Gerät ist nur zur Verwendung in Räumen geeignet,
Gerät nicht dem Regen aussetzen.
Altbatterien, Elektro- und Elektronik-Altgeräte dürfen
nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Altbatterien, Elektro- und Elektronik-Altgeräte sind
getrennt zu sammeln und zu entsorgen.
Entfernen Sie Altbatterien, Altakkumulatorn und
Leuchtmittel vor dem Entsorgen aus den Geräten.
Erkundigen Sie sich bei den örtlichen Behörden oder
bei Ihrem Fachhändler nach Recyclinghöfen und
Sammelstellen.
Je nach den örtlichen Bestimmungen können
Einzelhändler verpfl ichtet sein, Altbatterien, Elektro-
und Elektronik-Altgeräte kostenlos zurückzunehmen.
Tragen Sie durch Wiederverwendung und Recycling
Ihrer Altbatterien, Elektro- und Elektronik-Altgeräte
dazu bei, den Bedarf an Rohmaterialien zu verringern.
Altbatterien (vor allem Lithium-Ionen-Batterien),
Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten wertvolle,
wiederverwertbare Materialien, die bei nicht
umweltgerechter Entsorgung negative Auswirkungen
auf die Umwelt und Ihre Gesundheit haben können.
Löschen Sie vor der Entsorgung möglicherweise auf
Ihrem Altgerät vorhandene personenbezogene Daten.
n
Vibrationen pro Minute
V
Spannung
Gleichstrom
Europäisches Konformitätszeichen
Britisches Konformitätszeichen
Ukrainisches Konformitätszeichen
Euroasiatisches Konformitätszeichen
32
DEUTSCH
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Type
Bande (bandes) de fréquence Bluetooth
Puissance max. à haute fréquence dans la/les bande/bandes de fréquence transmise/transmises
Version Bluetooth
Tension d'entrée nominale
Puissance d'entrée nominale
Puissance nominale (prise de courant)
Puissance de crête
Puissance constante
Voltage
Fréquence
Temps de recharge
MXFCP203 (72 V, ≤ 3.0 Ah)
MXFX406 (72 V, ≤ 6.0 Ah)
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (2 x MXF XC406)
Poids sans accu
Classe de protection
Température conseillée lors du travail
Batteries conseillées
Chargeurs de batteries conseillés
AVERTISSEMENT!
Lire complètement les instructions
et les indications de sécurité. Le non-respect des avertissements
et instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique,
un incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.
Bien garder tous les avertissements et instructions.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LA POWER
STATION
Ce dispositif ne doit pas être utilisé
ou nettoyé par des personnes avec
des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou manque
d'expérience ou de connaissances,
à moins qu'elles n'aient reçu une
instruction concernant la gestion
sécurisée du dispositif par une
personne juridiquement responsable
de leur sécurité. Les personnes
mentionnées ci-dessus devront être
surveillées pendant l'utilisation du
dispositif. Ce dispositif ne doit pas
être manié par des enfants. Pour cette
raison, en cas de non utilisation, il doit
être gardé en sécurité hors de la portée
des enfants.
La power station comporte des pièces produisant des arcs
électriques ou des étincelles qui ne doivent pas être exposées à
des vapeurs infl ammables. En cas d'utilisation dans un atelier de
réparation, la poser à au moins 450 mm au-dessus du sol.
Ne pas utiliser l'appareil à l'air libre lorsqu'il pleut.
Le produit est conçu pour toutes les conditions météorologiques; il
est cependant recommandé de maintenir le produit éloigné de l'eau
et de l'humidité. Les contacts intérieurs pourraient corroder après un
MXF PS
Power station
2,4 GHz
0 dBm
BLE113-A-M256K-MT4 Version 4.0
110 – 240V
550 W
3600 W
1800 W
230 V
50 Hz
55 min
90 min
27,7 kg
18,6 kg
IP 20
-18...+50 °C
MXF XC406
MXFC
contact prolongé avec l'eau ou l'humidité. Ceci peut entraîner une
perte de puissance et une durée de vie réduite.
Le produit peut être utilisé dans toutes les conditions
météorologiques ; ne l'immergez toutefois pas complètement dans
l'eau et ne le stockez pas dans un environnement humide. Veuillez
contacter votre Service AprèsVente, au cas où le produit serait
tombé dans l'eau ou dans d'autres liquides et ne l'utilisez plus.
Convient à une utilisation en intérieur ou à une utilisation de courte
durée en extérieur. En cas d'utilisation dans un environnement
humide, prendre des précautions raisonnables.
Raccorder le câble de secteur à un réseau électrique avec un
dispositif à courant résiduel de 30mA ou moins afi n de réduire le
risque de choc électrique en mode de charge et en mode combiné.
En mode de charge et en mode combiné, ne faire fonctionner le
produit que sur une prise de courant mise à la terre (avec dispositif
à courant diff érentiel résiduel) pour une utilisation à l'intérieur et à
l'extérieur.
Si le remplacement du câble d'alimentation est nécessaire, cela doit
être réalisé par le fabricant ou son agent our éviter un danger.
Veiller à ce que le câble d'alimentation secteur ne soit pas écrasé,
pincé, tiré ou endommagé d'une façon ou d'une autre.
Contrôlez régulièrement le câble d'alimentation afi n de détecter des
dommages éventuels. Il ne doit être utilisé que s'il est en bon état.
Utiliser une rallonge appropriée. Maintenir le câble sec et ne pas le
poser sur le sol. Pour la charge, utiliser un circuit électrique protégé
contre les courants de défaut.
Protégez le produit de toute source de chaleur, telle qu'une
exposition permanente au soleil et au feu. Risque d'explosion.
Ne pas utiliser plusieurs power station en parallèle.
L'utilisation de la power station à une distance inférieure à 1 mètre
par rapport au mur d'un bâtiment ou à un autre obstacle peut
entraîner une surchauff e et endommager la power station. Pour
garantir un refroidissement suffi sant, un espace vide d'au moins
1 mètre est nécessaire autour de la power station.
Ne pas raccorder la sortie de la power station à la tension du réseau
d'un bâtiment.
Ne pas brancher de systèmes de production d'électricité.
La borne de terre de la power station est reliée aux raccords de
mise à la terre des diff érentes prises de courant. Avant d'utiliser la
borne de terre, s'informer auprès d'un électricien qualifi é ou des
autorités locales sur les règles et règlements en vigueur concernant
l'utilisation correcte des power station.
FRANÇAIS
33