YDM-550
PRIMERA COMPROBACIÓN
PRIMO CONTROLLO
La mercancía viaja bajo la responsabilidad del transportista y del usuario; en caso de accidente o retraso
La merce viaggia sotto la responsabilità del trasportatore e dell'utilizzatore; in caso di incidente o di
consegna ritardata, nessuna responsabilità, può essere addebitata al costruttore.
en la entrega, no se puede atribuir ninguna responsabilidad al fabricante.
El transporte debe ser realizado por empresas autorizadas, respetando la normativa vigente y la
I trasporti devono essere eseguiti da ditte abilitate nel rispetto della regolamentazione in vigore e
della legislazione relativa al peso ed agli ingombri.
legislación sobre peso y dimensiones.
L'acquirente, al momento della consegna della macchina, è tenuto a controllarne le condizioni, se si
El comprador, en el momento de la entrega de la máquina, está obligado a comprobar el estado de la
riscontrano danni, astenersi da qualsiasi procedura di installazione ed avvisare immediatamente il
misma, en caso de encontrar algún daño, a abstenerse de cualquier procedimiento de instalación y a
trasportatore ed il fornitore.
notificarlo inmediatamente al transportista y al proveedor.
Accertate le buone condizioni, controllare che la fornitura sia completa, controllare che le condizioni
Compruebe que la entrega está completa, compruebe que el estado general de la máquina es bueno y
que no hay roturas ni abolladuras.
generali della macchina siano buone e che quindi, non si riscontrino rotture o ammaccature.
En caso de escasez o daños, notifique al concesionario inmediatamente después de hacer cualquier
In caso di ammanchi o danni, avvertire immediatamente il rivenditore dopo aver fatto le eventuali
reserva legal con el transportista.
riserve legali presso il trasportatore.
4 DESCRIPCIÓN Y DATOS TÉCNICOS
4 DESCRIZIONE E DATI TECNICI
Il TRINCIATUTTO TTR580 / TTR680 è una motofalciatrice a flagelli per il taglio e trinciatura di erba
La segadora de mayales YDM-550 es una segadora de mayales para cortar y triturar hierba, podas y
sarmenti e sterpi in ambito agricolo, floro-vivaistico e forestale.
matorrales en agricultura, horticultura y silvicultura.
La motofalciatrice è equipaggiata da motore a combustione interna che fornisce l'energia per
La motosegadora está equipada con un motor de combustión interna que proporciona la energía para
l'avanzamento e per la trinciatura.
la conducción y el picado.
La máquina está construida sobre un bastidor metálico en el que se fijan los siguientes componentes
La macchina è realizzata su di un telaio metallico sul quale sono fissati i seguenti componenti (Fig. 2)
(Fig. 2)
1. il motore endotermico,
2. il gruppo trasmissione/cambio trazione,
1. el motor endotérmico,
3. la trasmissione del gruppo di taglio,
2. el conjunto de transmisión de tracción/caja de cambios,
4. Le ruote posteriori
3. la transmisión de la unidad de corte,
5. Le ruote anteriori
4. Las ruedas traseras
6. Gruppo leve comandi
5. Las ruedas delanteras
7. il gruppo di taglio (rotore e protezioni)
6. Conjunto de palanca de control
7. la unidad de corte (rotor y protecciones)
Mod.
YDM-550
IMPORTANTE La MGM S.n.C. si riserva il diritto di
IMPORTANTE VILA GRANCHA S.L. se reserva el
modificare o migliorare i modelli mostrati usando
derecho de
modificar o mejorar los modelos
soluzioni tecniche o commerciali, ciò non da diritto
mostrados
utilizando
di effettuare gli stessi miglioramenti sulle macchine
comerciales, esto no da derecho a realizar las mismas
già consegnate.
mejoras en las máquinas ya entregadas
soluciones
técnicas
o
11