Threading the Loopers
Pass the thread from the unwinder through the
threading points as indicated. Draw
approximately two inches of thread through
the looper eye with which to start sewing.
Fig. 8
Tension
Tension on the thread should be as light as
possible while still sufficient to set the stitch
correctly in material.
Needle Thread Tension
To regulate the needle thread tension, turn the
thumb screw indicated in Fig. 8 as may be
required.
Important: Regulate the needle thread tension
only when the presser foot is down.
Looper Thread Tension
To regulate the looper thread tension, turn the
thumb screws as indicated in Fig. 9 as may be
required.
Technical Manual & Parts Book
Enhebrado de los Engarzadores
Pase el hilo desde el desbobinador a través de
los puntos de enhebrado como está indicado.
Hale aproximadamente dos pulgadas del hilo a
través del ojo del engarzador con el cual va a
comenzar la costura.
Tensión
La tension en el enhebrado debe ser la mas
ligeraposible aunque suficiente para coser
corréctamente en el material.
Tensión del Enhebrado en la Aguja
Para regular la tensión del enhebrado en la
aguja, gire el tornillo de mariposa como indica
la Fig.8 cuando sea requerido.
Importante: Regular la tensión del enhebrado en
la aguja cuando el pie de presión esté abajo.
Tensión de Enhebrado en el Engarzador
Para regular la tensión del enhebrado en el
engarzador, gire el tornillo de mariposa como
indica la Fig.9 cuando sea requerido.
39
1345-3C