Descargar Imprimir esta página

Toro 30839N Manual Del Operador página 7

Publicidad

Al arrancar el motor, ponga el freno de estacionamiento,
ponga el pedal de tracción en punto muerto y desengrane
la transmisión de las cuchillas. Una vez que arranque
el motor, quite el freno de estacionamiento y no pise el
pedal de tracción. La máquina no debe moverse. Si se
mueve, consulte la sección Mantenimiento de esta manual
para ajustar la transmisión de tracción.
Extreme las precauciones cuando utilice la máquina
cerca de trampas de arena, zanjas, arroyos, pendientes
pronunciadas u otros peligros.
Reduzca la velocidad al efectuar giros cerrados.
No gire en las pendientes y cuestas.
No conduzca de través en una pendiente demasiado
pronunciada. Puede producirse un vuelco antes de la
pérdida de tracción.
En los modelos 30839, 30843 y 30807, el ángulo de
pendiente que causará que la máquina vuelque depende
de muchos factores. Éstos incluyen las condiciones del
terreno, como, por ejemplo, césped mojado o superficies
irregulares, la velocidad (sobre todo en los giros), la
posición de las unidades de corte (con el Sidewinder), la
presión de los neumáticos y la experiencia del operador.
En ángulos de pendiente lateral de 20 grados o menos el
riesgo de vuelco es bajo. Al aumentar el ángulo hasta un
límite máximo de 25 grados, el riesgo de vuelco aumenta
hasta un nivel moderado. No supere un ángulo lateral
de 25 grados porque el riesgo de vuelco y lesión
grave o la muerte es muy alto.
En el modelo 30849, el ángulo de pendiente que causará
que la máquina vuelque depende de muchos factores.
Éstos incluyen las condiciones del terreno, como, por
ejemplo, césped mojado o superficies irregulares, la
velocidad (sobre todo en los giros), la posición de las
unidades de corte (con el Sidewinder), la presión de los
neumáticos y la experiencia del operador. En ángulos
de pendiente lateral de 15 grados o menos el riesgo de
vuelco es bajo. Al aumentar el ángulo hasta un límite
máximo de 20 grados, el riesgo de vuelco aumenta hasta
un nivel moderado. No supere un ángulo lateral de
20 grados porque el riesgo de vuelco y lesión grave
o la muerte es muy alto.
Para mantener el control de la dirección, baje la unidad
de corte al bajar por una pendiente.
Evite arrancar o detener la máquina de forma repentina.
Utilice el pedal de marcha atrás para frenar.
Vigile el tráfico cuando esté cerca de una carretera o
cuando cruce una. Ceda el paso siempre.
Eleve las unidades de corte al conducir de un lugar de
trabajo a otro.
No toque el motor, el silenciador, el tubo de escape ni el
depósito hidráulico mientras el motor esté funcionando o
poco después de que se pare, porque estas zonas podrían
estar lo suficientemente calientes como para causar
quemaduras.
Esta máquina no está diseñada ni equipada para su uso
en la vía pública, y es un vehículo lento. Si usted tiene
que atravesar o recorrer una vía pública, debe conocer
y respetar la normativa local sobre, por ejemplo, la
obligatoriedad de llevar luces, señales de vehículo lento,
y reflectores.
Mantenimiento y almacenamiento
Antes de realizar cualquier mantenimiento o ajuste a la
máquina, pare el motor y retire la llave de contacto.
Asegúrese de que la máquina entera recibe el
mantenimiento correcto y está en buenas condiciones
de operación. Revise frecuentemente todos los pernos,
tuercas y tornillos y accesorios hidráulicos.
Asegúrese de que todos los conectores de tubos
hidráulicos están apretados, y que todos los manguitos y
tubos hidráulicos están en buenas condiciones antes de
aplicar presión al sistema.
Mantenga el cuerpo y las manos alejados de fugas
pequeñas o boquillas que liberan aceite hidráulico a
alta presión. Utilice papel o cartón, nunca las manos,
para localizar fugas. El aceite hidráulico que escapa
bajo presión puede tener la fuerza suficiente para
penetrar en la piel y causar graves lesiones. Cualquier
aceite inyectado accidentalmente bajo la piel debe ser
eliminado quirúrgicamente en pocas horas por un médico
familiarizado con este tipo de lesión, o podría causar
gangrena.
Antes de desconectar o de realizar cualquier trabajo en
el sistema hidráulico, debe aliviarse toda la presión del
sistema parando el motor y bajando las unidades de corte
al suelo.
Si el motor debe estar en marcha para realizar un ajuste,
mantenga las manos, los pies, la ropa y otras partes del
cuerpo alejados de las unidades de corte, los accesorios
y otras piezas en movimiento. Mantenga alejadas a otras
personas.
No aumente excesivamente el régimen del motor
cambiando los ajustes del regulador. Para asegurar
la seguridad y la precisión, haga que un distribuidor
autorizado Toro compruebe la velocidad máxima del
motor con un tacómetro.
El motor debe pararse antes de comprobar el aceite o
añadir aceite al cárter.
Si se requieren reparaciones importantes o si usted
necesita ayuda, póngase en contacto con su Distribuidor
Autorizado Toro.
Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener la
certificación de seguridad de la máquina, utilice solamente
piezas y accesorios genuinos Toro. Las piezas de repuesto
7

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Groundsmaster 3500-d