• C6mo sacar la canilla
(_ Pulsador de apertura de la tapa de accesoa eaeilla
(_ Taps de acceso a cani[la
Desl[ce el pulsador (_ hacia ]a derecha y quite la taps Q,
• Retrait
de la canette
(_ Bouton de d_gagement
du couvercle de navette
(_ Couvercle de navette
Coulissez le boutan de d_gagement
du couvercle Q vers la
droite, et retirez [e couvercle (_L
. Colocaci6n
de la canilla en el portacanillas
(_ Extreme de hi[o
(_) Ranura
(_ Ranura
(_ Esquema de enhebrado
[]
Ponga una canilla dentro del portacanillas de modo qua el hilo
se sueite en el sent[do contrario a [as agujas de! reloj,
[] Pase del hilo per la ranura @ an la parte frontal det portacanillas+
Tire del hilo hacia la izquierda pas_ndo[o entre la ehapa-muelle
de tens[Sn del portacanillas,
- Insertion
de la canette
Q
Extr_m_t_ du fll
(_) Encoche
(_) Eneoche
(_ Guide d'enfi]age
[]
Placez la canette dans son support, avec le fil se d_rou[ant en
sans antihoraire+
[]
Guidez [e fil dans ['encoche (_) & I'avant du support de canatte+
Tirez [e fil vers la gauche en le g[issant entre les lames du ressort
de tension.
[]
Contint_e t[rando del hilo ligeramente hacia atr&s hasta qua pase
[]
Continuez &tirer doucement sur le fil jusqu'& ce qu'il glisse dans
par la ranura _). Deje sobresalir aproximadamente
6"(15_0 era)
I'eneoche Q.
de hilo+
Tirez environ 6"(150 cm) de ill.
[]
Co[oque la tapa de acceso a eanilla dejando el hi[o hacia atr&s
y per encima de [a placa de aguja. Observe el esquema de
enhebrado (_) situado an la taps de acceso a canil[a y
compruebe si ha enhebrado correctamente
[]
Remettez en place le couvercle de navette. Placez les deux
languettes dans les fentes de la plaque de navette et
encliquetez-la
en place Vous trouverez un guide d'enfilage
Q de la canette sur le couvercle de navette.
25