Descargar Imprimir esta página

Bowers & Wilkins 802 Diamond Serie Manual Del Usuario página 46

Ocultar thumbs Ver también para 802 Diamond Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
付属品キッ トに入っているTORXドライバーで、 上図に示
すように4つのローラー ・ グライドのネジを緩めて取り外
します。 後にスピーカーを移動させ再度設置する場合に
備えて、 ローラー ・ グライドは保管しておいてください。 ロ
ーラー ・ グライドを取り外したら、 付属の調整可能な脚を
取り付けます。
調整可能な脚には一端にフロア ・ スパイ ク、 もう一端には
ゴム ・ パッドが取り付けられており、 どちらかを床に向け
て取り付けることができます。 スパイ クは、 カーペットが窪
まないようにし、 スピーカーをしっかりと安定させるため、
カーペッ トを貫通してカーペッ トの下の床に届く よう設
計されています。 最適な性能を得るためにはスパイ クを用
いることをお奨めしますが、 床の性質上これが無理な場
合は逆向きにしてゴムパッ ドを床に向けてください。
注 : スパイ ク脚は、 スパイ クをコインの上にのせるとカ
ーペットを敷いていないデリケートな床でもご利用い
ただけます。
46
調整可能な脚は、 円錐形のネジ込み式ボスを介してスピ
ーカーの底に取り付けられています。 ネジ込み式ボスは
突き出した状態、 または沈んだ状態で取り付けて高さを
調整します(上図を参照)。  正面と反対側の後部のボス
の高さをそれぞれ調整すれば、 必要に応じて最大8°まで
上下に向けてスピーカーを設置することができます。
スピーカーを傾けない場合は全てのボスを沈めた状態に
してください。
スパイ クまたはゴム ・ パッドを希望する長さまで出して脚
をボスにネジ込みます。 ロッキング ・ リングを取り付けら
れるようネジ部を残しておきます。 ロッキング ・ リングを取
り付ける際は、 締め付けないようにしてください。
調整可能な脚をスピーカーに取り付けた状態で慎重に
スピーカーを起こしてください。 回転させる際に、 スピー
カーの全重量が1つまたは2つの脚にかからないように
注意してください。 また、 スパイ クを取り付けた状態でス
ピーカーを不注意に取り扱って怪我をしないようにして
ください。
スピーカーを直立させたら、 付属のトミーバーで脚を調
整し、 必要な傾斜を付け、 上図に示すように揺れをなく し
てください。 最後にロッキングリングをボスに締め付けま
す。 ここでも上図に従ってトミーバーを用います。

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

800 diamond serie800 d2