Descargar Imprimir esta página

stayer HILO Serie Manual De Instrucciones página 42

Ocultar thumbs Ver también para HILO Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

fr
MANQUE DE PÉNÉTRATION DU SOUDAGE
a ) Vitesse d'avance de la torche trop élevée.
b ) Courant de soudage faible.
c ) Vitesse du fil trop faible.
L'ARC NE S'ALLUME PAS
a ) Vérifier la connexion de la machine, de la pince de masse
et de la torche.
LA MACHINE NE FONCTIONNE PAS LORQUE L'ON
CONNECTE LE POUSSOIR DE LA TORCHE
a) Intervention du thermostat.
b) Vérifier le fonctionnement du POUSSOIR DE LA TORCHE
LA MACHINE NE FONCTIONNE PAS, L'INTERRUPTEUR
LUMINEUX NE S'ALLUME PAS
a ) Vérifier la connexion au réseau électrique.
b ) Vérifier l'interrupteur différentiel ou le fusible du réseau
électrique
5_INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE ET
DE SERVICE
Instructions spécifiques torches:
- Nettoyer les projections adhérées dans la buse de la torche
pour éviter un court-circuit et des turbulences de gaz. Utiliser
une brosse en acier.
- Évitez les adhérences de projections, à l'aide d'un spray
spécifique, exempt de silicone.
-
Réviser
périodiquement
d'entrainement et freinage de la bobine.
- Vérifier si le fil passe d'une manière adéquate.
- Contrôler l'usure de la buse calibrée de contact et la
changer lorsque cela sera nécessaire pour éviter des pertes
de contact de fil avec la buse.
Ne pas utiliser la torche comme un marteau pour éliminer des
restes de soudage ou aligner des tôles
Ne pas utiliser la torche comme un marteau pour éliminer des
restes de soudage ou aligner des tôles.
Service de Réparation
Le service technique vous orientera dans les consultations
que vous pouvez avoir sur la réparation et la maintenance
de votre produit, ainsi que sur les pièces de rechange. Les
dessins de dépiècement et les informations sur les pièces
de rechange pourront également obtenus sur internet sous:
info@grupostayer.com
Notre équipe de conseillers techniques se fera un plaisir
de vous orienter au sujet de l'achat, de l'application et de
l'ajustement des produits et des accessoires.
Garantie
Cartes de Garantie
Parmi les documents qui font partie de l'outil électrique vous
trouverez la carte de garantie. Il faudra remplir complètement
la carte de garantie en appliquant à cette copie du ticket
d'achat ou de la facture et la remettre à votre revendeur en
échange de l'accusé de réception correspondant.
REMARQUE. Si cette carte est manquante demandez-la
aussitôt à votre revendeur.
La garantie se limite seulement aux défauts de fabrication
ou d'usage et cesse lorsque les pièces ont été démontées,
manipulées ou réparées hors de l'usine.
Élimination
Nous recommandons que les outils électriques, les
accessoires et les emballages soient soumis à un processus
de récupération qui respecte l'environnement.
All manuals and user guides at all-guides.com
l'ajustement
des
rouleaux
-
Seulement pour les pays de l'UE:
Ne jetez pas les outils électriques dans la poubelle!
Conformément à la Directive européenne 2012/19/
UE sur les appareils électriques et électroniques
ne servant plus, après sa transposition en loi
nationale, il faudra accumuler séparément les
outils électriques pour être soumis à un recyclage écologique.
Droit de modification réservé
NORMES
EXPLICATION DES MARQUAGES DE
NORMES
2
4
6
8
7
9
14
15
18
Pos.1 Nom et adresse et marque du fabricant, du distributeur
ou importateur.
Pos. 2 Identification du modèle
Pos. 3 Traçabilité du modèle
Pos. 4 Symbole de la source de puissance de soudage
Pos. 5 Référence aux normes auxquelles répond l'équipement
Pos. 6 Symbole pour le procédé de soudage
Pos. 7 Symbole d'utilisation dans des milieux à risque
augmenté de choc électrique.
Pos. 8 Symbole du courant de soudage
Pos. 9 Tension de vide nominal
Pos. 10 Rang voltage et courant de sortie nominale Pos.
11 Facteur de marche de la source de puissance Pos. 11a
Facteur de marche à 45%
Pos. 11b Facteur de marche à 60% Pos. 11c Facteur de
marche à 100% Pos. 12 Courant de coupe nominale (I2)
Pos. 12a Valeur du courant pour facteur de marche de 45%
Pos. 12b Valeur du courant pour facteur de marche de 60%
Pos. 12c Valeur du courant pour facteur de marche de 100%
Pos. 13 Tension en charge (U2)
Pos. 13a Valeur de la tension avec facteur de marche de
45%
Pos. 13b Valeur de la tension avec facteur de marche de
60%
Pos. 13c Valeur de la tension avec facteur de marche de
100%
Pos. 14 Symboles pour l'alimentation
Pos. 15 Valeur nominale de la tension d'alimentation
Pos. 16 Courant maximum d'alimentation nominale
Pos. 17 Courant maximum d'alimentation effective
Pos. 18 Grado de protección IP
42
-
6_MARQUAGE DE
1
3
5
10
11
11a
11b
12
12a
12b
13
13a
13b
16
17
11c
12c
13c

Publicidad

loading