Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Pulizia / Limpeza / Reinigen
Relieve Pressure, page 18.
1
Décompression, page 18.
1
Libere la presión, página
1
18.
Scaricare la pressione, a
1
pagina 18.
Descompressão, página 18.
1
De druk ontlasten zie blz.
1
18.
312538A
All manuals and user guides at all-guides.com
ti10311a
Remove guard and Spray
2
Tip. For additional
information, see gun
manual 312363, 312364,
312365.
Démonter le garde-buse et
2
la buse. Pour plus
d'informations, voir le
manuel du pistolet 312363,
312364, 312365.
Retire el portaboquillas y la
2
boquilla de pulverización.
Para obtener información
adicional, consulte el
manual de la pistola
312363, 312364, 312365.
Rimuovere la protezione
2
e l'ugello di spruzzatura.
Per ulteriori informazioni,
consultare il manuale della
pistola 312363, 312364,
312365.
Retire o protector do bico
2
e o bico de pintura. Para
obter informações
adicionais, consulte o
manual da pistola, 312363,
312364, 312365.
Verwijder de beschermer en
2
de spuittip. Meer informatie
is te vinden in
pistoolhandleiding 312363,
312364, 312365.
Cleanup / Nettoyage / Limpieza / Pulizia / Limpeza / Reinigen
ti10882a
Remove siphon tube set
3
from paint. Wipe excess
paint off outside of tubes.
Sortir le tuyau d'aspiration
3
de la peinture. Essuyer
l'extérieur du tube pour
enlever l'excès de peinture.
Retire el conjunto del tubo
3
de aspiración de la pintura.
Limpie el exceso de pintura
del exterior de los tubos.
Rimuovere il flessibile del
3
sifone dalla vernice.
Spurgare la vernice in
eccesso dai flessibili.
Retire o conjunto do tubo de
3
sucção da tinta. Retire
o excesso de tinta da parte
exterior dos tubos.
Haal de sifonbuisset uit de
3
verf. Veeg de overtollige verf
van de buitenkant van de
buizen af.
ti10883a
Place siphon tube in flushing
4
fluid. Use water for water
base paint and mineral spirits
for oil base paint. Place drain
tube in waste pail.
Plonger le tuyau d'aspiration
4
dans le produit de rinçage.
Utiliser de l'eau pour une
peinture à base aqueuse et
du white-spirit pour une
peinture à l'huile. Mettre le
tuyau de vidange dans un
seau à déchets.
Coloque el tubo de
4
aspiración en el cubo de
lavado. Utilice agua para las
pinturas al agua y alcohol
mineral para pinturas al
aceite. Coloque el tubo de
drenaje en el cubo de lavado.
Mettere il flessibile del sifone
4
dalla vernice nel fluido di
lavaggio. Utilizzare l'acqua
per la vernice a base
acquosa e l'acqua ragia
minerale per la vernice a
base oleosa. Svuotare il
flessibile nel secchio per
rifiuti.
Coloque o tubo de sucção no
4
líquido de lavagem. Utilize
água para tintas à base de
água e diluente para tintas à
base de óleo. Coloque o tubo
de escoamento no balde de
resíduos.
Plaats de sifonbuis in
4
spoelvloeistof. Gebruik water
voor verf op waterbasis en
thinner voor verf op oliebasis.
Plaats de afvoerbuis in de
afvalemmer.
27