabrikkinnstillingen er høy hardhet. Vi anbefaler en
arer med
individuell innstilling basert på den lokale hardheten
pparatet).
på vannet. Spør din lokale vannleverandør eller bruk
under
en spesiell kontrollstrips for å fastsette hardheten.
• For å justere hardheten trykker du inn tasten
v varme
"CALC" (4) og holder den inne. Displayet viser
fabrikkinnstillingen. For justering trykker du på
28
tasten "MIN" til displayet viser den hardheten du
meplaten.
skal velge. 2 sekunder etter at du slipper opp
gjøring
"CALC"-tasten, vises klokken igjen. Nå er valgt
kundeservice
®
en spesiell kontrollstrips for å fastsette hardheten.
individuell innstilling basert på den lokale hardheten
en spesiell kontrollstrips for å fastsette hardheten.
på vannet. Spør din lokale vannleverandør eller bruk
• For å justere hardheten trykker du inn tasten
• For å justere hardheten trykker du inn tasten
"CALC" (4) og holder den inne. Displayet viser
en spesiell kontrollstrips for å fastsette hardheten.
"CALC" (4) og holder den inne. Displayet viser
fabrikkinnstillingen. For justering trykker du på
• For å justere hardheten trykker du inn tasten
fabrikkinnstillingen. For justering trykker du på
tasten "MIN" til displayet viser den hardheten du
"CALC" (4) og holder den inne. Displayet viser
tasten "MIN" til displayet viser den hardheten du
skal velge. 2 sekunder etter at du slipper opp
fabrikkinnstillingen. For justering trykker du på
skal velge. 2 sekunder etter at du slipper opp
"CALC"-tasten, vises klokken igjen. Nå er valgt
tasten "MIN" til displayet viser den hardheten du
"CALC"-tasten, vises klokken igjen. Nå er valgt
hardhet programmert. Denne innstillingen opprett-
skal velge. 2 sekunder etter at du slipper opp
hardhet programmert. Denne innstillingen opprett-
holdes selv om apparatet kobles fra strømmen.
"CALC"-tasten, vises klokken igjen. Nå er valgt
holdes selv om apparatet kobles fra strømmen.
hardhet programmert. Denne innstillingen opprett-
Lage kaffe
holdes selv om apparatet kobles fra strømmen.
Lage kaffe
For å beholde så god aroma som mulig på kaffen, bør
For å beholde så god aroma som mulig på kaffen, bør
Lage kaffe
pakken alltid oppbevares lukket i et kjøleskap. Vi anbe-
pakken alltid oppbevares lukket i et kjøleskap. Vi anbe-
faler å bruke 6 g malt kaffe per kopp for best smak.
For å beholde så god aroma som mulig på kaffen, bør
faler å bruke 6 g malt kaffe per kopp for best smak.
For å sikre et perfekt trakteresultat bør filterpose
pakken alltid oppbevares lukket i et kjøleskap. Vi anbe-
For å sikre et perfekt trakteresultat bør filterpose
102
brettes som beskrevet på pakken.
®
faler å bruke 6 g malt kaffe per kopp for best smak.
102
brettes som beskrevet på pakken.
®
• Fyll rent, kaldt vann i den avtakbare vannbeholderen
For å sikre et perfekt trakteresultat bør filterpose
• Fyll rent, kaldt vann i den avtakbare vannbeholderen
102
(6). Koppskalaen på vannbeholderen gir informas-
brettes som beskrevet på pakken.
®
(6). Koppskalaen på vannbeholderen gir informas-
jon om nødvendig vannmengde, basert på hvor
• Fyll rent, kaldt vann i den avtakbare vannbeholderen
jon om nødvendig vannmengde, basert på hvor
mange kopper som skal traktes.
(6). Koppskalaen på vannbeholderen gir informas-
mange kopper som skal traktes.
• Sett vannbeholderen tilbake på plass på apparatet.
jon om nødvendig vannmengde, basert på hvor
• Sett vannbeholderen tilbake på plass på apparatet.
mange kopper som skal traktes.
• Brett ut filteret (7). Legg filterposen i filterkjeglen
• Brett ut filteret (7). Legg filterposen i filterkjeglen
og fyll malt kaffe oppi filterposen. Brett filteret bako-
• Sett vannbeholderen tilbake på plass på apparatet.
og fyll malt kaffe oppi filterposen. Brett filteret bako-
ver til det smetter på plass.
• Brett ut filteret (7). Legg filterposen i filterkjeglen
ver til det smetter på plass.
• Trykk på "ON/OFF" (3). Den grønne lampen ten-
og fyll malt kaffe oppi filterposen. Brett filteret bako-
• Trykk på "ON/OFF" (3). Den grønne lampen ten-
nes og traktingen starter.
ver til det smetter på plass.
nes og traktingen starter.
• Når traktingen er ferdig, kan du fjerne kannen fra
• Trykk på "ON/OFF" (3). Den grønne lampen ten-
• Når traktingen er ferdig, kan du fjerne kannen fra
apparatet. Dryppestoppen hindrer kaffeflekker på
nes og traktingen starter.
apparatet. Dryppestoppen hindrer kaffeflekker på
varmeplaten.
• Når traktingen er ferdig, kan du fjerne kannen fra
varmeplaten.
• La apparatet avkjøles i 5 minutter mellom 2 traktin-
apparatet. Dryppestoppen hindrer kaffeflekker på
• La apparatet avkjøles i 5 minutter mellom 2 traktin-
varmeplaten.
ger.
ger.
• La apparatet avkjøles i 5 minutter mellom 2 traktin-
Timer-funksjon
ger.
Timer-funksjon
Apparatet har en timer-funksjon. Med denne funksjo-
Apparatet har en timer-funksjon. Med denne funksjo-
Timer-funksjon
nen kan traktingen startes automatisk til et forhånd-
nen kan traktingen startes automatisk til et forhånd-
sprogrammert tidspunkt.
Apparatet har en timer-funksjon. Med denne funksjo-
sprogrammert tidspunkt.
• Trykk på "TIMER" (5) og hold den inne. Når pro-
nen kan traktingen startes automatisk til et forhånd-
• Trykk på "TIMER" (5) og hold den inne. Når pro-
grammeringen skal utføres første gang, blinker dis-
sprogrammert tidspunkt.
grammeringen skal utføres første gang, blinker dis-
playet.
• Trykk på "TIMER" (5) og hold den inne. Når pro-
playet.
• Still inn ønsket starttidspunkt med tastene "H" og
grammeringen skal utføres første gang, blinker dis-
• Still inn ønsket starttidspunkt med tastene "H" og
playet.
"MIN" (2). Hvis tastene holdes inne konstant, vil
"MIN" (2). Hvis tastene holdes inne konstant, vil
tallene gå hurtigere.
• Still inn ønsket starttidspunkt med tastene "H" og
tallene gå hurtigere.
• Når du slipper opp tasten "TIMER", vises aktuell tid
"MIN" (2). Hvis tastene holdes inne konstant, vil
• Når du slipper opp tasten "TIMER", vises aktuell tid
igjen. Nå er valgt starttidspunkt for traktingen pro-
tallene gå hurtigere.
igjen. Nå er valgt starttidspunkt for traktingen pro-
grammert. Dette opprettholdes helt til et nytt start-
• Når du slipper opp tasten "TIMER", vises aktuell tid
grammert. Dette opprettholdes helt til et nytt start-
tidspunkt programmeres eller til apparatet kobles
igjen. Nå er valgt starttidspunkt for traktingen pro-
tidspunkt programmeres eller til apparatet kobles
fra strømmen.
grammert. Dette opprettholdes helt til et nytt start-
fra strømmen.
• Ved å trykke kort på "TIMER" igjen, aktiveres funks-
• Ved å trykke kort på "TIMER" igjen, aktiveres funks-
tidspunkt programmeres eller til apparatet kobles
• Ved å trykke kort på "TIMER" igjen, aktiveres funks-
fra strømmen.
jonen for neste trakting. Den blå lampen indikerer
jonen for neste trakting. Den blå lampen indikerer
jonen for neste trakting. Den blå lampen indikerer
aktivering, og programmert starttidspunkt vises i
aktivering, og programmert starttidspunkt vises i
• Ved å trykke kort på "TIMER" igjen, aktiveres funks-
aktivering, og programmert starttidspunkt vises i
NO
displayet i noen sekunder.
displayet.
jonen for neste trakting. Den blå lampen indikerer
displayet i noen sekunder.
aktivering, og programmert starttidspunkt vises i
• Timer-funksjonen kan deaktiveres ved å trykke på
displayet i noen sekunder.
"TIMER" en gang til. Den blå lampen slukkes.
• Traktingen kan startes uavhengig av timer-funksjo-
nen ved å trykke på "ON/OFF".
Justerbar varmholdingstid
Dersom kaffen holdes varm på varmeplaten over len-
gre tid, vil det føre til at smaken reduseres. Vi anbefa-
ler derfor at varmholdingstiden ikke overstiger 30
minutter. Denne tiden er forhåndsinnstilt for å sikre
optimal kvalitet på kaffen, og også for å unngå unød-
vendig energiforbruk. Du kan justere tiden fram til
apparatet skal slå seg av automatisk, øk i 4 trinn hvis
du ønsker å holde kaffen varm over en enda lengre
vann.
19
19
Infor
19
• Få inf
mynd
kasse
• Emba
res. L

Publicidad

loading