ATENCIÓN
_a
Al inclinar una bomba de vacío puede llegar demasiada cantidad de
aceite al cilindro.
La puesta en marcha de una bomba de vacío con cantidades excesi-
vas de aceite en el cilindro conlleva la rotura inmediata de las paletas
y con ello a la destrucción de la bomba de vacío.
No levantar de nuevo una bomba de vacío que esté cargada de
aceite.
Antes de cada transporte asegúrese que el aceite esté vaciado
Almacenamiento
Almacenamiento de corto tiempo
Asegúrese que la conexión de succión y la salida de gas estén ce-
rradas (dejen fijados los tapones suministrados)
Deposite la bomba de vacío
–
si es posible en el embalaje original,
–
en el interior de un espacio cerrado,
–
seco,
–
libre de polvo y
–
libre de vibraciones
Conservación
En caso que las condiciones ambientales sean adversas (p.ej. atmósfera
agresiva, cambios de temperatura frecuentes y semejante) preserve la
bomba de vacío inmediatamente. En caso que las condiciones ambien-
tales sean favorables se debe preservar la bomba de vacío si se plantea
un periodo de almacenaje mayor a 3 meses.
En la prueba de funcionamiento el interior de la bomba de vacío ha
sido mojada completamente con aceite. Por eso normalmente no es
necesario un tratamiento con aceite de conservación. ¡En caso que sea
aconsejable tratar la bomba de vacío con aceite de conservación debi-
do a unas condiciones de almacenamiento muy adversas, deje aconse-
jarse por su correspondiente representante de Busch!
Asegúrese que todas las aberturas estén cerradas firmemente; selle
todas las aberturas que no estén selladas con cinta de PTFE, juntas
planas o juntas tóricas con cinta adhesiva
INDICACIÓN: Las siglas VCI corresponden a "volatile corrosion inhibi-
tor„ ("inhibidor de corrosión volátil„). Los productos de VCI (folio, pa-
pel, cartulina, espuma) evaporan una sustancia que condensa en grosor
molecular sobre el producto embalado y por sus características elec-
tro-químicas suprimen con eficacia la corrosión de superficies metálicas.
Sin embargo, VCI-productos pueden atacar las superficies de plásticos
y de elastómeros. ¡Déjese aconsejar por su distribuidor de empaqueta-
do local! Busch utiliza folio CORTEC VCI 126 R para el empaquetado
ultramar de bombas de vacío de mayor tamaño.
Envuelva la bomba de vacío en VCI
Almacene la bomba de vacío
–
si es posible en embalaje original
–
en el interior de un espacio cerrado
–
seco,
–
libre de polvo y
–
libre de vibraciones.
Para la puesta en marcha después de la conservación:
Asegúrese que todos restos de cinta adhesiva estén eliminados de
las aberturas
Ponga la bomba de vacío en marcha según lo descrito en el capítu-
lo Instalación y puesta en marcha (
RB/RC 0006 C/E
0870152231
página 5)
Instalación y puesta en marcha
Requisitos por parte de la instalación
ATENCIÓN
_a
En caso de no cumplir los requisitos por parte de la instalación, parti-
cularmente en caso de refrigeración insuficiente:
¡Riesgo de daño o destrucción de la bomba de vacío y partes de ins-
talaciones colindantes!
¡Peligro de lesiones!
Los requisitos por parte de la instalación deben ser cumplidos.
Asegúrese que la integración de la bomba de vacío esté realizada
de tal forma que se cumplan los requisitos básicos de seguridad de
la directiva 2006/42/CE (es responsabilidad del diseñador de la
maquinaria o bien de la instalación de la que la bomba de vacío
forma parte;
página 19: indicación en la Declaración CE de con-
formidad)
Posición y espacio de montaje
Asegúrese que el ambiente alrededor de la bomba de vacío no ten-
ga peligro de explosión
Asegúrese que se cumplan las siguientes condiciones ambientales:
–
temperatura ambiente: 12 ... 30 °C
Si la bomba de vacío está instalada en un ambiente más frio que el
permitido por el aceite usado:
Equipe la bomba de vacío con un interruptor de temperatura y
controle la bomba de vacío de tal forma que se ponga en mar-
cha automáticamente cuando la temperatura del carter de
aceite esté por debajo de la temperatura permitida
–
presión ambiente: atmosférica
Asegúrese que las condiciones ambientales sean conciliables con el
modo de protección del motor (según la placa de características)
Asegúrese que la bomba de vacío esté colocada o montada hori-
zontalmente
Asegúrese que para garantizar una refrigeración suficiente haya
entre la bomba de vacío y las paredes que le rodean una distancia
mínima de 2 cm
Asegúrese que ningún elemento termosensible (plástico, madera,
cartón, papel, electrónica) toque la superficie de la bomba de vacío
Asegúrese que el espacio de instalación o el emplazamiento de
montaje está ventilado de tal forma que se pueda asegurar una re-
frigeración suficiente de la bomba de vacío
ATENCIÓN
Durante el funcionamiento la superficie de la bomba de vacío puede
alcanzar temperaturas superiores a 70 °C.
¡Peligro de quemaduras!
Asegúrese que la bomba de vacío no sea tocada por descuido du-
rante el funcionamiento, si fuera preciso tome precauciones y pon-
ga una rejilla protectora
Asegúrese de que la mirilla de nivel (g) permanezca fácilmente ac-
cesible
Si el cambio de aceite está previsto en el lugar de instalación:
Asegúrese que la abertura de salida (g) y la abertura de entra-
da (b) permanezcan fácilmente accesibles
Asegúrese que haya bastante espacio libre para el retiro y la reco-
locación del filtro de escape
_ac
Almacenamiento
página 5