Descargar Imprimir esta página

Dexter 20VMPS2-85.1 Manual Del Usuario página 88

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 34
8. DANE TECHNICZNE
FR
MODEL
ES
RATED VOLTAGE
PRĘDKOŚĆ OBROTOWA BEZ OBCIĄŻENIA
PT
n0
ROZMIAR WRZECIONA
ROZMIAR OSTRZA
IT
MAKS. GŁĘBOKOŚĆ CIĘCIA
MASA WŁASNA URZĄDZENIA
EL
OSTRZE TCT
OSTRZE HSS
OSTRZE DIAMENTOWE
PL
KOMPATYBILNOŚĆ Z BATERIAMI
UA
KOMPATYBILNOŚĆ Z ŁADOWARKAMI
RO
CIŚNIENIE AKUSTYCZNE L
POZIOM MOCY AKUSTYCZNEJ L
EN
NIEPEWNOŚĆ K
CAŁKOWITA WARTOŚĆ
DRGAŃ a
(drewno)
h
CAŁKOWITA WARTOŚĆ
DRGAŃ a
(METAL)
h
NIEPEWNOŚĆ K
Zadeklarowana(-e) całkowita(-e) wartość(-ci) drgań i zadeklarowana(-e) wartość(-ci) emisji dźwięku zostały zmierzone zgodnie ze
standardową metodą testową i mogą być użyte do porównania narzędzi;
Podana(-e) całkowita(-e) wartość(-ci) wibracji i podana(-e) wartość(-ci) emisji dźwięku może być również wykorzystana we wstępnej ocenie
narażenia.
Emisja wibracji i emisja dźwięku podczas używania elektronarzędzia mogą różnić się od zadeklarowanych wartości w zależności od sposobu
używania narzędzia, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu; konieczne jest określenie środków bezpieczeństwa mających na celu
ochronę operatora, które opierają się na oszacowaniu narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania (przy uwzględnieniu wszystkich faz
cyklu roboczego, takich jak czas, kiedy narzędzie jest wyłączone, pracy bez obciążenia oraz kiedy jest kontrolowane).
To narzędzie może powodować zespół wibracyjny dłoni i ramion, jeśli jego użycie nie jest odpowiednio kontrolowane. W celu zminimalizowania
ryzyka narażenia na wibracje i hałas:
Zawsze używać ostrych dłut, wierteł i ostrzy.
Narzędzie należy konserwować zgodnie z niniejszą instrukcją i (w uzasadnionych przypadkach) odpowiednio nasmarować.
Jeśli narzędzie ma być używane regularnie, nalezy zainwestować w akcesoria antywibracyjne i przeciwhałasowe.
Zaplanować swój harmonogram pracy tak, aby rozłożyć używanie narzędzi o wysokiej wibracji na przestrzeni kilku dni.
Zaleca się noszenie środków ochrony słuchu podczas pracy z tym urządzeniem.
OSTRZEŻENIE: Nie używać elektronarzędzi w obszarach zagrożonych wybuchem, gdzie występują łatwopalne ciecze, gazy, pyły.
Powstające iskry, mogą doprowadzić do zapłonu pyłu, pary wodnej.
UWAGA: Zawsze włączać lub wyłączać piłę na miejscu pracy.
20VMPS2-85.1
18V
2950/min
15 mm
85 mm
27 mm
1.9kg
ø85x1.6xø15mm
ø85x1.2xø15mm
ø85x1.8xø15mm
20V BA2-25.1 / 20V BA2-25.1XXX 2.5Ah Pakiet akumulatorów Li-ION
20V BA2-50.1 / 20V BA2-50.1XXX 5.0 Ah Pakiet akumulatorów Li-ION
Model nr: 20V CH1-3A.1 / 20V CH1-3A.1XXX Wejście: 100-240V~ 50-60Hz, 75W
– Wyjście: 21V prąd stały 3A
Model nr: 20V CH2-6A.1 / 20V CH2-6A.1XXX Wejście: 100-240V~ 50-60Hz, 150W
– Wyjście: 21V prąd stały 6A
w drewnie & wbetonie96(dB)A
pA
w drewnie & wbetonie107(dB)A
wA
, K
3(dB)
pA
wA
Uchwyt główny a
Uchwyt główny a
K=1,5m/s²
w metalu 99(dB)A
w metalu 110(dB)A
=1,19m/s² / Uchwyt pomocniczy a
h
=1,79m/s² / Uchwyt pomocniczy a
h
88
88
=1,58m/s²
h
=2,09m/s²
h

Publicidad

loading