Burkert SideControl 8635 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para SideControl 8635:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Modelo 8635
SideControl
Controlador de posición electroneumático
Manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Burkert SideControl 8635

  • Página 1 Modelo 8635 SideControl Controlador de posición electroneumático Manual de instrucciones...
  • Página 2 Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas. © Bürkert Werke GmbH & Co. KG, 2003-2020 Operating Instructions 2002/07_ES_00804608 / Original DE...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Modelo 8635 Tabla de contenidos El manual dE instruccionEs ......................6 Simbología ............................6 1.2 Definiciones ..........................6 uso prEvisto ............................7 indicacionEs básicas dE sEguridad ..................8 indicacionEs gEnEralEs ........................9 Direcciones de contacto .......................9 Garantía ............................9 Código maestro (Mastercode) ......................9 Información en internet .........................9 dEscripción dE los productos ....................10 Versiones del producto .......................11 Opciones .............................12...
  • Página 4 Modelo 8635 conExionado Eléctrico .......................40 ElEmEntos indicadorEs y dE mando ..................42 13.1 Configuración de las teclas ......................42 nivElEs dE funcionamiEnto ......................43 Estados dE funcionamiEnto .......................44 15.1 Cambio del estado de funcionamiento ..................44 15.2 Identificación del estado de funcionamiento ................44 Estado dE funcionamiEnto automático durantE la rEgulación dE la posición ...45 16.1 Significado de las teclas ......................45 16.2 Indicadores en el modo de funcionamiento AUTOMÁTICO ............45 Estado dE funcionamiEnto automático durantE la rEgulación dEl procEso ..47...
  • Página 5 Modelo 8635 puEsta En marcha como rEgulador dE posición ..............79 20.1 Ejecución de la función X.TUNE (AUTOTUNE) ................80 20.2 Función X.TUNE - TUNE manual ....................82 puEsta En marcha como rEgulador dE procEso ..............84 21.1 Secuencia de los pasos trabajo ....................84 21.2 P.TUNE: Optimización automática del regulador de proceso .............85 21.3 Modificación manual del valor de consigna de proceso ............88 mantEnimiEnto y solución dE problEmas ................89...
  • Página 6: El Manual De Instrucciones

    Modelo 8635 El manual de instrucciones El Manual dE instruccionEs El manual de instrucciones describe el ciclo de vida total del equipo. Guarde este manual de manera que puedan acceder fácilmente a él cualquier usuario o cualquier nuevo propietario del dispositivo. información importante de seguridad. Lea detenidamente el manual de instrucciones al completo. Respete sobre todo los capítulos «Uso pre- visto»...
  • Página 7: Uso Previsto

    Modelo 8635 Uso previsto uso prEvisto El SideControl modelo 8635 está concebido para regular la posición de válvulas reguladoras de acciona- miento neumático con actuador lineal de simple efecto o con actuador rotativo de simple efecto. ▶ En zonas potencialmente explosivas utilice únicamente equipos autorizados para dichas zonas. Estos equipos se identifican mediante el logotipo ATEX en la placa de características. Respete los datos indi- cados en la placa de características y las instrucciones complementarias con el logotipo ATEX que los acompañan a la hora de utilizarlos.
  • Página 8: Indicaciones Básicas De Seguridad

    Modelo 8635 Indicaciones básicas de seguridad indicacionEs básicas dE sEguridad Estas instrucciones de seguridad no tienen en cuenta posibles sucesos o azares que pudieran darse durante el montaje, funcionamiento o mantenimiento. El operador será el responsable del cumplimiento de las disposiciones de seguridad locales, también con respecto al personal. Existe riesgo de lesiones debido a la alta presión y a derrames del medio. ▶...
  • Página 9: Indicaciones Generales

    Encontrará la dirección de contacto en las últimas páginas de la versión impresa del manual de inicio rápido. La versión impresa del manual de inicio rápido está incluida en el alcance de suministro del equipo. Encontrará las direcciones de contacto en el siguiente sitio web: www.burkert.com Garantía Para que la garantía tenga validez, resulta esencial que se le dé al equipo el uso previsto respetando las...
  • Página 10: Descripción De Los Productos

    Modelo 8635 Descripción de los productos dEscripción dE los productos El SideControl modelo 8635 en un controlador de posición electroneumático para válvulas reguladoras de accionamiento neumático con accionamiento lineal o rotativo de simple efecto. El equipo regula la posición de la válvula según el valor de consigna de posición. El valor de consigna de posición viene dado por una señal estándar externa.
  • Página 11: Versiones Del Producto

    Modelo 8635 Descripción de los productos Versiones del producto Según el tipo de actuador de la válvula reguladora que se vaya a controlar, el SideControl modelo 8635 está disponible en diferentes versiones. 5.1.1 Montaje directo en válvulas reguladoras Bürkert modelo 27xx Para válvulas reguladoras Bürkert con circulación externa de aire y tamaños de actuador ∅ 175 + 225 mm.
  • Página 12: Montaje Directo En Actuadores Rotativos O Lineales

    Modelo 8635 Descripción de los productos 5.1.3 Montaje directo en actuadores rotativos o lineales Para montaje en actuadores de otras marcas según la norma NAMUR/ IEC. Con transductor de desplazamiento integrado. Opciones 5.2.1 Regulador de proceso integrado Con un regulador de proceso con comportamiento PID, pude instalarse un sistema de regulación descen- tralizado.
  • Página 13: Esquema De Funcionamiento

    Modelo 8635 Descripción de los productos Esquema de funcionamiento Esquema de funcionamiento del SideControl modelo 8635 en combinación con una válvula reguladora con actuador de simple efecto. Las zonas sombreadas indican las funciones complementarias cuando se utiliza el equipo como regulador de proceso (opcional). Suministro de válvula reguladora con aire comprimido...
  • Página 14: Interfaces

    Modelo 8635 Descripción de los productos Interfaces Entrada digital 2 salidas digitales Valor de consigna Respuesta de posición o de analógica sidecontrol proceso 4...20 mA 4...20 mA modelo 8635 Valor real de proceso 4...20 mA (solo en la opción regulador de proceso) Funcionamiento Nota:...
  • Página 15: Funcionamiento Como Regulador De Posición

    Modelo 8635 Descripción de los productos Funcionamiento como regulador de posición El transductor de desplazamiento calcula la posición actual (POS, valor real de la posición) del actuador neumático. El regulador de posición compara este valor real de posición con el valor de consigna de posición prefijado como señal estándar (CMD).
  • Página 16: Funcionamiento Como Regulador De Proceso (Opcional)

    Modelo 8635 Descripción de los productos Funcionamiento como regulador de proceso (opcional) Cuando el SideControl modelo 8635 funciona como regulador de proceso, dicha regulación de procesos se realiza mediante un circuito regulador auxiliar subordinado. Por tanto, lo que se produce es una regulación en cascada. El regulador de proceso (como circuito regulador principal) está integrado en el equipo como regulador PID. En este caso, como valor real se establece el valor de consigna de proceso (SP), que se compara con el valor real de proceso (PV).
  • Página 17 Modelo 8635 Descripción de los productos – DIR.ACT X.LIMIT X.CONTRL DBDx DIR.CMD SEGMSÑL CHARACT CUTOFF X.TIME P.CO SCAL P.CO FILT – P.CONTRL 4...20 mA DBDp P.CO SCAL PARA TUNE Imagen 7: Representación esquemática del control de proceso español...
  • Página 18: Datos Técnicos

    Modelo 8635 Datos técnicos datos técnicos Conformidad El equipo cumple con la directiva de la UE respecto a la Declaración de conformidad UE (cuando sea aplicable). Normas Las normas aplicadas para la aprobación de la conformidad con las directrices de la UE pueden consul- tarse en el Certificado UE de tipo y/o la Declaración de conformidad UE (cuando sea aplicable).
  • Página 19: Condiciones De Funcionamiento

    Modelo 8635 Datos técnicos Condiciones de funcionamiento AdvertenciA la exposición directa a la radiación solar y los cambios bruscos de temperatura podrían provocar un mal funcionamiento o la aparición de fugas. ▶ Si el equipo se encuentra al aire libre, evite exponerlo a las inclemencias del tiempo. ▶ No rebase la temperatura ambiente permitida por encima ni por debajo. Temperatura ambiente permitida –25...+65 °C (cuando la clase de temperatura es T4/T5 o con equipos que no...
  • Página 20: Datos Eléctricos

    Modelo 8635 Datos técnicos Consumo de aire interno en 0,0 L /min estado de regulación Tornillo de estrangulamiento Factor de regulación aprox. 1:10 Conexiones Rosca interna G1/4 6.4.2 Datos eléctricos Clase de protección III según la norma DIN EN 61140 Conexión 2 prensacables (M 20 x 1,5), terminales de conexión 0,14...1,5 mm Alimentación eléctrica a través de una entrada con valor de consigna 4...20 mA, tecnología de 2 hilos Impedancia de carga...
  • Página 21: Datos Mecánicos

    Modelo 8635 Datos técnicos 6.4.3 Datos mecánicos Dimensiones consulte la ficha técnica Materiales Cuerpo Aluminio con anodizado duro y revestido con plástico Prensacables PA + NBR (juntas) Otros componentes externos Acero inoxidable V4A Material de sellado NBR (juntas tóricas) Neopreno CE (cordón redondo de gomaespuma) Masa aprox. 1,5 kg Posiciones finales de seguridad tras un fallo de la alimentación eléctrica o neumática auxiliar Posiciones finales de seguridad tras interrupción de...
  • Página 22: Instalación Directa En Válvulas Reguladoras Bürkert

    Modelo 8635 Instalación directa en válvulas reguladoras Bürkert instalación dirEcta En válvulas rEguladoras bürkErt Esta versión del SideControl modelo 8635 solamente se suministra como parte de un sistema de regulación completo (SideControl + transductor de desplazamiento + respectivos componentes + válvula reguladora). El sistema de regulación se suministra completamente montado y verificado.
  • Página 23: Montaje De Las Versiones Remotas

    Modelo 8635 Montaje de las versiones remotas MontajE dE las vErsionEs rEMotas Peligro Existe riesgo de lesiones debido a la alta presión y a derrames del medio. ▶ Antes de empezar a trabajar en la instalación o en el equipo, desconecte la presión. Purgue o vacíe las tuberías.
  • Página 24: Montaje En Pared Mediante Escuadras De Fijación

    Modelo 8635 Montaje de las versiones remotas Montaje en pared mediante escuadras de fijación La versión remota del SideControl modelo 8635 se suministra con una escuadra de montaje premontada. La escuadra de montaje puede utilizarse para el montaje en pared del equipo. 26,2 Imagen 9: Dimensiones de la escuadra de montaje premontada...
  • Página 25: Kit De Montaje «Transductor De Desplazamiento Remoto

    Modelo 8635 Montaje de las versiones remotas Kit de montaje «transductor de desplazamiento remoto» La versión remota no incluye transductor de desplazamiento en forma de sensor de ángulo de rotación. El equipo se conecta a un transductor de desplazamiento externo. En esta versión, el cable de conexión para unir el equipo al transductor de desplazamiento está premontado. Para poder montar el transductor de desplazamiento sobre el actuador de la válvula reguladora, previa- mente debe instalarse el kit de montaje en el actuador (consulte el capítulo «23 Accesorios»...
  • Página 26: Monte El Transductor De Desplazamiento Sobre El Actuador

    Modelo 8635 Montaje de las versiones remotas Monte el transductor de desplazamiento sobre el actuador Corredera Leva de Potenciómetro conmutación Camisa de carcasa Cuerpo principal Tornillos de fijación (2x) Imagen 11: Transductor de desplazamiento remoto → Desatornille la camisa de carcasa del transductor de desplazamiento en sentido contrario a las agujas del reloj y retírela.
  • Página 27: Conecte Eléctricamente El Transductor De Desplazamiento

    Modelo 8635 Montaje de las versiones remotas Leva de conmutación con cor- redera colgando Racor de conexión del cuerpo principal Conexiones de aire de control del actuador de la válvula Junta moldeada Imagen 12: Oriente el transductor de desplazamiento hacia el actuador Conecte eléctricamente el transductor de desplazamiento Peligro riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 28 Modelo 8635 Montaje de las versiones remotas El conector enchufable siempre debe estar dentro de la zona marcada. Imagen 14: Posición del conector enchufable eléctrico en el transductor de desplazamiento → Coloque la camisa de carcasa y atorníllela en el sentido de las agujas del reloj hasta alcanzar el tope. español...
  • Página 29: Conecte Neumáticamente El Transductor De Desplazamiento

    Modelo 8635 Montaje de las versiones remotas Conecte neumáticamente el transductor de desplazamiento Peligro Existe riesgo de lesiones debido a la alta presión y a derrames del medio. ▶ Antes de empezar a trabajar en la instalación o en el equipo, desconecte la presión. Purgue o vacíe las tuberías.
  • Página 30: Montaje Directo En El Actuador Lineal

    Modelo 8635 Montaje directo en el actuador lineal MontajE dirEcto En El actuador linEal Peligro Existe riesgo de lesiones debido a la alta presión y a derrames del medio. ▶ Antes de empezar a trabajar en la instalación o en el equipo, desconecte la presión. Purgue o vacíe las tuberías.
  • Página 31: Kit De Montaje Para Actuadores Lineales

    Modelo 8635 Montaje directo en el actuador lineal Kit de montaje para actuadores lineales Para instalar el SideControl sobre el actuador lineal según la norma NAMUR se necesita un kit de montaje. Dicho kit de montaje está disponible en Bürkert como accesorio (consulte el capítulo «23 Accesorios»). n.º de cantidad denominación serie [unidades] Escuadra de montaje NAMUR IEC 534 Estribo Brida...
  • Página 32: Instale El Estribo Y La Palanca

    Modelo 8635 Montaje directo en el actuador lineal Instale el estribo y la palanca La posición de la válvula se transmite al transductor de desplazamiento instalado en el SideControl modelo 8635 por medio de una palanca (conforme a NAMUR). Leyenda: n.º...
  • Página 33: Fijación De La Escuadra De Montaje

    Modelo 8635 Montaje directo en el actuador lineal La distancia entre el pasador de arrastre y el eje debe ser igual a la carrera del actuador. El resultado es un ángulo de rotación ideal de la palanca de 60°. De esta manera se garantizará que el trans- ductor de desplazamiento trabaje con una resolución adecuada.
  • Página 34 Modelo 8635 Montaje directo en el actuador lineal Leyenda: n.º denominación Escuadra de montaje Tubo cónico Palanca Tornillo hexagonal Arandela elástica Arandela Imagen 19: Fije la escuadra de montaje al SideControl modelo 8635 En el caso de un actuador con bastidor forjado: →...
  • Página 35: Alineación Del Mecanismo De Palanca

    Modelo 8635 Montaje directo en el actuador lineal Alineación del mecanismo de palanca El mecanismo de palanca no puede alinearse correctamente hasta que el equipo esté conectado eléctrica y neumáticamente. → Desplace el actuador en modo MANUAL a mitad de carrera (de acuerdo con la escala del actuador). → Deslice la altura del SideControl modelo 8635 hasta que la palanca quede horizontal. → Fije el SideControl modelo 8635 en esta posición sobre el actuador. español...
  • Página 36: Montaje Directo En El Accionamiento Rotativo

    Modelo 8635 Montaje directo en el accionamiento rotativo MontajE dirEcto En El accionaMiEnto rotativo Peligro Existe riesgo de lesiones debido a la alta presión y a derrames del medio. ▶ Antes de empezar a trabajar en la instalación o en el equipo, desconecte la presión. Purgue o vacíe las tuberías.
  • Página 37: Instale El Sidecontrol En El Actuador Rotativo

    Modelo 8635 Montaje directo en el accionamiento rotativo 10.2 Instale el SideControl en el actuador rotativo Acople el eje del transductor de desplazamiento integrado en el SideControl modelo 8635 al eje del actuador rotativo con la ayuda del adaptador. antes del montaje →...
  • Página 38 Modelo 8635 Montaje directo en el accionamiento rotativo ① ②+⑤ ④ ③ ⑥ Imagen 23: Fije el puente de montaje Imagen 24: Instale el SideControl en el actuador rotativo español...
  • Página 39: Conexión Neumática

    Modelo 8635 Conexión neumática CONEXIóN NEuMáTICA Peligro Existe riesgo de lesiones debido a la alta presión y a derrames del medio. ▶ Antes de empezar a trabajar en la instalación o en el equipo, desconecte la presión. Purgue o vacíe las tuberías.
  • Página 40: Conexionado Eléctrico

    Modelo 8635 Conexionado eléctrico CONEXIONADO EléCTRICO Peligro Existe riesgo de lesiones debido a descargas eléctricas. ▶ Antes de empezar a trabajar en la instalación o en el equipo desconecte la tensión. Asegure el equipo frente a una conexión involuntaria. ▶ Respete las correspondientes disposiciones sobre prevención de accidentes y seguridad en equipos eléctricos.
  • Página 41 Modelo 8635 Conexionado eléctrico Imagen 26: Terminales de conexión del SideControl modelo 8635 denominación del asignación circuito externo terminal 11 + Valor de consigna + Señal estándar 4...20 mA 12 – Valor de consigna – 13 + Valor real de proceso + (opcional) Señal estándar 4...20 mA 14 –...
  • Página 42: Elementos Indicadores Y De Mando

    Modelo 8635 Elementos indicadores y de mando ElEMEntos indicadorEs y dE Mando El regulador de posición debe parametrizarse y controlarse a través de una pantalla con visualización de texto y 3 teclas de mando. Los elementos de control se encuentran bajo la tapa del cuerpo. En la pantalla también se muestran valores de proceso como el valor de consigna y el valor real. Teclas de flecha Tecla MANUAL/AUTOMÁTICO 13.1 Configuración de las teclas En el nivel de proceso: Cambio entre los modos de funcionamiento MANUAL y Tecla MANUAL/ AUTOMÁTICO AUTOMÁTICO En el nivel de ajuste: Cambio entre el menú...
  • Página 43: Niveles De Funcionamiento

    Modelo 8635 Niveles de funcionamiento nivElEs dE funcionaMiEnto nivel de funcionamiento descripción Nivel de proceso El nivel de proceso está activo en cuanto se enciende el equipo. En este nivel se conmuta entre los estados de funcionamiento MANUAL y AUTOMÁTICO. Nivel de ajuste En este nivel se encuentra el menú...
  • Página 44: Estados De Funcionamiento

    Modelo 8635 Estados de funcionamiento Estados dE funcionaMiEnto Estado de descripción funcionamiento MANUAL Apertura o cierre manual de la válvula reguladora controlada. AUTOMÁTICO Ejecución y supervisión de la regulación manual de la posición (o regulación del proceso mediante la opción «Regulador de proceso»). 15.1 Cambio del estado de funcionamiento Cambio entre el estado de funcionamiento MANUAL y AUTOMÁTICO.
  • Página 45: Estado De Funcionamiento Automático Durante La Regulación De La Posición

    Modelo 8635 Estado de funcionamiento AUTOMÁTICO durante la regulación de la posición Estado dE funcionaMiEnto autoMático durantE la rEgulación dE la posición En el estado de funcionamiento AUTOMÁTICO se aplicará y monitorizará el modo de control normal. 16.1 Significado de las teclas Cambio del indicador o bien Modificación del valor de consigna de posición (con la función adicional P.CONTRL...
  • Página 46 Modelo 8635 Estado de funcionamiento AUTOMÁTICO durante la regulación de la posición Si el equipo se encuentra en la posición de seguridad (consulte la correspondiente configuración en «19.14 BIN-IN: Ajuste del funcionamiento de la entrada digital» en la página 73), aparecerá en pantalla la indicación SAFE XXX. Si la función adicional CUTOFF está activada y la válvula de proceso está en sellado, en la pantalla aparecerá...
  • Página 47: Estado De Funcionamiento Automático Durante La Regulación Del Proceso

    Modelo 8635 Estado de funcionamiento AUTOMÁTICO durante la regulación del proceso Estado dE funcionaMiEnto autoMático durantE la rEgulación dEl procEso En el estado de funcionamiento AUTOMÁTICO se aplicará y monitorizará el modo de control normal. 17.1 Significado de las teclas Cambio del indicador o bien Modificación del valor de consigna de proceso (con la función adicional P.CONTRL...
  • Página 48 Modelo 8635 Estado de funcionamiento AUTOMÁTICO durante la regulación del proceso Si el equipo se encuentra en la posición de seguridad (consulte «19.13 SIG-ERR: Configuración de la detección de errores en la señal» en la página 72 o bien «19.14 BIN-IN: Ajuste del funcionamiento de la entrada digital»...
  • Página 49: Funciones Básicas Y Funciones Adicionales

    Modelo 8635 Funciones básicas y funciones adicionales funcionEs básicas y funcionEs adicionalEs El concepto operativo del SideControl modelo 8635 se basa en una estricta diferenciación entre las fun- ciones básicas y las adicionales. En el momento de la entrega, el equipo solamente tiene activadas las fun- ciones básicas. Son suficientes para un funcionamiento normal.
  • Página 50: Funciones Adicionales A Activar

    Modelo 8635 Funciones básicas y funciones adicionales 18.3 Funciones adicionales a activar Las funciones representadas en gris son válidas para la opción «Regulador de proceso» (P.xxx) y para la opción «Respuesta analógica» (OUTPUT). funcionamiento descripción CHARACT Selección del tipo de curva característica CUTOFF Activación y configuración de la hermeticidad DIR.CMD Ajuste de la dirección efectiva de la señal de entrada para el valor de consigna de la posición del actuador de la válvula DIR.ACT Ajuste de la dirección efectiva del estado de ventilación respecto al valor real de...
  • Página 51: Ajustes De Fábrica De Las Funciones Adicionales

    Modelo 8635 Funciones básicas y funciones adicionales 18.4 Ajustes de fábrica de las funciones adicionales Las funciones y ajustes de fábrica representados en gris son válidos para la opción «Regulador de proceso» (P.CONTRL) y para la opción «Respuesta analógica» (OUTPUT). funcionamiento ajustes de fábrica CHARACT...
  • Página 52: Activación Y Desactivación De Funciones Adicionales

    Modelo 8635 Funciones básicas y funciones adicionales 18.5 Activación y desactivación de funciones adicionales El menú de configuración está compuesto por el menú principal y el menú adicional. El menú principal contiene en primera instancia las funciones básicas que se especifican durante la primera puesta en marcha del equipo. El menú adicional comprende funciones complementarias, y a él se accede a través del apartado de menú ADDFUNCT del menú principal. La especificación de las funciones y los parámetros del equipo puede realizarse desde el menú principal. En caso necesario, pueden ampliarse las funciones del menú principal desde el menú adicional, para pos- teriormente indicar las consiguientes especificaciones. menú principal menú...
  • Página 53: Ajuste De Valores Numéricos

    Modelo 8635 Funciones básicas y funciones adicionales 18.6 Ajuste de valores numéricos Los valores numéricos se podrán ajustar en los apartados de menú destinados a ello mediante el accio- namiento (una o varias veces) de las teclas de flecha. En el caso de números de cuatro cifras, solamente podrá ajustar la posición que esté parpadeando con las teclas de flecha. Al accionar la tecla AUTOMÁTICO/ MANUAL, el cursor pasará a la siguiente posición. tecla funcionamiento Incrementar (Aumentar) los valores numéricos Disminuir (Reducir) los valores numéricos En caso de números de varias cifras, pasar a la siguiente posición español...
  • Página 54: Visión General De Las Funciones Adicionales

    Modelo 8635 Funciones básicas y funciones adicionales 18.7 Visión general de las funciones adicionales Para poder editar las funciones adicionales, en primer lugar deben grabarse en el menú principal (consulte el capítulo «18.5» en la página 52). Al eliminar una función del menú principal, los ajustes previos de dicha función dejarán de ser válidos. «19.1 CHARACT: Selección del tipo de curva ADDFUNCT CHARACT característica»...
  • Página 55: Descripción De Las Funciones Adicionales

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales dEscripción dE las funcionEs adicionalEs Para poder editar las funciones adicionales, en primer lugar deben grabarse en el menú principal (consulte el capítulo «18.5» en la página 52). Al eliminar una función del menú principal, los ajustes previos de dicha función dejarán de ser válidos. 19.1 CHARACT: Selección del tipo de curva característica En este menú...
  • Página 56 Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales curva de operación característica: La curva característica de operación Q = f(s) especifica la correlación entre el caudal volumétrico Q de la válvula instalada y la carrera s. En esta curva característica se tienen en cuenta las propiedades de las tuberías, las bombas y los consumidores. Por ello, la curva característica de operación presenta una forma diferente a la de la curva característica de caudal.
  • Página 57: Programación De Curvas Características Definidas Por El Usuario

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.1.1 Programación de curvas características definidas por el usuario La curva característica se define mediante 21 marcas repartidas homogéneamente en intervalos del 5 % a lo largo del rango de valores de consigna de posición 0...100 %. Cada marca puede asignarse a un valor de carrera de libre elección (rango de ajuste 0...100 %). La diferencia entre los valores de carrera de dos marcas consecutivas no deberá ser mayor del 20 recomendación: Anote las marcas indicadas en la tabla que se adjunta. Marca (%) Valor de la función (%) Ajuste del valor de la...
  • Página 58: Cutoff: Función De Sellado

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.2 CuTOFF: Función de sellado. Esta función hace que la válvula se cierre o se abra completamente dentro de una zona ajustable. Se introducen los límites del valor de consigna de posición (CMD) en tanto por ciento, a partir de los cuales el actuador se purga o ventila completamente. La transición desde la zona ajustable hasta el funciona- miento normal se realiza con una histéresis del 1 %. Cuando la válvula de proceso se encuentra en la zona de sellado, en la pantalla se mostrará un símbolo parpadeante de MIN o MAX.
  • Página 59: Dir.cmd: Ajuste De La Dirección Efectiva Del Valor De Consigna Para La Posición De La Válvula

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.3 DIR.CMD: Ajuste de la dirección efectiva del valor de consigna para la posición de la válvula Esta función influye en la relación entre la señal de entrada para el valor de consigna (INPUT) y e ajuste del actuador de la válvula. Puede cambiar entre dirección efectiva directa o inversa. ajuste de fábrica: creciente (DIR.CRISE) dirección efectiva directa (creciente) DIR.CMD DIR.CRISE...
  • Página 60: Dir.act: Ajuste De La Dirección Efectiva Del Estado De Ventilación Del Actuador Respecto Al Valor Real De Posición

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.4 DIR.ACT: Ajuste de la dirección efectiva del estado de ventilación del actuador respecto al valor real de posición Esta función influye en la relación entre el estado de ventilación del actuador de la válvula y el valor real de posición (POS). Puede cambiar entre dirección efectiva directa (con NC) o inversa (con NO). ajuste de fábrica: Dirección efectiva directa (creciente, DIR ARISE) dirección efectiva directa (creciente) DIR.ACT...
  • Página 61: Spltrng: División Del Rango De Señal Estándar

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.5 SPlTRNG: División del rango de señal estándar Con esta función se puede dividir el rango de señal estándar entre varios equipos. De esta manera, se limita la señal estándar del valor de consigna de posición mediante un valor mínimo y un valor máximo. El rango limitado de señal estándar incluye el rango completo de carrera que recorre la válvula. La división del margen de señal puede hacerse con o sin solapamiento.
  • Página 62: X.limit: Limitación Del Intervalo De Carrera Mecánico

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.6 X.lIMIT: limitación del intervalo de carrera mecánico Esta función limita la carrera (física) a unos valores porcentuales preestablecidos (valor inicial y valor final). Para el rango limitado se establecerá un valor de rango de carrera del 100 %. Si durante el funcionamiento se excede el límite del rango de carrera, se mostrarán valores de posición reales negativos o superiores al 100 %. La distancia mínima entre el valor inicial y el valor final del rango de carrera es del 50 %. Al intro- ducir un valor cuya distancia mínima sea < 50 %, se ajustará automáticamente el otro valor. ajuste de fábrica: l ímite inferior de carrera = 0 %, límite superior de carrera = 100 % (LIM = 0; LIM = 100) Introducción del valor inicial del rango de carrera X.LIMIT LIM XX en % (0...50 % de la carrera total)
  • Página 63: X.time: Reducción De La Velocidad De Posicionamiento

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.7 X.TIME: Reducción de la velocidad de posicionamiento Al ejecutar la función X.TUNE, se calcula y almacena el tiempo de apertura más corto para T.OPN y el tiempo de cierre más corto para T.CLS para la carrera completa. Así, se procederá con la máxima velocidad posible. Si la velocidad de posicionamiento debe disminuir, se pueden introducir valores para T.OPN y T.CLS com- prendidos entre los valores mínimos calculados y 60 s.
  • Página 64: X.contrl: Parametrización De La Regulación De La Posición

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.8 X.CONTRl: Parametrización de la regulación de la posición Con esta función se ajustan los parámetros del regulador de posición (reajuste). Si la función X.CONTRL está activada durante la ejecución de X.TUNE, se produce un cálculo automático del rango de insensibilidad X.CO DBND dependiendo del comportamiento de fricción del actuador.
  • Página 65: P.contrl: Parametrización De La Regulación De Proceso

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.9 P.CONTRl: Parametrización de la regulación de proceso Con esta función se ajustan los parámetros del regulador de proceso (reajuste). Atención ▶ A la hora de orientar el regulador de proceso, respete la secuencia indicada en el capítulo «21 Puesta en marcha como regulador de proceso». Activando la función P.CONTRL, se copia en el menú principal la función P.Q’LIN, necesaria para la regulación del proceso.
  • Página 66 Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales Xd2‘ Valor de Diferencia de consigna de regulación Al regulador proceso (SP) Banda muerta Valor real de proceso (PV) Imagen 47: Rango de insensibilidad en el regulador de proceso 19.9.2 P.CO PARA: Parámetros del regulador de proceso PID Anote los parámetros introducidos en la tabla que se encuentra en los archivos adjuntos a partir de Página 106.
  • Página 67 Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.9.4 P.CO FIlT: Filtrado del valor real de proceso a la entrada P.CO FILT FILT X Introducción de un rango de 0...9 El filtro tiene un comportamiento de paso bajo (PT1). Puede ajustarse dentro del rango 0...9, donde la intensidad de la acción filtrante aumenta a medida que lo hace el valor dentro de dicho rango. Ajuste de fábrica: 0 rango corresponde a una frecuencia límite (hz) de Efecto acción filtrante mas baja 0,07...
  • Página 68 Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales Ejemplo: paso de escala de una entrada de 4...20 ma Valor real de proceso del transmisor: 4...20 mA correspondiente a 0...10 l/min Valor real de proceso del PLC: 4...20 mA correspondiente a 0...8 l/min Valor de escala [l/min] Valor real de proceso Ejemplo de introducción de valores de paso de escala Variante 1 Variante 2 Variante 3 Valor de consigna...
  • Página 69: P.q'lin: Linealización De La Curva Característica De Proceso

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.10 P.Q'lIN: linealización de la curva característica de proceso Con esta función se linealiza automáticamente la curva característica de proceso, ya que P.Q’LIN calcula automáticamente las marcas para crear una curva característica de corrección. La función P.Q’LIN se copia automáticamente en el menú...
  • Página 70: Code: Código De Protección Para La Configuración

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.11 CODE: Código de protección para la configuración Mediante la función CODE se impide el acceso involuntario a los ajustes del equipo.. Se activa el código de protección al introducir un código numérico de 4 cifras en una de las subfunciones. Si el código de protección está activado, cada vez que quiera manejarse el equipo estando blo- queado se pedirá...
  • Página 71: Safepos: Ajuste De La Posición De Seguridad

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.12 SAFEPOS: Ajuste de la posición de seguridad Con esta función se establece la posición de seguridad de la válvula a la que se desplaza al recibir unas determinadas señales (0 % cerrada, 100 % abierta).. La posición de seguridad se desplazará cuando se produzca una señal determinada en la entrada digital (configuración: consulte el ■...
  • Página 72: Sig-Err: Configuración De La Detección De Errores En La Señal

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.13 SIG-ERR: Configuración de la detección de errores en la señal A través de esta función se determina si se identifica un error en la señal, y qué posición adopta el actuador en caso afirmativo. El valor real de proceso a la entrada debe estar conectado a una señal estándar de 4...20 mA. El equipo detectará un error si la señal es ≤ 3,5mA (± 0,5 % del valor final, histéresis 0,5 % del valor final).
  • Página 73: Bin-In: Ajuste Del Funcionamiento De La Entrada Digital

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.14 BIN-IN: Ajuste del funcionamiento de la entrada digital Mediante la función adicional BIN-IN se activa la entrada digital y se ocupa con una de las dos funciones: desplazamiento hasta la posición de seguridad o ■ Cambio del estado de funcionamiento (MANUAL o AUTOMÁTICO) ■...
  • Página 74: Output: Configuración De Salidas (Opcional)

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.15 OuTPuT: Configuración de salidas (opcional) A través de esta función adicional se determina las funciones que llevarán a cabo la salida analógica y las salidas digitales. Esta función solamente está disponible en las opciones «respuesta analógica» y «2 salidas digitales». ajuste de fábrica: La salida analógica proporciona un valor real de posición Señal estándar 4...20 mA ➊...
  • Página 75 Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales ➋ OUT BIN1 – Configuración de la señal digital 1 Desviación de control permitida OUT BIN1 BIN1DEV.X DEV.X xxx NORM OPN NORM CLS Posición límite BIN1LIM.X LIM.X xxx NORM OPN NORM CLS BIN1SPOS NORM OPN NORM CLS BIN1SIG.P...
  • Página 76 Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales ➋ OUT BIN2 – Configuración de la señal digital 2 Desviación de control permitida OUT BIN2 BIN2DEV.X DEV.X xxx NORM OPN NORM CLS Posición límite BIN2LIM.X LIM.X xxx NORM OPN NORM CLS BIN2SPOS NORM OPN NORM CLS BIN2SIG.P...
  • Página 77: Cal.user: Modificación De La Calibración De Fábrica Por Parte Del Usuario

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.16 CAl.uSER: Modificación de la calibración de fábrica por parte del usuario Con esta función el usuario podrá modificar ajustes de fábrica previamente calibrados del valor real y del valor de consigna para la posición de la válvula y para los valores de la señal estándar. Introducción y confirmación del valor real de CAL.USER CAL POS POS MIN posición mínimo a través de las teclas de flecha Introducción y confirmación del valor real de...
  • Página 78: Set.fact: Restablecimiento A Los Valores De Configuración De Fábrica

    Modelo 8635 Descripción de las funciones adicionales 19.17 SET.FACT: Restablecimiento a los valores de configuración de fábrica Con esta función adicional todos los ajustes realizados por el usuario se restablecerán según los que había cuando se suministró el equipo. A continuación se reinicia el equipo de forma automática. SET.FACT Los ajustes se han restablecido Cuenta atrás 5...4...3...2...1...0 español...
  • Página 79: Puesta En Marcha Como Regulador De Posición

    Modelo 8635 Puesta en marcha como regulador de posición puEsta En Marcha coMo rEgulador dE posición Peligro peligro de lesiones por manejo inadecuado. ▶ Tanto el equipo como la instalación solamente podrán ser puestos en marcha por personal técnico cualificado. Antes de la puesta en marcha, realice la conexión neumática (Página 39) y la conexión eléctrica (Página 40). Cuando lleve a cabo la primera puesta en marcha, realice los siguientes ajustes básicos: Ajuste la dirección efectiva del estado de funcionamiento del actuador de la válvula según el valor real ■...
  • Página 80: Ejecución De La Función X.tune (Autotune)

    Modelo 8635 Puesta en marcha como regulador de posición 20.1 Ejecución de la función X.TuNE (AuTOTuNE) Con esta función, el equipo calcula automáticamente las posiciones finales (carrera física) de la válvula reguladora. En el caso de armazones que carezcan de tope final físico (p.ej. clapeta giratoria), antes de AUTOTUNE debe realizarse un ajuste manual previo de la posición final mediante TUNE-POS (con- sulte el capítulo «20.2.1»). Peligro peligro de lesiones por movimiento incontrolado de la válvula reguladora. Mientras se ejecuta la función X.TUNE, la válvula reguladora se desplaza automáticamente de su posición actual.
  • Página 81 Modelo 8635 Puesta en marcha como regulador de posición Ejecute x.tunE: tecla acción En la pantalla se consecuencia muestra accionar durante ADDFUNCT Paso del nivel de proceso al nivel de ajuste aprox. 5 seg accionar X.TUNE Puede iniciarse la función X.TUNE brevemente accionar durante TUNE 5 ...TUNE 0 Una vez concluida la cuenta atrás comenzará...
  • Página 82: Función X.tune - Tune Manual

    Modelo 8635 Puesta en marcha como regulador de posición 20.2 Función X.TuNE - TuNE manual La función AUTOTUNE determina las posiciones finales de la válvula reguladora automáticamente en virtud de los topes físicos. Determinadas válvulas (p.ej. clapetas giratorias) no tienen un tope físico, de manera que deben ajustarse previamente y de forma manual las posiciones finales mediante el apartado de menú TUNE-POS. El apartado de menú TUNE-POS forma parte del TUNE manual. Si resultase necesario ajustar previamente de forma manual las posiciones finales mediante TUNE- POS, deberá ejecutar dicha función antes de hacer lo mismo con AUTOTUNE.
  • Página 83: Descripción Del Menú De Tune Manual

    Modelo 8635 Puesta en marcha como regulador de posición 20.2.1 Descripción del menú de TuNE manual TUNE-END vuelta al menú principal TUNE-POS Ajuste previo de las posiciones finales Mediante TUNE-POS se realiza el ajuste previo manual de la válvula reguladora controlada. Si se ejecuta inmediatamente después AUTOTUNE, esta función asumirá el ajuste manual de las posiciones finales, y continuará...
  • Página 84: Puesta En Marcha Como Regulador De Proceso

    Modelo 8635 Puesta en marcha como regulador de proceso puEsta En Marcha coMo rEgulador dE procEso válido solo para equipos con la opción «regulador de proceso». ajustes de fábrica de la función P.CONTRL. P.CO DBND 1 % P.CO PARA 1:00 000.9 P.CO SETP SETP INT P.CO FILT...
  • Página 85: P.tune: Optimización Automática Del Regulador De Proceso

    Modelo 8635 Puesta en marcha como regulador de proceso 21.2 P.TuNE: Optimización automática del regulador de proceso A la hora de configurar la regulación del proceso, siga estrictamente los pasos de trabajo tal y como se describe en el capítulo «21.1» en la página 84. El SideControl modelo 8635 es un regulador de posición que, en caso necesario, puede completarse con un regulador de proceso superpuesto (consulte el capitulo «5.6»...
  • Página 86: Ejecución De La Optimización Automática

    Modelo 8635 Puesta en marcha como regulador de proceso 21.2.1 Ejecución de la optimización automática Todos los pasos de trabajo para la ejecución de la optimización automática se realizan in situ a través de los elementos de control del SideControl modelo 8635. Para ejecutar la optimización automática, es necesario seguir estos pasos de trabajo: 1º...
  • Página 87 Modelo 8635 Puesta en marcha como regulador de proceso 2. preparación de la función de optimización automática para su ejecución Se encuentra en el nivel de proceso, en modo de funcionamiento AUTOMÁTICO. → Prepare la optimización automática para su ejecución siguiendo la secuencia de funcionamiento que se indica a continuación.
  • Página 88: Modificación Manual Del Valor De Consigna De Proceso

    Modelo 8635 Puesta en marcha como regulador de proceso La optimización del regulador de proceso se produce de forma automática. En pantalla se muestra una barra giratoria con el mensaje P.TUNE. Al finalizar la optimización automática, el equipo se encuentra en modo de funcionamiento AUTOMÁTICO. El regulador de proceso empezará a funcionar a partir de este momento con los parámetros PID opti- mizados, y regulará el valor de consigna actual SP tanto interno como externo.
  • Página 89: Mantenimiento Y Solución De Problemas

    Modelo 8635 Mantenimiento y solución de problemas MantEniMiEnto y solución dE problEMas AdvertenciA peligro de lesiones si se realizan trabajos inadecuados en el equipo. ▶ Los trabajos en el equipo solamente podrán llevarlos a cabo personal técnico autorizado con la herrami- enta adecuada. ▶ Asegure la instalación y los actuadores frente a un accionamiento imprevisto. ▶...
  • Página 90 Modelo 8635 Mantenimiento y solución de problemas otras averías problema posible causa solución POS = 0 (con CMD > 0 %) o bien La función de sellado (CUTOFF) Desactivación de la función de se ha activado involuntariamente sellado POS = 100 % (con CMD < 100 %) Tabla 10: Otras averías durante la regulación de posición español...
  • Página 91: Mensajes De Error En La Regulación De Posición

    Modelo 8635 Mantenimiento y solución de problemas 22.3 Mensajes de error en la regulación de posición mensajes de error generales indicador causas del error solución PV FAULT Error en la señal del valor real del Compruebe la señal regulador de proceso Tabla 11: Mensajes de error generales durante la regulación de proceso mensajes de error en la función p.Q’lin (linealización de la curva característica de proceso)
  • Página 92: Accesorios

    Modelo 8635 Accesorios accEsorios accesorios número de referencia Kit de montaje para actuadores lineales 787215 Kit de montaje para actuadores rotativos 787338 Kit de montaje transductor de desplazamiento remoto (para válvulas regu- 584363 ladoras modelo 23xx, tamaño de actuador Ø 70 mm, 90 mm + 130 mm) Puente de montaje para la instalación en actuadores rotativos 770294 Escuadra de fijación (VA) para montaje en pared (recambio) 675715...
  • Página 93: Embalaje, Transporte

    Modelo 8635 Embalaje, transporte EMbalajE, transportE Atención daños durante el transporte. Los equipos que no estén lo suficientemente protegidos podrían resultar dañados durante el transporte. ▶ Realice el transporte de equipos en un embalaje resistente a los golpes y que no permita la entrada de humedad ni suciedad. ▶ Evite rebasar por encima y por debajo la temperatura de almacenamiento permitida. alMacEnaMiEnto Atención un almacenamiento inadecuado podría ocasionar daños en el equipo.
  • Página 94: Información Adicional

    Modelo 8635 Información adicional inforMación adicional 27.1 Criterios de elección de válvulas reguladoras Los siguientes criterios con decisivos a la hora de lograr un rendimiento óptimo y de alcanzar el caudal máximo deseado: una correcta elección del valor del caudal, que viene definido principalmente por el tamaño del asiento de ■ la válvula; una buena concordancia entre el tamaño del asiento de la válvula y las relaciones de presión, teniendo en ■ cuenta la resistencia al flujo en la instalación. Se pueden adoptar unas directrices sobre el dimensionamiento en base al valor del coeficiente de caudal (valor de k ).
  • Página 95 Modelo 8635 Información adicional − ² ² Vges Imagen 60: Ecuación 2 El valor de k de la válvula reguladora debería tener un valor correspondiente al menos al calculado mediante las ecuaciones 1 o 2 calculadas para su aplicación, pero sin superarlo demasiado en cual- quier caso.
  • Página 96: Propiedades De Los Reguladores Pid

    Modelo 8635 Información adicional 27.2 Propiedades de los reguladores PID Un regulador PID tiene un componente proporcional, otro integral y otro diferencial (componentes P, I y D). 27.2.1 Componente de P Y = Kp · Xd Función: Kp es el coeficiente proporcional (factor de amplificación). Es la relación entre el rango de posicionamiento ∆Y y el rango proporcional ∆Xd. curva característica y respuesta gradual del componente de p de un regulador pid Ymáx Kp⋅Xd Ymín...
  • Página 97 Modelo 8635 Información adicional 27.2.2 Componente I ∫Xd dt Función: Ti es el tiempo de acción integral o tiempo de accionamiento. Ti es el tiempo que pasa hasta que la variable de accionamiento ha recorrido todo el rango de posicionamiento. curva característica y respuesta gradual del componente i de un regulador pid Ymáx Ymín Tiempo de regulación Ti Margen de regulación ∆Xc Curva característica Respuesta gradual Imagen 63: Curva característica y respuesta gradual del componente I del regulador PID propiedades Un regulador I puro elimina por completo los efectos de cualquier perturbación que pueda producirse.
  • Página 98 Modelo 8635 Información adicional 27.2.3 Componente D Función: ⋅ Kd es el coeficiente de acción derivada. Cuanto mayor sea Kd, mayor será el efecto D. curva característica y respuesta gradual del componente d de un regulador pid Respuesta gradual Respuesta incremental Imagen 64: Curva característica y respuesta gradual del componente D de un regulador PID propiedades Un regulador con componente D reacciona a los cambios en la variable de ajuste y gracias a ello puede reducir más rápidamente las diferencias de control.
  • Página 99: Superposición De Componentes P, I Y D

    Modelo 8635 Información adicional 27.2.4 Superposición de componentes P, I y D Función: ∫ ⋅ Donde Kp · Ti = Tn y Kd/Kp = Tv la función del regulador Pid se calcula según la siguiente ecuación: ∫ ⋅ Kp Coeficiente proporcional / factor de amplificación Tiempo de restablecimiento (Tiempo necesario para conseguir con el componente I una modificación de la variable de control de igual magnitud que la que se produce con el componente de P)
  • Página 100: Regulador Pid Implementado

    Modelo 8635 Información adicional 27.2.5 Regulador PID implementado 27.2.5.1 Componente D con retardo En el regulador de proceso SideControl modelo 8635, el componente D se implementa con un retardo T. Función: ⋅ ⋅ superposición de componentes p, i y dt Imagen 66: Curva característica de superposición de componentes P, I y DT 27.2.5.2 Función del regulador PID real...
  • Página 101: Reglas De Ajuste Para Reguladores Pid

    Modelo 8635 Información adicional 27.3 Reglas de ajuste para reguladores PID El sistema de regulación 8635 cuenta con una función de optimización automática para la estructura y los parámetros del regulador de procesos integrado. Los parámetros PID determinados pueden verse por medio del menú...
  • Página 102 Modelo 8635 Información adicional ajuste de los parámetros según Ziegler y nichols Tipo de regulador Ajuste de los parámetros Regulador P Kp = 0,5 K crít Regulador PI Kp = 0,45 K Tn = 0,85 T crít crít Regulador PID Kp = 0,6 K Tn = 0,5 T Tv = 0,12 T crít crít crít Tabla 15: Ajuste de los parámetros según Ziegler y Nichols Las reglas de ajuste de Ziegler y Nichols se han determinado para sistemas de control P con retardo tem-...
  • Página 103: Reglas De Ajuste Según Chien, Hrones Y Reswick (Método De Salto De Variable De Accionamiento)

    Modelo 8635 Información adicional 27.3.2 Reglas de ajuste según Chien, Hrones y Reswick (método de salto de variable de accionamiento) Este método se utiliza para ajustar los parámetros del regulador a partir del comportamiento transitorio del sistema de regulación. Se genera como salida un salto de variable de accionamiento del 100 %. Los tiempos Tu y Tg se derivan del avance del valor real de la variable de ajuste. avance de la variable de control tras un salto de variable de accionamiento ∆y Variable de accionamiento Y Valor real...
  • Página 104 Modelo 8635 Información adicional Configuración de los parámetros según Chien, Hrones y Reswick Ajuste de los parámetros Tipo de con un proceso de control aperiódico con un proceso de control regulador (0 % de sobreoscilación) con un 20 % de sobreoscilación Referencia Avería Referencia Avería Regulador P Kp = 0,3 · Kp = 0,3 ·...
  • Página 105: Estructura De Menú Del Software

    Modelo 8635 Estructura de menú del software Estructura dE MEnú dEl softwarE ADDFUNCT xx.xx NORM OPN xx.xx NORM CLS *CHARACT P.CO TUNE OUT BIN2 CHA LIN CHA 1/25 P.TUN D'ACT BIN2DEV.X CHA 1/33 P.TUN ACT DEV.X x.x CHA 1/50 P.TYPN.DEV NORM OPN CHA 25/1 P.TYPFLOW...
  • Página 106: Anexo

    Modelo 8635 Anexo ANEXO 29.1 Ajustes de las curvas características libremente programables Marca carrera de válvula [%] valor de consigna Fecha: Fecha: Fecha: Fecha: español...
  • Página 107: Parámetros Ajustados En La Regulación De Procesos

    Modelo 8635 Anexo 29.2 Parámetros ajustados en la regulación de procesos Fecha: Fecha: Fecha: Fecha: dBnd unit KFAc Filt español...

Tabla de contenido