Pericol de rănire
Gheața uscată și părțile reci ale dispozitivu-
lui pot provoca arsuri reci dacă se intră în
contact cu ele.
Purtați îmbrăcăminte de protecție la rece
sau lăsați dispozitivul să se încălzească
înainte de a lucra la dispozitiv.
Nu puneți niciodată gheață uscată în gură.
Pericol de rănire
Jetul de gheață uscată poate fi periculos
dacă este utilizat necorespunzător.
Nu îndreptaţi jetul de înaltă presiune spre
alte persoane, echipamente electrice aflate
în funcţiune sau spre aparat în sine.
Nu îndreptaţi jetul de înaltă presiune spre
dvs. sau alte persoane, pentru a vă curăţa
îmbrăcămintea sau încălţămintea.
Pericol de rănire
Obiectele ușoare pot fi smulse de jetul de
gheață uscată.
Fixați obiectele ușoare înainte de a începe
curățarea.
Pericol de asfixiere
Creșterea concentrației de dioxid de car-
bon în aerul pe care îl respirați poate duce
la moarte din cauza sufocării.
Asiguraţi-vă că în apropierea orificiilor de
admisie a aerului nu apar emisii de gaze de
ardere.
Asigurați o ventilație adecvată la locul de
muncă și asigurați-vă că gazele evacuate
sunt evacuate corespunzător.
AVERTIZARE
Pericol de rănire
Forța de recul a pistolului de pulverizat vă
poate dezechilibra.
Găsiți un loc sigur în care să stați și să țineți
bine pistolul de pulverizat înainte de a trage
declanșatorul.
Pericol de rănire
Peletele de gheață uscată și particulele de
murdărie pot lovi și răni oamenii.
Nu utilizați dispozitivul atunci când sunt
prezente alte persoane în raza de acțiune,
mai ales dacă aceștia nu poartă îmbrăcă-
minte de protecție.
Nu utilizați dispozitivul dacă un cablu de co-
nectare este deteriorat, sau sunt deteriora-
te componente importante ale dispozitivului
precum echipamentele de siguranță, furtu-
nul de pulverizat pelete, pistolul de pulveri-
zat.
Instrucțiuni de siguranță pentru
buteliile cu gaz
PERICOL
Risc de explozie, risc de sufocare
Buteliile cu gaz pot exploda dacă devin
prea fierbinți sau dacă sunt deteriorate me-
canic. Scurgerea dioxidului de carbon poa-
te provoca moartea prin sufocare.
Protejați buteliile cu gaz de căldură excesi-
vă, foc, coroziune periculoasă, deteriorări
mecanice și acces neautorizat.
Depozitați buteliile cu gaz în așa fel, încât
să nu fie blocate căile de evacuare.
Nu depozitați buteliile cu gaz în încăperile
subterane, pe și la scări, pe holuri, coridoa-
re și garaje.
138
Nu depozitați buteliile cu gaz împreună cu
materiale inflamabile.
Depozitați buteliile cu gaz în poziție verticală.
Asigurați buteliile cu gaz împotriva răstur-
nării sau căderii.
Închideți ventilul buteliei înainte de a trans-
porta buteliile cu gaz.
Transportați buteliile cu gaz cu un cărucior
sau cu un vehicul și asigurați buteliile împo-
triva căderii.
Trageți de capacul de protecție înainte de a
ridica butelia cu gaz, pentru a verifica dacă
capacul de protecție este fixat bine.
La locul de utilizare fixați butelia cu gaz,
pentru ca aceasta să nu cadă.
Nu deschideți ventilul buteliei pentru a veri-
fica presiunea.
Deschideți și închideți ventilul buteliei nu-
mai manual, fără folosirea sculelor.
Verificați racordul ventilului de butelie / ra-
cordul dispozitivului, pentru a nu exista
scurgeri.
Închideți ventilul buteliei în timpul pauzelor
de lucru și la sfârșitul lucrului, pentru a pre-
veni scurgerea necontrolată a gazului.
Goliți buteliile cu gaz doar atât încât să mai ră-
mână presiune reziduală în butelie, pentru a
preveni pătrunderea de materii străine.
Când butelia cu gaz a fost golită până ce nu
mai există decât presiune reziduală, mai în-
tâi închideți ventilul buteliei înainte de a
deșuruba dispozitivul de extracție. Butelia
cu gaz are încă o presiune reziduală consi-
derabilă.
Înainte de a o returna, înșurubați piulița de
blocare și capacul de protecție pe butelia
cu gaz.
Dacă gazul scapă necontrolat, închideți
ventilul buteliei. Dacă scăparea de gaz nu
poate fi oprită, scoateți butelia în aer liber
sau părăsiți spațiul, blocați accesul și venti-
lați, iar apoi intrați din nou doar dacă la mă-
surarea concentrației de gaz este exclus
orice pericol.
Norme şi directive
Pe durata utilizării aparatului acordați aten-
ție următoarelor reglementări și directive
aplicabile în Republica Federală Germania
(disponibile de la Carl Heymanns Verlag
KG, Luxemburger Strasse 449, 50939
Köln):
● DGUV R 100-500 - utilizarea echipa-
mentelor de sablare
● DGUV 113-004 - lucrări în spații închise
● DGUV 113-004 - utilizarea îmbrăcămin-
tei de protecție
● DGUV 113-004 - utilizarea mănușilor de
protecție
● DGUV 113-004 - utilizarea aparatelor de
sablare
● DGUV 213-056 - detectoare de gaz
● VDMA 24389 - Instalații de pulverizare
cu gheață uscată - cerințe de siguranță
Decuplare în caz de urgență
1. Eliberaţi declanșatorul pistolului de pul-
verizat.
2. Rotiți comutatorul de programare în po-
ziția "0/OFF".
Româneşte
3. Închideți ventilul flaconului cu dioxid de
carbon.
4. Opriți alimentarea cu aer comprimat.
Dispozitive de siguranţă
PRECAUŢIE
Dispozitive de siguranţă care lipsesc
sau care au fost modificate
Dispozitivele de siguranţă au drept scop
protecţia dvs.
Nu modificaţi şi nu ignoraţi niciodată dispo-
zitivele de siguranţă.
Manetă de siguranță
Maneta de siguranță împiedică activarea
neintenționată a pistolului de pulverizat.
Declanșatorul poate fi acționat numai dacă
maneta de siguranță a fost ridicată în prea-
labil.
Accesorii şi piese de schimb
Utilizaţi numai accesorii originale şi piese
de schimb originale; ele asigură funcţiona-
rea în siguranţă şi fără avarii a aparatului.
Informaţii despre accesorii şi piesele de
schimb se găsesc la adresa www.kaer-
cher.com.
Îmbrăcăminte de protecție
Ochelari de protecție cu câmp vizual com-
plet, anti-ceață, articol nr.: 6.321-208.0
Mănuși de protecție la frig cu profil antide-
rapant, categoria III conform EN 511, nr.
componentă: 6.321-210.0
Protecție auditivă cu bandă pentru cap, nr.
componentă: 6.321-207.0
Pachet de livrare
La despachetare, verificaţi dacă conţinutul
pachetului este complet. Informaţi imediat
distribuitorul dacă lipsesc părţi componente
sau dacă intervin defecţiuni la transport.
Comenzile
Figura A
Rolă de ghidare cu frână de parcare
1
Cuplaj furtun de pulverizat pelete
2
Cablu de comandă cuplaj
3
Câmp de operare
4
Mâner de împingere
5
Suport pentru pistol de pulverizat
6
Suprafaţa de aşezare
7
Suport duze
8
Ecran
9
Comutator de program
10
Indicatorul de defecțiuni la dozarea pe-
11
letelor
– luminează roşu: Motorul de acționare
al dozatorului este blocat
– Pâlpâie cu roșu: Motorul de acționare
al dozatorului este supraîncălzit
Indicatorul de defecțiuni la generarea
12
peletelor
– luminează roşu: Motorul de acționare
al generatorului de pelete este blocat
Indicator de eroare alimentare aer com-
13
primat
– luminează roşu: Alimentarea cu aer
comprimat are o presiune prea mică
– Pâlpâie cu roșu: presiunea internă es-
te prea mare
Indicator luminos de alimentare cu ten-
14
siune
– luminează verde: Alimentarea cu ten-
siune este OK