Lengthwise Setting
When the point of the needle on its downward
stroke is even with the point of the spreader,
the clearance between the two points should
be approximately 1/16". To adjust, loosen the
spreader screw, Fig. 32, and move the
spreader forward or backward to correct
position. Then tighten the spreader screw.
Changing Movement of Spreader
The sidewise movement of the spreader may
be adjusted for sewing under abnormal
conditions. Under normal conditions,
maximum spreader movement is generally
used. To adjust, tilt the machine back on its
hinges, loosen the two spreader driving
eccentric screws, Fig. 33, and the two spreader
driving eccentric flange screws. Move
eccentric to the left to increase movement, or
to the right to decrease movement. When
correctly positioned, tighten the two spreader
driving eccentric screws first, hold flange
against strap and tighten flange screws.
Technical Manual & Parts Book
Ajuste Longitudinal
Cuando la punta de la aguja en su movimiento
hacia abajo se encuentra al mismo nivel con la
punta del extendedor, la distancia entre las dos
puntas debe ser aproximadamente 1/16". Para
ajustar, afloje los tornillos del extendedor,
Fig.32, y mueva el extendedor hacia adelante o
hacia atrás para corregir su posición. Entonces
apriete los tornillos del extendedor.
Como Cambiar el Movimiento del
Extendedor
El movimiento lateral del extendedor puede ser
ajustado para coser en condiciones poco usuales.
Bajo condiciones normales, el movimiento
máximo del extendedor es utilizado. Para
ajustar, incline la máquina en sus bisagras, afloje
lo dos tornillos descentrados del extendedor,
Fig.33, y los dos tornillos descentrados de la
brida del extendedor. Mueva el tornillo
descentrado hacia la izquierda para incrementar
el movimiento, o hacia la derecha para aminorar
el movimiento. Cuando esté corréctamente
posicionado, apriete primero los dos tornillos
descentrados del extendedor, mantenga la brida
59
1345-3C