Descargar Imprimir esta página

ProMed 5040-SX2 Instrucciones De Empleo página 134

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 77
DE
EN
FR
IT
ES
PT
PL
t
D
| t
eChnISChe
aten
eChnICaL
Gerätetyp:
Pflegegerät zur Maniküre und
Pediküre
Drehzahl:
Stufenlos bis 40 000 U/min
regelbar
Laufrichtung:
Links- und Rechtslauf
Spannungsversorgung:
230/115 VAC, 50/60 Hz, 105 VA
Trafotemperatursicherung:
Φ = 130 °C
Maximale Pumpleistung:
8 ml/min
Maximaler Pumpendruck:
550 mbar
Fassungsvermögen des
Kaitstud / Secured by https://mereneid.eu/
Wassertanks:
410 ml
Sicherung:
230 VAC Version:
T800mAL250VAC
115 VAC Version: T1,6AL250VAC
Handstück:
Extra leichtes Kunststoffhandstück
mit integrierter Spraydüse,
Gewicht 112 g
S
| C
PeCIFICatIonS
Appliance type:
Manicure and pedicure unit
Speed:
Continuously adjustable up
to 40 000 rpm
Direction of rotation:
Clockwise and counterclockwise
Power supply:
230/115 VAC, 50/60 Hz, 105 VA
Transformer temperature
safety:
Φ = 130 °C
Maximum pumping capacity::
8 ml/min
Maximum pump pressure:
550 mbar
Cubic capacity of
the water tank: 410 ml
Safety:
230 VAC Version:
T800mAL250VAC
115 VAC Version: T1,6AL250VAC
Handpiece:
Extra lightweight plastic handpiece
with integrated spray nozzle, weight
in 112 g
araCtérIStIQUeS
Type d'appareil :
Appareil de soins de manucure et
pédicure
Vitesse :
Réglage progressif jusque
40 000 t/min
Sens de rotation :
gauche et droite
Alimentation électrique :
230/115 VAC, 50/60 Hz, 105 VA
Protecteur thermique
de transfo :
Φ = 130 °C
Puissance maximale
de la pompe : 8 ml/min
Pression maximale
de la pompe : 550 mbar
Capacité du réservoir à eau :
410 ml
Fusible de sécurité :
230 VAC version :
T800mAL250VAC
115 VAC version : T1,6AL250VAC
Pièce à main :
pièce à main en plastique extra
douce avec buse de vaporisation
intégrée, poids 112 g

Publicidad

loading