CS
Obsah
Součásti Výrobku
Specifikace Výrobku
Specifikace k montáži vozíku
Bezpečnostní Pokyny a Výstrahy
Návod k Montáži
Rozbalení
Postup montáže podvozku (A) a součástí podvozku (C, D, M)
Používání výrobku jako cyklovozíku
Používání vozíku jako sportovního kočárku
Použití vozíku pro přepravu dětí
Nastavení přívěsu nebo kočárku – Zádržný systém (N) /
Přední kryty (F/G) / Odpružení (C3) / Zavazadlový prostor (I)
Používání vozíku pro převoz nákladu
Uskladnění a přeprava
Návod k Použití
Údržba a Opravy
Záruka
DA
Indholdsfortegnelse
Indholdsfortegnelse for Produkt
Produktspecifikationer
Monteringsvejledning til anhænger
Sikkerhedsinstruktioner og Advarsler
Monteringsinstruktioner
Udpakning
Sådan samles stellet (A) og stelkomponenterne (C, D, M)
Anvendelse af køretøjet som cykelanhænger
Anvendelse af køretøjet som en klapvogn
Brug af traileren til at transportere børn
Indstilling af anhænger eller klapvogn – Selesystem (N)
Forbeklædning (F/G) / Affjedringen (C3) / Bagagerum (I)
Anvendelse af køretøjet til transport af gods
Opbevaring og transport
Brugsanvisning
Vedligeholdelse og Reparation
Garanti
DE
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis zum Produkt
Produktspezifikationen
Spezifikationen zum zusammenbau ihres anhängers
Sicherheits & Warnhinweise
Montageanleitungen
Auspacken
Wie sie das fahrgestell (A) und die fahrgestellkomponenten (C, D, M) montieren 30
Verwenden des fahrzeuges als fahrradanhänger
Verwenden des fahrzeuges als kinderwagen
Verwendung des kinderwagens als kinderwagen
Einstellen ihres anhängers oder kinderwagens – Gurtsystem (N) /
Vordere abdeckungen (F/G) / Aufhängung (C3) / Gepäckraum (I)
Verwenden des fahrzeuges als transportmittel für gepäckstücke
Lagerung und transport
Gebrauchsanweisung
Wartung und Reparatur
Garantie
EN
Table of Contents
16
Table of Contents of product
Product Specifications
16
Specifications to assemble your trailer
17
Safety Instructions & Warnings
Assembly Instructions
18
Unpackaging
18
How to assemble the chassis (A) and the chassis componentes (C, D, M) 36
18
Using the vehicle as a bicycle trailer
19
Using the vehicle as a stroller
19
Using the trailer to transport children
Setting your trailer or stroller - Harness system (N) /
Front covers (F/G) / Suspension (C3) / Luggage compartment (I)
20
Using the vehicle as a cargo transport
20
Storage and transport
21
Instructions for Use
21
Maintenance and Repair
21
Warranty
ES
Índice
22
Relación de Piezas del Producto
Especificaciones del Producto
22
Especificaciones para montar el remolque
23
Instrucciones de Seguridad y Advertencias
Instrucciones de Montaje
24
Desembalar el producto
24
Cómo montar el bastidor (A) y sus componentes (C, D, M)
24
Utilizar el vehículo como remolque para bicicleta
25
Utilizar el vehículo como silla de paseo
25
Uso del remolque para transportar niños
Cómo instalar el Sistema de retención (N) / las cubiertas frontales (F/G) /
Suspensión (C3) / Compartimento para equipaje (I) de su remolque
26
o silla de paseo
26
Utilizar el vehículo para transportar objetos
27
Almacenamiento y transporte
27
Instrucciones de Uso
27
Mantenimiento y Reparación
Garantía
FR
Table des Matières
28
Table des Matières du Produit
Spécifications du Produit
28
Specifications pour monter votre remorque
29
Instructions de Sécurité et Alertes
Instructions d'Assemblage
30
Déballage
Comment monter le châssis (A) et les composants de châssis (C, D, M)
30
Utiliser le véhicule comme remorque de bicyclette
31
Utiliser le véhicule comme poussette
31
Utilisation du véhicule pour le transport d'enfants
Monter votre remorque ou poussette - Système de harnais (N) /
Couvertures avant (F/G) / Suspension (C3) / Compartiment bagages (I)
32
Utiliser le véhicule comme transport de charge
32
Rangement et transport
33
Instruction d'Utilisation
33
Entretien et Réparation
33
Garantie
14
34
34
35
36
36
37
37
38
38
39
39
39
40
40
41
42
42
42
43
43
44
44
45
45
45
46
46
47
48
48
48
49
49
50
50
51
51
51