Descargar Imprimir esta página
Toto Washlet SW583 Serie Manual De Instrucciones
Toto Washlet SW583 Serie Manual De Instrucciones

Toto Washlet SW583 Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Washlet SW583 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

TOTO U.S.A., Inc.
1155 Southern Road Morrow, GA 30260
Teléfono : (770) 282 8686
Registro de Garantía y Consulta
Para registrar la garantía del producto, TOTO U.S.A. Inc. recomienda el Registro de la garantía en línea. Visite
nuestro sitio web http://www.totousa.com. Si tiene alguna pregunta sobre la política de la garantía o su cobertura,
comuníquese con TOTO U.S.A. Inc.
Departamento de Atención a Clientes: 1155 Southern Road, Morrow, GA30260 (888) 295 - 8134 ó (678) 466 - 1300
cuando llama desde afuera de los EUA.
Para obtener una rápida atención, sugerimos que guarde la siguiente información:
Fecha de compra:
Nombre del comercio:
Fecha: año mes día
Teléfono : (
:
)
2019.12.5
D08708RR
WASHLET
SW584 Tipo
SW583 Tipo
SW574 Tipo
SW573 Tipo
■ Gracias por su reciente adquisición de un Washlet de TOTO. Por favor, lea la información ofrecida para
garantizar la utilización segura del producto.
■ Asegúrese de leer este manual de instrucciones antes de utilizar su producto y guárdelo en un lugar seguro para
poder consultarlo en el futuro.
Manual de Instrucciones
con Garantía

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Toto Washlet SW583 Serie

  • Página 1 Registro de Garantía y Consulta Para registrar la garantía del producto, TOTO U.S.A. Inc. recomienda el Registro de la garantía en línea. Visite nuestro sitio web http://www.totousa.com. Si tiene alguna pregunta sobre la política de la garantía o su cobertura, comuníquese con TOTO U.S.A.
  • Página 2 ¿Qué funciones se encuentran disponibles en su producto? Índice Soporte para Precauciones de Seguridad ....4 El nombre del modelo y el número de parte se Precauciones Durante la Operación 11 indican en la parte inferior de la tapa del inodoro. Nombres de las Partes ......12 Limpieza Preparación ........14...
  • Página 3 Precauciones de Seguridad...
  • Página 4 Precauciones de Seguridad (Continuación) *Excepto al utilizar "Wand cleaning". Siempre desconecte el enchufe de alimentación del tomacorriente antes de retirar la unidad principal.
  • Página 5 Precauciones de Seguridad (Continuación) (32°F)
  • Página 6 Precauciones de Seguridad Precauciones Durante la Operación (Continuación) ■ Para evitar fallas de funcionamiento ■ Para evitar daños Instrucciones de conexión a tierra ● No bloquee el sensor de cuerpo ni el transmisor ni el ● Limpie las áreas de plástico, como la unidad principal receptor del control remoto.
  • Página 7 Nombres de las Partes Pantalla principal Parte posterior derecha de la unidad principal Lado derecho de la unidad principal LED POWER Tope de la tapa del inodoro Receptor del control remoto Indicador de CLEAN LED ENERGY SAVER Botón de extracción LED SEAT Salida del desodorizante Filtro del desodorizante...
  • Página 8 Preparación Uso del Washlet por primera vez 1. Inserte la batería 2. Encienda el Washlet 3. Abra la válvula de suministro de agua Retire el control remoto del Conecte el enchufe de Abra completamente la Cuando el control remoto esté soporte.
  • Página 9 Operaciones Básicas ● Funciones que se activan cuando se presiona un botón durante las opciones de limpieza "REAR", "SOFT REAR", "FRONT" o Apertura y cierre "WIDE FRONT". [SEAT OPEN/CLOSE] [OSCILLATING] Abre y cierra el asiento del inodoro. (SW584 Tipo, SW583 Tipo solamente) La vara se mueve hacia atrás y hacia adelante para limpiar a fondo su parte posterior.
  • Página 10 Operaciones Básicas Acerca de la pantalla de menú Esta sección es una descripción general de los ajustes que se pueden con gurar con el control remoto. Consulte las páginas correspondientes para obtener descripciones detalladas. Las funciones de con guración varían con el modelo. Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
  • Página 11 Funciones Automáticas Funciones convenientes Al acercarse Al sentarse Al pararse Al alejarse Se encuentran disponibles varias funciones automáticas, como la tapa del inodoro Cambio de las que se abre y se cierra con guraciones automáticamente. A continuación, se describe la Nota de cambio operación según las con guraciones...
  • Página 12 Funciones Automáticas Funciones de autolimpieza Admite limpieza. ■ INDICATOR ■ BOWL LIGHT Se ilumina para indicar que las funciones de Se enciende para indicar que la limpieza Se utiliza agua estéril y limpia para limpiar "limpieza" están activadas. automática de la taza y la limpieza automática de la vara están activadas.
  • Página 13 Con guración de la Temperatura Agua tibia/Asiento del inodoro/Secado Utilice para Utilice para seleccionar el nivel de Presione [TEMP]. seleccionar la temperatura. temperatura que desea. TEMPERATURE TEMPERATURE SETTING SETTING TEMPERATURE WATER WATER SETTING WATER SEAT SEAT SEAT DRYER DRYER DRYER TEMPERATURE SETTING WATER...
  • Página 14 Funciones de Ahorro de Energía Tipo Puede ahorrar energía al bajar la temperatura del calentador del asiento del inodoro (o con gurar el calentador en "OFF") durante períodos cuando se utilizará el inodoro con poca frecuencia. Estado de ahorro de energía a.
  • Página 15 Funciones de Ahorro de Energía Con guración Presione [MENU]. Utilice para ENERGY SAVER seleccionar "AUTO 1. AUTO ENERGY ENERGY SAVER". SAVER Ahorro de Utilice para seleccionar "ENERGY SAVER" y luego Utilice para energía ENERGY SAVER presione [ENTER]. seleccionar "ON" AUTO automático ENERGY 1.
  • Página 16 Mantenimiento Enchufe de alimentación Unidad principal/Filtro desodorizante Filtro del desodorizante Enchufe de alimentación Unidad principal No utilice un paño seco (Realice mensualmente). (Realice mensualmente). (Realice mensualmente). o papel higiénico en las <Si detecta olores> partes de plástico. (Puede causar daños). Desconecte el enchufe de alimentación.
  • Página 17 Mantenimiento Espacio entre la unidad principal y la taza del inodoro Espacio entre la unidad principal y la taza del inodoro Espacio entre la unidad principal y la taza del inodoro Entre la unidad principal y la tapa del inodoro (Realice mensualmente).
  • Página 18 Mantenimiento Vara Válvula de vaciado con ltro de agua Vara Válvula de vaciado con ltro de agua (Realice mensualmente). (Realice una vez cada 6 meses). <Si detecta suciedad> <Si considera que la presión del agua ha disminuido> Cierre la válvula de suministro Retire la válvula de vaciado de agua.
  • Página 19 Cambio de las con guraciones Lista de con guraciones Se pueden elegir varias con guraciones para hacer que el Washlet sea más conveniente y fácil de usar para usted y su familia. Pág. de Con guraciones Modelos Tipos de con guraciones referencia de disponibles aplicables...
  • Página 20 Cambio de las con guraciones AUTO OPEN/CLOSE Utilice para Presione [MENU]. AUTO OPEN/CLOSE Para con gurar la seleccionar "AUTO 1. AUTO apertura automática de OPEN/CLOSE". OPEN/CLOSE la tapa del inodoro AUTO Utilice para MENU Utilice para seleccionar AUTO OPEN/ AUTO OPEN/CLOSE 1.
  • Página 21 Cambio de las con guraciones AUTO OPEN/CLOSE Presione [MENU]. Utilice para AUTO OPEN/CLOSE seleccionar "AUTO Para cambiar el período 2. AUTO CLOSE hasta la apertura OPEN WAITING WAITING TIME 90 SEC automática 3. AUTO OPEN TIME". WAITING TIME Utilice para (después de cerrar 15 SEC MENU...
  • Página 22 Cambio de las con guraciones CLEANING Presione [MENU]. Utilice para CLEANING seleccionar Para con gurar la 1. AUTO WAND "AUTO WAND CLEANING limpieza automática de la vara CLEANING". Utilice para AUTO MENU Utilice para seleccionar WAND CLEANING 1. CLEANING AUTO WAND seleccionar "ON"...
  • Página 23 Cambio de las con guraciones LIGHT Presione [MENU]. Utilice para LIGHT seleccionar "SOFT 1. SOFT LIGHT Para con gurar el uso LIGHT". de la luz tenue SOFT Utilice para Utilice para LIGHT MENU seleccionar seleccionar "ON" LIGHT SOFT LIGHT 1. SOFT LIGHT 1.
  • Página 24 Cambio de las con guraciones OTHER SETTINGS Presione [MENU]. Utilice para OTHER SETTINGS seleccionar 1 BEEP "BEEP". Para con gurar la emisión de un pitido Utilice para Utilice para OTHER BEEP MENU SETTINGS seleccionar seleccionar "ON" BEEP 1. CLEANING 1 BEEP "OTHER u "OFF"...
  • Página 25 ¿Qué hacer? Prevención de daños por congelación Cuando comienzan las preparaciones para condiciones de mucho frío, como el invierno, tome medidas para evitar la congelación. Si el control remoto no funciona ¡Atención! ■ También se pueden utilizar los botones en el ●...
  • Página 26 Solución de problemas ¿Qué hacer? Largo período sin usar Si se ausentará de su casa durante un período prolongado durante el invierno, asegúrese de Primero, intente realizar las medidas que se describen en las páginas 51 a PRECAUCIÓN 55. Si el problema persiste, comuníquese con el instalador, vendedor o con vaciar el agua para evitar la congelación.
  • Página 27 Solución de problemas Limpieza frontal y posterior Secado con aire caliente Pág. de Pág. de Problema Veri que Problema Veri que ref. ref. ● ¿Puede utilizar el control remoto del Washlet? (Veri que mientras está La temperatura del ● ¿La temperatura del secador está con gurada en un nivel bajo? sentado en el asiento del inodoro).
  • Página 28 Solución de problemas Asiento y tapa del inodoro (AUTO OPEN/CLOSE) Únicamente para SW584 Tipo, SW583 Tipo. Ahorro de energía Pág. de Pág. de Problema Veri que Problema Veri que ref. ref. La función de ahorro de La tapa y el asiento del inodoro ●...
  • Página 29 Washlet (Aprox. de 35 a 60 °C) 6. Si el Producto se usa con fines comerciales o se instala fuera de América del Norte, Central o del Sur, TOTO garantiza que el Volumen del ujo de aire 10,24 ft...
  • Página 30 APUNTES APUNTES...