Descargar Imprimir esta página
Stanley FATMAX SFMEH200 Traducido De Las Instrucciones Originales
Stanley FATMAX SFMEH200 Traducido De Las Instrucciones Originales

Stanley FATMAX SFMEH200 Traducido De Las Instrucciones Originales

Ocultar thumbs Ver también para FATMAX SFMEH200:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 37

Enlaces rápidos

SFMEH200
www.stanley.eu
SFMEH210

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Stanley FATMAX SFMEH200

  • Página 1 SFMEH200 www.stanley.eu SFMEH210...
  • Página 2 English (original instructions) Deutsch (übersetzt von den originalanweisungen) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Español (traducido de las instrucciones originales) Português (traduzido das instruções originais) Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Suomi (käännetty alkuperäisestä...
  • Página 4 ENGLISH (Original instructions) Intended use Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will STANLEY FATMAX SFMEH200 and SFMEH210 SDS-Plus ® ® reduce risk of electric shock. rotary hammer is intended to drill holes in concrete, bricks, b.
  • Página 5 (Original instructions) ENGLISH c. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in g. Use the power tool, accessories and tool bits etc. in the off-position before connecting to power source accordance with these instructions, taking into and/or battery pack, picking up or carrying the tool. account the working conditions and the work to be Carrying power tools with your finger on the switch or performed.
  • Página 6 If the supply cord is damaged, it must be replaced by Even with the application of the relevant safety regulations the manufacturer or an authorised STANLEY FATMAX and the implementation of safety devices, certain residual Service Centre in order to avoid a hazard.
  • Página 7 (Original instructions) ENGLISH The side handle can be fitted to suit both right-handed and Please check switch lock on position before turn on and make left-handled users. sure switch lock off before plugging in to the power source. Turn the grip counter-clockwise until you can slide the side To switch the tool on, press the variable speed switch (3).
  • Página 8 The performance of your tool depends on the accessory used. mode selector (5) to the position. STANLEY FATMAX and Piranha accessories are engineered Fit the drill chuck assembly. Depending on your tool, follow to high quality standards and designed to enhance the perfor- either of the following instructions: mance of your tool.
  • Página 9 Uncertainty (K) The undersigned is responsible for compilation of the techni- Declaration of conformity cal file and makes this declaration on behalf of STANLEY The Supply of Machinery (Safety) FATMAX. Regulations 2008...
  • Página 10 Betreiben Sie das Gerät nicht in Umgebungen, in denen Explosionsgefahr z. B. aufgrund von STANLEY FATMAX is confident of the quality of its products brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub besteht. and offers consumers a 12 month guarantee from the date Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder of purchase.
  • Página 11 (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) DEUTSCH Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Lassen Sie Elektrowerkzeuge nicht von Personen Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm benutzen, die damit nicht vertraut sind oder diese oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge Elektrowerkzeugs, verringert das Risiko von Verletzungen.
  • Página 12 DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Sicherheitshinweise bei Verwendung langer Verletzungen, die durch das Austauschen von Teilen, Bohrerbits Sägeblättern oder Zubehör verursacht werden. Verletzungen, die durch längeren Gebrauch eines Geräts Beginnen Sie immer mit niedriger Geschwindigkeit verursacht werden. Legen Sie bei längerem Gebrauch und mit der Bitspitze in Kontakt mit dem Werkstück.
  • Página 13 Befestigen Sie den Zusatzhandgriff, indem Sie den Griff Bei einer Beschädigung des Netzkabels muss dieses im Uhrzeigersinn drehen. durch den Hersteller oder eine STANLEY FATMAX- WARNUNG! Denken Sie bei der Verwendung des Werkzeugs Vertragswerkstatt ausgetauscht werden, um mögliche daran, den Zusatzhandgriff ordnungsgemäß anzubringen.
  • Página 14 DEUTSCH (Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen) Bringen Sie den Tiefenanschlag (8) in die benötigte Drehbohren: Zum Bohren in Stahl, Holz und Position. Die maximale Bohrtiefe entspricht der Entfernung Kunststoff. zwischen der Spitze des Bohreinsatzes und dem vorderen Ende der Tiefenbegrenzung. Schlagbohren: für Schlagbohrarbeiten in Befestigen Sie den Zusatzhandgriff, indem Sie den Griff Mauerwerk und Beton.
  • Página 15 Wenn das Bohrloch mit Schmutz oder feinem Pulver verstopft ist, üben Sie keinen weiteren Druck mehr aus. Ihr STANLEY FATMAX-Gerät (mit und ohne Netzkabel) wurde Das Werkzeug sollte sich im freilaufenden Zustand im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst befinden, bevor ein Teil des Bohrers aus dem Loch geringen Wartungsaufwand entwickelt.
  • Página 16 FATMAX und den Standort Ihrer nächstgelegenen Vibrationsemissionswert ah: Vertragswerkstatt finden Sie im Internet unter www.2helpU. 16,2 h,CHeq com oder indem Sie sich an die lokale STANLEY FATMAX- 18,5 Niederlassung wenden, deren Adresse Sie in dieser Anleitung h,HD Unsicherheitsfaktor (K) finden.
  • Página 17 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Utilisation prévue Il y a sinon un risque accru de décharge électrique si votre corps est lui-même relié à la terre. STANLEY FATMAX SFMEH200 et SFMEH210 SDS-Plus ® ® c. N'exposez pas les outils électriques à la pluie, ni à...
  • Página 18 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) f. Portez des vêtements appropriés. Ne portez aucuns g. Utilisez l'outil électrique, les accessoires et les vêtements amples, ni bijoux. Gardez vos cheveux et embouts d'outils conformément à ces instructions, en vos vêtements à l'écart des pièces mobiles. Les tenant compte des conditions de travail et de la tâche à...
  • Página 19 Les risques pour la santé provoqués par l'inhalation des agréé STANLEY FATMAX afin d'éviter tout risque. poussières générées pendant l'utilisation de votre outil (exemple : travail avec du bois, surtout le chêne, le hêtre Utiliser une rallonge et les panneaux en MDF).
  • Página 20 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Caractéristiques N'utilisez le récupérateur de poussière que quand la machine est utilisée pour percer à la verticale (Fig. F). Cet outil dispose de tout ou partie des éléments suivants. 1. Poignée principale Utilisation 2. Bouton de verrouillage AVERTISSEMENT ! Veillez à...
  • Página 21 FRANÇAIS (Traduction des instructions initiales) Remplacer le porte-outil SDS-Plus par le mandrin Perçage avec rotation (Fig. B, Fig. D, Fig. C1/C2, sans clé (SFMEH210 - Fig. G) Fig. G ) Tournez la bague de verrouillage (6) sur la position Pour percer l’acier, le bois et le plastique, placez le déverrouillée et tirez le mandrin SDS Plus (7) pour le sélecteur du mode (5) sur la position sortir.
  • Página 22 Tension pleinement profit de votre outil. Fréquence Maintenance Puissance absorbée Votre appareil/outil sans fil/avec fil STANLEY FATMAX a Vitesse à vide 0 - 1250 0 - 1250 été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum d'entretien. Le fonctionnement continu et satisfaisant dépend...
  • Página 23 Garantie gli incidenti. STANLEY FATMAX est sûr de la qualité de ses produits et b. Evitare di usare gli elettroutensili in ambienti esposti offre une garantie de 12 mois à ses clients, à partir de la date al rischio di esplosione, come ad esempio in presenza d'achat.
  • Página 24 ITALIANO (Traduzione del testo originale) Se dovesse penetrare dell'acqua all'interno di un g. Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per il collegamento di dispositivi di aspirazione o di raccolta elettroutensile, il rischio di scossa elettrica aumenta. d. Non utilizzare il cavo di alimentazione in modo delle polveri, assicurarsi che questi siano installati e improprio.
  • Página 25 ITALIANO (Traduzione del testo originale) Impugnature e superfici di presa scivolose non Sicurezza altrui consentono di maneggiare e controllare in modo Questo elettroutensile non è stato progettato per l'impiego sicuro l’elettroutensile nel caso di imprevisti. da parte di persone (inclusi i bambini) portatrici di handicap fisici, psichici o sensoriali o che non abbiano la 5.
  • Página 26 In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione, installare correttamente le impugnature laterali. è necessario farlo riparare dal produttore o presso un Centro di assistenza STANLEY FATMAX autorizzato in Montaggio di un accessorio (Fig. A) modo da evitare pericoli. Pulire e ingrassare il codolo (11) della punta con attacco SDS-Plus.
  • Página 27 ITALIANO (Traduzione del testo originale) Utilizzare l'utensile con il carico normale. Non sovraccaricarlo. Successivamente posizionare il portapunta nello stesso Non utilizzare l'utensile in modo improprio. Per l'uso corretto modo in cui è stato posizionato il mandrino senza chiave, dell'elettroutensile fare riferimento al manuale d'istruzioni. assicurandosi di ruotare il collare di bloccaggio fino alla AVVERTENZA! Prima di forare pareti, pavimenti o soffitti, posizione di blocco.
  • Página 28 Per la trapanatura con percussione di muratura e Le prestazioni dell'elettroutensile dipendono dall'accessorio calcestruzzo regolare il selettore della modalità operativa usato. Gli accessori STANLEY FATMAX e Piranha (5) sulla posizione sono fabbricati in base a standard qualitativi elevati La punta del trapano deve essere posizionata e sono progettati per ottenere le migliori prestazioni accuratamente sulla punta del foro.
  • Página 29 SFMEH210 Livello di pressione sonora misurato in base alla norma EN62841: o all'agente di riparazione autorizzato. I Termini e condizioni della garanzia STANLEY FATMAX di 1 anno e la sede del Livello di pressione sonora (L dB(A) tecnico riparatore autorizzato più vicino sono consultabili su...
  • Página 30 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Bedoeld gebruik c. Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen of natte omstandigheden. Als er water in elektrisch STANLEY FATMAX SFMEH200 en SFMEH210 SDS-Plus ® ® gereedschap komt, zal dit het risico op een elektrische boorhamer is bedoeld voor het boren van gaten in beton, schok vergroten.
  • Página 31 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) f. Draag geschikte kleding. Draag geen loszittende kleding Goed onderhouden gereedschap met scherpe snijranden of sieraden. Houd uw haar en kleding uit de buurt van loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle bewegende onderdelen.
  • Página 32 (bijv.: het werken Als het netsnoer is beschadigd, moet dit worden met hout, vooral eiken, beuken en MDF.) vervangen door de fabrikant of een erkend STANLEY FATMAX-servicecentrum, om gevaarlijke situaties te voorkomen.
  • Página 33 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Een verlengsnoer gebruiken Duw het accessoire omlaag en draai het lichtjes tot het in Gebruik altijd een goedgekeurd verlengsnoer dat geschikt is de sleuven past. voor het ingangsvermogen van dit apparaat (zie de technische Controleer dat het hulpstuk goed is vergrendeld, door gegevens).
  • Página 34 NEDERLANDS (Vertaling van de originele instructies) Juiste handpositie (Afb. D, Afb. F) In het algemeen geldt dat u lage snelheden gebruikt voor boren met een grote diameter en hoge snelheden voor WAARSCHUWING! Houd uw handen ALTIJD in de juiste boren met boren met een kleinere diameter. positie, zoals weergegeven, om het risico op ernstig Druk voor de stand voor de ononderbroken werking persoonlijk letsel te verminderen.
  • Página 35 De prestaties van het gereedschap zijn afhankelijk van de Recycle elektrische producten en accu's overeenkomstig de gebruikte accessoires. Accessoires van STANLEY FATMAX plaatselijke richtlijnen. Nadere informatie is beschikbaar op en Piranha zijn ontworpen om aan hoge kwaliteitsnormen te www.2helpU.com...
  • Página 36 (Vertaling van de originele instructies) De algemene voorwaarden van de 1-jarige garantie van SFMEH210 Geluidsdrukniveau volgens EN62841: STANLEY FATMAX en het adres van de vestiging van de Geluidsdruk (L dB(A) erkende reparatiemonteur bij u in de buurt, kunt u vinden op...
  • Página 37 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) 2. Seguridad eléctrica d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes a. El enchufe de la herramienta eléctrica debe de conectar la herramienta eléctrica. Dejar cualquier corresponder a la toma de corriente. No modifique tipo de llave puesta en una pieza móvil de la herramienta nunca el enchufe de ninguna forma.
  • Página 38 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Se ocasionan muchos accidentes por el mal Utilice mordazas u otro tipo de método para fijar y apoyar la pieza de trabajo en una plataforma estable. mantenimiento de las herramientas eléctricas. f. Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. Si sostiene la pieza de trabajo con las manos o con el Hay menos probabilidades de que las herramientas de cuerpo, la pieza quedará...
  • Página 39 Montaje de un accesorio (Fig. A) autorizado de STANLEY FATMAX, para evitar riesgos. Limpie y engrase el vástago (11) de la broca SDS-Plus. Inserte la barra del accesorio en el portaherramientas Utilización de un cable de prolongación...
  • Página 40 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Para extraer el accesorio, tire hacia atrás el manguito (6) Para apagar la herramienta, suelte el interruptor de y saque el accesorio de la abrazadera de la herramienta. velocidad variable. Para apagar la herramienta mientras esté...
  • Página 41 Este aparato o herramienta con o sin cable de STANLEY Cuando el orificio de perforación esté obstruido con restos FATMAX ha sido diseñado para funcionar durante un o polvo fino, no ejerza más presión.
  • Página 42 2800 Mechelen, Bélgica Peso 30.12.2022 Garantía SFMEH200 Nivel de presión acústica de acuerdo con la directiva STANLEY FATMAX confía en la calidad de sus productos EN62841: y ofrece a los consumidores una garantía de 12 meses a Presión acústica (L dB(A) partir de la fecha de compra.
  • Página 43 Puede obtener las condiciones de la garantía de 1 año de 2. Segurança eléctrica STANLEY FATMAX y la ubicación de su agente técnico a. As fichas da ferramenta eléctrica devem encaixar na tomada. Nunca modifique a ficha de forma alguma.
  • Página 44 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Uma chave de fendas ou de ajuste montada numa parte Muitos acidentes têm como principal causa ferramentas rotativa da ferramenta eléctrica pode causar ferimentos. eléctricas com uma manutenção insuficiente. e. Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha f.
  • Página 45 Danos auditivos. ser substituído pelo fabricante ou por um centro de Problemas de saúde causados pela inalação de poeiras assistência autorizado da STANLEY FATMAX para evitar resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: acidentes. trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF.)
  • Página 46 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Instalar o sistema de recolha de poeira (Fig. E) Pode utilizar uma extensão H05VV-F de 1,5 mm até 30 m sem perda do desempenho do produto. Antes da utilização, Insira a broca SDS Plus (11) no sistema de recolha de verifique se a extensão apresenta sinais de envelhecimento, poeira (14) e depois insira a broca (11) com o sistema de danos ou desgaste.
  • Página 47 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Voltar a colocar o suporte da ferramenta SDS Plus Perfuração rotativa (Fig. B, Fig. D, Fig. C1/C2, Fig. com o mandril sem chave (SFMEH210 - Fig. G) Rode o anel de bloqueio (6) para a posição de Para perfurar aço, madeira e plástico, coloque o selector desbloqueio e puxe o porta-ferramentas SDS Plus (7) do modo de funcionamento (5) na posição...
  • Página 48 Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser O desempenho da ferramenta depende dos acessórios recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade utilizados. Os acessórios STANLEY FATMAX e Piranha são de matérias-primas. criados de acordo com elevados padrões de qualidade e Recicle os produtos eléctricos e as baterias de acordo com as...
  • Página 49 är jordansluten eller Para accionar a garantia, esta deve estar em conformidade jordad. com os termos e condições da STANLEY FATMAX e terá de c. Utsätt inte elverktyget för regn eller våta omgivningar. apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um Vatten som kommer in i ett elverktyg ökar risken för...
  • Página 50 SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) e. Använd en förlängningssladd som är godkänd för Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren utomhusbruk när du arbetar med elverktyg utomhus. är farligt och måste repareras. c. Dra ur kontakten från strömkällan och/eller ta bort Användning av en sladd som passar för batteriet från elverktyget innan du gör några utomhusanvändning minskar risken för elektrisk stöt.
  • Página 51 Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av undvikas. Dessa omfattar: tillverkaren eller ett auktoriserat STANLEY FATMAX- Skador orsakade av att roterande/rörliga delar vidrörs. servicecenter för att undvika faror. Skador som uppstår vid byte av delar, blad eller tillbehör.
  • Página 52 SVENSKA (Översättning av originalanvisningarna) Användning Om du använder en sladdvinda, vira alltid av sladden fullständigt. VARNING! Använd alltid handskar när du byter tillbehör. Exponerade metalldelar på verktyget och tillbehöret kan bli Funktioner mycket heta under arbetet. Använd verktyget med normal Det här verktyget har några eller samtliga av följande belastning.
  • Página 53 Vilka resultat du får med verktyget beror på vilka tillbehör beroende på ditt verktyg: SFMEH210: Byt SDS Plus du använder. Tillbehör från STANLEY FATMAX och Piranha håller hög kvalitet och är utformade för att fungera optimalt verktygshållare (7) med den nyckelfria chucken (13).
  • Página 54 Dessa produkter överensstämmer även med direktiven SFMEH200 SFMEH210 2014/30/EU och 2011/65/EU. (typ 1) (typ 1) Mer information får du genom att kontakta STANLEY FATMAX Spänning på följande adress eller titta i slutet av bruksanvisningen. Frekvens Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av tekniska Ineffekt data och gör denna försäkran för STANLEY FATMAX.
  • Página 55 För yrkande under garantin måste yrkandet vara in enlighet redusere risikoen for elektrisk støt. med STANLEY FATMAX villkor och du kommer att behöva b. Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør, skicka in bevis på köpet till försäljaren eller en auktoriserad radiatorer, komfyrer og kjøleskap.
  • Página 56 NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) e. Ikke strekk deg for langt. Ha godt fotfeste og stå støtt 5. Service hele tiden. Dette fører til at du har bedre kontroll over det a. Elektroverktøyet skal repareres av kvalifisert personell og bare med originale reservedeler. Dette vil sikre at elektriske verktøyet ved uventede situasjoner.
  • Página 57 Selv om de relevante sikkerhetsbestemmelsene blir fulgt, og Hvis strømledningen blir skadet, må den skiftes av sikkerhetstiltakene blir gjennomført, kan visse gjenværende produsenten eller et autorisert STANLEY FATMAX- risikoer ikke unngås. Disse inkluderer: servicesenter så man unngår fare. Personskader som forårsakes av berøring av en Bruke skjøteledning...
  • Página 58 NORSK (Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene) Sette på tilbehør (figur A) Når du skal slå av verktøyet, slipper du bryteren for Rengjør og smør skaftet (11) på SDS Plus-biten. variabel hastighet. Hvis du vil slå av verktøyet mens Sett skaftet inn i SDS + chucken (7). det går kontinuerlig, trykker du inn bryteren for variabel Skyv tilbehøret ned, og drei det litt til det passer i sporene.
  • Página 59 Tilbehør Tekniske data Verktøyets ytelse avhenger av hva slags tilbehør som brukes. SFMEH200 SFMEH210 Tilbehør fra STANLEY FATMAX og Piranha er produsert (Type 1) (Type 1) etter høye kvalitetsstandarder og er konstruert for å bedre Spenning verktøyets ytelse. Hvis du bruker dette tilbehøret, yter verktøyet best mulig.
  • Página 60 - Metall 30.12.2022 Garanti - Betong STANLEY FATMAX er trygg på kvaliteten av produktene sine Vekt og tilbyr en 12 måneders garanti fra kjøpsdato. SFMEH200 Lydtrykknivå i henhold til EN62841: Denne garantien er et tillegg og endrer ikke dine rettigheter i...
  • Página 61 DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Tilsigtet anvendelse e. Hvis elværktøj benyttes i det fri, skal der benyttes en forlængerledning, som er godkendt til udendørs brug. STANLEY FATMAX SFMEH200 og SFMEH210 SDS-Plus ® ® Brug af en ledning, der er egnet til udendørs brug, borehammer er beregnet til at bore huller i beton, mursten, reducerer risikoen for elektrisk stød.
  • Página 62 DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Sikkerhedsinstruktioner for at anvende lange b. Brug ikke elværktøjet, hvis afbryderkontakten er borekroner defekt. Alt elektrisk værktøj, der ikke kan kontrolleres med kontakten, er farligt og skal repareres. Begynd altid at bore ved lav hastighed, og med c.
  • Página 63 Hvis netledningen beskadiges, skal den udskiftes af Træk i tilbehøret for at kontrollere, at det er korrekt låst. producenten eller et STANLEY FATMAX-værksted, så Hammer- og borefunktionen kræver, at tilbehøret kan farlige situationer undgås. bevæge sig flere centimeter aksialt, når det er låst fast i værktøjsholderen.
  • Página 64 DANSK (Oversættelse af de oprindelige instruktioner) Montering af støvopsamler (fig. E) Du udskifter patronen uden nøgle med SDS Plus værktøjsholderen ved først at udtage patronen på samme Sæt SDS-Plus-bitten (11) i støvopsamleren (14), og sæt måde, som værktøjsholderen blev udtaget. Anbring derefter derefter bitten (11) sammen med støvopsamleren ind i værktøjsholderen på...
  • Página 65 Yderligere informationer findes på www.2helpU.com Tilbehør Værktøjets ydeevne afhænger af det anvendte tilbehør. Tekniske data Tilbehør fra STANLEY FATMAX og Piranha er fremstillet SFMEH200 SFMEH210 efter høje kvalitetsstandarder og er designet til at forbedre dit (Type 1) (Type 1) værktøjs ydeevne.
  • Página 66 Lydtryk (L dB(A) Usikkerhed af lydtryk (K dB(A) Vilkår og betingelser for STANLEY FATMAX 1 års garanti og Lydtryk (L dB(A) placeringen af dit nærmeste autoriserede serviceværksted kan fås på internettet på www.2helpU.com, eller ved at kontakte...
  • Página 67 SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Käyttötarkoitus e. Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa. Ulkokäyttöön STANLEY FATMAX SFMEH200 ja SFMEH210 SDS-Plus ® ® tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun -iskuporakone on tarkoitettu reikien poraamiseen betoniin, vaaraa. tiileihin, puuhun sekä teräkseen, kevyisiin piikkaussovelluksiin f.
  • Página 68 SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) c. Irrota sähkötyökalun pistoke pistorasiasta ja/tai irrota Jos nopeus on suurempi, terä voi vääntyä sen pyöriessä sen akku (jos irrotettavissa) ennen säätämistä, koskettamatta työkappaleeseen ja seurauksena voi olla varusteiden vaihtamista tai sähkötyökalun asettamista henkilövahinko. säilytykseen. Näin voit vähentää vahingossa Kohdista painetta ainoastaan suorassa linjassa terään ja välttäen liian suurta painetta.
  • Página 69 Tarkista lisävarustetta vetämällä, että se on lukittunut Jos virtajohto vahingoittuu, sen vaihtaminen STANLEY kunnolla. Isku- ja poraustoiminnon vuoksi lisävarusteen FATMAX -huoltopalvelun tehtäväksi. on voitava liikkua useita senttimetrejä akselin suuntaisesti, kun se on työkalun pitimeen lukittuna.
  • Página 70 SUOMI (Alkuperäisten ohjeiden käännös) Poraussyvyyden asettaminen (kuva A) Iskuporaus: betonin ja muurauksen Syvyyden pysäytin on helppo tapa varmistaa poraussyvyyden poraamiseen. Terän kierto: toiminnasta yhdenmukaisuus. Löysää sivukahvaa syvyysmittarin poikkeavaa tilaa käytetään vain litteän taltan säätämiseksi vaadittuun syvyyteen. Kiristä sen jälkeen asettamiseksi haluttuun asentoon. sivukahva.
  • Página 71 Tekniset tiedot SFMEH200 SFMEH210 Lisävarusteet (Tyyppi 1) (Tyyppi 1) Työkalun suorituskyky riippuu käytetystä lisävarusteesta. Jännite Korkealaatuiset STANLEY FATMAX ja Piranha -lisävarusteet Taajuus on suunniteltu parantamaan työkalun suorituskykyä. Käyttämällä näitä lisävarusteita saat sahastasi parhaan Ottoteho hyödyn. Kuormittamaton nopeus 0 - 1250...
  • Página 72 KONEDIREKTIIVI εργαλείο προορίζεται για επαγγελματική και ιδιωτική, μη επαγγελματική χρήση. Οδηγίες ασφαλείας SFMEH200, SFMEH210 Iskuporakone STANLEY FATMAX ilmoittaa, että tuotteet, jotka on kuvattu Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για ηλεκτρικά kohdassa ”Tekniset tiedot” ovat seuraavien direktiivien εργαλεία vaatimusten mukaisia: 2006/42/EY. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Διαβάστε όλες τις προει- EN62841-1:2015+A11:2022, EN IEC62841-2- δοποιήσεις...
  • Página 73 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) 2. Ασφαλής χρήση ηλεκτρικού ρεύματος γ. Αποτρέπετε την ακούσια ενεργοποίηση. Βεβαιωθείτε α. Τα φις των ηλεκτρικών εργαλείων πρέπει να ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση απενεργοποίησης ταιριάζουν στην πρίζα. Σε καμία περίπτωση μην πριν συνδέσετε το εργαλείο σε πηγή ρεύματος και/ή τροποποιήσετε...
  • Página 74 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Τέτοια προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν το κίνδυνο Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από μονωμένες αθέλητης εκκίνησης του ηλεκτρικού εργαλείου. επιφάνειες κρατήματος, όταν εκτελείτε κάποια δ. Φυλάσσετε μακριά από παιδιά τα ηλεκτρικά εργαλεία εργασία κατά την οποία το αξεσουάρ κοπής ή που...
  • Página 75 σκόνης κατά τη χρήση του εργαλείου (παράδειγμα:- κατά αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή εξουσιοδοτημένο την εργασία με ξύλο, ειδικά δρυ, οξιά και MDF). κέντρο σέρβις STANLEY FATMAX, για την αποφυγή κινδύνου. Κραδασμοί και θόρυβος Οι δηλωμένες τιμές εκπομπών κραδασμών και θορύβου...
  • Página 76 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) 11. Αξεσουάρ μύτης SDS-Plus Τα εκτεθειμένα μεταλλικά μέρη του εργαλείου και τα αξεσουάρ 12. Συλλέκτης σκόνης μπορεί να θερμανθούν πολύ κατά τη χρήση. Χρησιμοποιείτε 13. Αυτόματο τσοκ το εργαλείο με κανονικό φορτίο. Μην υπερφορτώνετε το εργαλείο. Μην κακομεταχειρίζεστε το εργαλείο, ανατρέξτε στο Συναρμολόγηση...
  • Página 77 (Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών) Περιστροφική διάτρηση (Εικ. B, Εικ. D, Εικ. C1/C2, Σπρώξτε το αυτόματο τσοκ (13) πάνω στον άξονα Εικ. G) και περιστρέψτε το κολάρο ασφάλισης (14) στη θέση ασφάλισης. Για διάτρηση σε χάλυβα, ξύλο και πλαστικά, θέστε τον Για...
  • Página 78 τις μπαταρίες σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Συντήρηση Περισσότερες πληροφορίες διατίθενται στον ιστότοπο Αυτή η συσκευή/το εργαλείο ρεύματος/μπαταρίας της www.2helpU.com STANLEY FATMAX έχει σχεδιαστεί έτσι ώστε να λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα με την ελάχιστη δυνατή Τεχνικά χαρακτηριστικά συντήρηση. Η συνεχής ικανοποιητική λειτουργία του SFMEH200 SFMEH210 εργαλείου...
  • Página 79 εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών. Μπορείτε Ηχητική πίεση (L dB(A) να αποκτήσετε τους Όρους και Προϋποθέσεις της Αβεβαιότητα ηχητικής πίεσης (K dB(A) εγγύησης 1 έτους της STANLEY FATMAX και να μάθετε Ηχητική ισχύς (L dB(A) την τοποθεσία του πλησιέστερου εξουσιοδοτημένου Αβεβαιότητα ηχητικής ισχύος (K dB(A) αντιπροσώπου...
  • Página 80 DE: Informationen zum Umweltschutz contengono importanti materie prime e devono essere gestiti Bei Stanley Black & Decker steht unser Engagement für Umwelt correttamente al termine del loro ciclo di vita. Tali materiali und Nachhaltigkeit während des gesamten Produktlebenszyklus possono essere conferiti presso un centro di raccolta dei im Mittelpunkt unseres Handelns.
  • Página 81 électriques et nos composants, comme les batteries, contiennent de précieuses matières premières qui doivent På Stanley Black & Decker är vårt engagemang för miljö och également être gérées correctement à la fin de leur durée de hållbarhet under hela vår produktlivscykel kärnan i vårt sätt vie.
  • Página 84 België/Belgique Stanley Fat Max De. Tel. +32 70 220 065 E. Walschaertstraat 14-16 Fr. Tel. +32 70 220 066 2800 Mechelen +32 15 473 799 Belgium www.stanleytools.eu Enduser.be@SBDinc.com Danmark Stanley Fat Max Tel. 70 20 15 10 Farveland 1B 70 22 49 10 2600 Glostrup www.stanleyworks.dk...

Este manual también es adecuado para:

Fatmax sfmeh210