FIXED INSTALLATION |
ES Los pedales de timón se pueden fijar a una configuración de cabina existente usando los tornillos incluidos. Para prevenir el desgaste del material y posibles daños al
producto, no aprietes excesivamente los tornillos. Nota: al instalar los pedales, asegúrate de que están fijados en una superficie fuerte y estable.
DE Die Seitenruder-Pedale können mit den beigefügten Schrauben in vorhandene Cockpit-Einrichtungen integriert werden. Ziehe die Schrauben nicht zu fest an, um
Materialermüdung und mögliche Schäden am Produkt zu vermeiden. Hinweis: Stelle beim Befestigen der Pedale sicher, dass sie an einer stabilen, ebenmäßigen
Oberfläche angebracht sind.
IT
La pedaliera può essere fissata agli abitacoli già presenti usando le viti in dotazione. Per evitare l'usura dei materiali e potenziali danni al prodotto, non serrare
eccessivamente le viti. Nota: quando installi la pedaliera, assicurati che sia fissata su una superficie robusta e uniforme.
PT Os Pedais de Leme podem ser fixados a configurações de cabina existentes usando os parafusos fornecidos. Para prevenir os desgaste do material e possíveis danos no
produto, não apertes demasiado os parafusos. Nota: ao instalares os Pedais, certifica-te de que estão fixados a uma superfície firme e nivelada.
SE Roderpedalerna kan sättas fast i befintliga förarhyttsatser med hjälp av de medföljande skruvarna. Dra inte åt skruvarna för hårt för att förhindra slitage på materialet
eller att produkten skadas. Obs! Pedalerna ska installeras och fästas på ett robust och jämnt underlag.
DK Halerorspedalerne kan fastgøres i et eksisterende cockpit med de medfølgende skruer. For at undgå slid på underlaget og potentiel skade på produktet skal du ikke
stramme skruerne for meget. Bemærk: Når du installerer pedalerne, skal du sikre, at de bliver fastgjort til en solid, jævn overflade.
NL De roerpedalen kunnen met de meegeleverde schroeven worden bevestigd in bestaande cockpits. Draai de schroeven niet te vast aan om slijtage en mogelijke schade
aan het product te voorkomen. Let op: zorg ervoor dat de pedalen zijn bevestigd aan een stevig, gelijkmatig oppervlak.
KR 동봉된 나사를 사용하여 러더 페달을 기존 콕핏 장비에 고정할 수 있습니다. 제품 손상 및 훼손을 막으려면 나사를 과하게 조이지 마십시오. 참고: 페달은
평평하고 튼튼한 표면에 설치해야 합니다.
JP ラダーペダルは付属のネジで既存のコックピッ トに固定できます。 素材の摩耗や製品の破損を防ぐため、 ネジを締めすぎないようにし てください。 注意 : ペダルを取り付
けるときは、 丈夫で平らな面に固定し てください。
INSTALLATION FIXE
The Rudder Pedals can be fixed to existing cockpit setups using the
supplied screws. To prevent material wear and potential damage to
the product, do not over tighten the screws. Note: When installing the
Pedals, make sure they are fixed to a sturdy, even surface.
Les pédales de direction peuvent être attachées aux installations
de cockpit existantes à l'aide des vis fournies. Pour éviter
d'endommager le produit et toute autre usure, veuillez ne pas trop
serrer les vis. Remarque : lors de l'installation des pédales,
assurez-vous qu'elles sont fixées à une surface plane et solide.