SKF TIH 030m Instrucciones De Uso
Ocultar thumbs Ver también para TIH 030m:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 40

Enlaces rápidos

SKF TIH 030m
Instructions for use
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instrucções de utilização
Bedienungsanleitung
Brugervejledning
Instrucciones de uso
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσης
Manuale d'instruzioni
Bruksanvisning

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SKF TIH 030m

  • Página 1 SKF TIH 030m Instructions for use Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Instrucções de utilização Bedienungsanleitung Brugervejledning Instrucciones de uso Käyttöohje Οδηγίες χρήσης Manuale d’instruzioni Bruksanvisning...
  • Página 3 English Français Deutsch Español Italiano Svenska Nederlands Português Dansk Suomi Ελληνικά...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    PREPARATION FOR USE OPERATION 5.1 Function of displays 5.2 Function of buttons 5.3 TEMP MODE 5.4 TIME MODE 5.5 Temperature measurement 5.6 Change of temperature unit 5.7 Demagnetisation 5.8 Power level selection SAFETY FEATURES TROUBLESHOOTING SPARE PARTS SKF TIH 030m...
  • Página 5: Eu-Declaration Of Conformity

    EU-DECLARATION OF CONFORMITY We, SKF Maintenance Products, Kelvinbaan 16, 3439 MT Nieuwegein, declare that the INDUCTION HEATER TIH 030M is designed and manufactured in accordance with the EUROPEAN LOW VOLTAGE DIRECTIVE 73/23/EEC EMC directive 89/336/EEC, outlined in harmonised Norms VDE 0721-1...
  • Página 6: Safety Recommendations

    SAFETY RECOMMENDATIONS • Because the TIH 030m generates a magnetic field, people wearing a pacemaker must not be within 5 m (16 ft) of the TIH 030m during operation. Electronic equipment, such as wristwatches, may also be affected. • Follow the operating instructions at all times.
  • Página 7: Introduction

    TIH 030m. In addition, smaller bearings can be placed over any of the three standard yokes. See the illustrations at the beginning of this manual for examples.
  • Página 8: Distinguishing Features

    (for example, bearings with C1 or C2 clearance). Components The TIH 030m induction heater contains a U-shaped iron core with an inductive coil surrounding one of the vertical supports. A detachable remote control panel is included. The remote control electronics and the internal electronics control the operation of the heater.
  • Página 9: Technical Data

    14 x 14 x 215 mm (0.6 x 0.6 x 8.4 in) 20 mm (0.8 in) represents the weight (kg) of the heaviest SRB 231 bearing that can be heated from 20 to 110 °C (68 to 230 °F) in 20 minutes. SKF TIH 030m...
  • Página 10: Installation Of Mains Plug

    - If necessary, remove the top yoke from the TIH 030m. - Slide the workpiece onto the yoke that you have selected. - Position the yoke on the TIH 030m with the bright underside resting evenly on the two vertical supports.
  • Página 11: Operation

    UP or DOWN to adjust the temperature in steps of 1°. • It may be desirable to heat bearings to temperatures above 110 °C (230 °F) for increased mounting time. Consult the SKF bearing specifications to determine the maximum permitted temperature. Always ensure the bearing does not lock due to an excessive expansion of the inner ring compared to outer ring.
  • Página 12: Time Mode

    10 °C (18 °F). Press START/STOP to stop the heater and demagnetise the workpiece. • The TIH 030m is now ready to heat another workpiece with the same settings. TIME MODE • If the remote control display shows °C or °F, press MODE to select TIME MODE.
  • Página 13: Demagnetisation

    The workpiece is automatically demagnetised when heating is complete. Demagnetisation will not occur if the power is interrupted or the main switch is switched off. To use the TIH 030m for demagnetisation only, select TIME MODE and set the time to 0.1 minute (6 seconds).
  • Página 14: Safety Features

    SAFETY FEATURES The TIH 030m is equipped with the following safety features: • Automatic overheating protection • Automatic current control • Over-current circuit breaker. • In the TEMP MODE the heater will switch off if the temperature probe does not register a temperature increase of 1°C (1.8°F) every 15 seconds (0.25 minute).
  • Página 15: Spare Parts

    Support yoke set - 45x45x100 mm (2x) TIH CP Control print TIH RC Remote control TIH CB10A Circuit breaker 10A for TIH 030M/230V TIH CB20A Circuit breaker 20A for TIH 030M/110V TIH P20 Temperature probe K type incl. cable and plug SKF TIH 030m...
  • Página 16 5.3 Mode " TEMP MODE" 5.4 Mode " TIME MODE" 5.5 Mesure de la température 5.6 Modification de l'unité de mesure de la température 5.7 Démagnétisation 5.8 Sélection du niveau de puissance DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ DÉPANNAGE PIÈCES DE RECHANGE SKF TIH 030m...
  • Página 17: Déclaration De Conformité De L'ue

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE Nous, SKF Maintenance Products, Kelvinbaan 16, 3439 MT Nieuwegein, déclarons que LE CHAUFFAGE PAR INDUCTION TIH 030M est conçu et fabriqué en conformité avec la DIRECTIVE EUROPEENNE RELATIVE AUX BASSES TENSIONS 73/23/CEE la DIRECTIVE 89/336/CEE, définie dans les Normes harmonisées...
  • Página 18: Recommandations En Matière De Sécurité

    • Un arc électrique peut se produire lorsqu'il existe une différence de potentiel entre le TIH 030m et la pièce à chauffer. Cet arc électrique est inoffensif pour les êtres humains et n'endommage ni le TIH 030m ni la pièce à chauffer. Ne jamais utiliser le TIH 030m dans des zones comportant un risque d'explosion.
  • Página 19: Introduction

    INTRODUCTION Le SKF TIH 030m est un appareil de chauffage par induction, conçu pour chauffer des roulements montés avec un ajustement serré sur un arbre. La chaleur produite dilate le roulement, et permet ainsi d'effectuer un montage sans endommager le roulment et sans efforts. . Un écart de température de 90 °C entre le roulement et l'arbre est en général suffisant pour le montage.
  • Página 20: Caractéristiques Distinctives

    • Supports de roulement pliants Pour soutenir un grand roulement positionné autour de la bobine à induction, le chauffage à induction TIH 030m est équipé de 2 bras supports de roulement pliants. Voir les illustrations au début de ce manuel.
  • Página 21: Composants

    Composants Le chauffage par induction TIH 030m contient un noyau en fer en U avec une bobine à induction qui entoure l'un des supports verticaux. Une télécommande amovible est incluse. L’électronique de la télécommande et l’électronique interne commandent le fonctionnement de l’appareil de chauffage. Un barreau amovible dans la partie supérieure des supports verticaux permet de venir placer la pièce...
  • Página 22: Installation De La Prise Secteur

    - Si nécessaire, retirez le barreau supérieur du TIH 030m. - Faites glisser la pièce dans le barreau que vous avez choisi. - Placez le barreau sur le TIH 030m, en faisant en sorte que la face inférieure brillante repose uniformément sur les deux supports verticaux.
  • Página 23: Fonctionnement

    • Il peut être nécessaire de chauffer les roulements à des températures supérieures à 110 ºC lorsque leur durée de montage s'avère importante. Consultez les spécifications de roulements de SKF pour déterminer la température maximale admissible par chaque roulement. SKF TIH 030m...
  • Página 24: Mode "Time Mode

    • Si la pièce reste sur l’appareil de chauffage, celui-ci redémarre lorsque la température de la pièce baisse de 10 ºC. Appuyez sur la touche START/STOP pour arrêter l'appareil et démagnétiser la pièce. • Le TIH 030m est maintenant prêt à chauffer une autre pièce avec les mêmes valeurs. Mode "TIME MODE"...
  • Página 25: Mesure De La Température

    La pièce est automatiquement démagnétisée lorsque le chauffage est terminé. La démagnétisation ne se produira pas en cas de coupure d'électricité ou si l'interrupteur principal est éteint. Pour utiliser le TIH 030m uniquement pour la démagnétisation, sélectionnez le mode « TIME MODE » et consignez la durée à...
  • Página 26: Dispositifs De Sécurité

    DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ Le TIH 030m est équipé des dispositifs de sécurité suivants : • Protection automatique contre la surchauffe. • Contrôle automatique de courant. • Disjoncteur de surintensité. • En mode « TEMP MODE », l'appareil s'éteint automatiquement si le capteur de température n'enregistre pas une augmentation de température de 1 ºC...
  • Página 27: Pièces De Rechange

    Jeu de supports de barreaux – 45 x 45 x 100 mm (2x) TIH CP Carte de contrôle TIH RC Télécommande TIH CB10A Disjoncteur 10 A pour TIH 030M/230V TIH CB20A Disjoncteur 20 A pour TIH 030M/110V TIH P20 Capteur de température, type K, câble et fiche inclus SKF TIH 030m...
  • Página 28 1.3 Herausragende Merkmale BESCHREIBUNG 2.1 Bestandteile 2.2 Technische Daten NETZANSCHLUSS AUFSTELLUNG UND INBETRIEBNAHME BEDIENUNG 5.1 Bedienfeld, Anzeigefunktionen 5.2 Bedienfeld, Tastenfunktionen 5.3 TEMPERATUR-AUTOMATIK 5.4 ZEIT-AUTOMATIK 5.5 Thermometermodus 5.6 Änderung der Temperatureinheit 5.7 Entmagnetisierung 5.8 Leistungsdrosselung SICHERHEITSEINRICHTUNGEN FEHLERSUCHE ERSATZTEIL-LISTE SKF TIH 030m...
  • Página 29: Eu-Konformitätserklärung

    EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Die SKF Maintenance Products, Kelvinbaan 16, 3439 MT Nieuwegein, erklärt, dass das INDUKTIONS-ANWÄRMGERÄT TIH 030M entsprechend der EUROPÄISCHEN NIEDERSPANNUNGSRICHTLINIE 73/23 EEC, EMV-Richtlinie 89/336/EEC (elektromagnetische Verträglichkeit), entwickelt und hergestellt wurde wie in den folgenden harmonisierten Normen dargelegt: VDE 0721-1 EN 60519-1...
  • Página 30: Sicherheitshinweise

    • Kabel und Bedienteil niemals in das Magnetfeld unter dem Joch bringen. • Anwärmgerät niemals verändern. • Beim Heben schwerer Werkstücke geeignetes Handhabungsgerät verwenden. • Werkstücke nur mit geeigneter Schutzausrüstung handhaben. Angewärmte Werkstücke mit den mitgelieferten Wärmeschutzhandschuhen handhaben. SKF TIH 030m...
  • Página 31: Einführung

    Es können jedoch auch andere ringförmige Bauteile wie, Buchsen, Schrumpfringe, Riemenscheiben und Zahnräder erwärmt werden, sofern sie aus Metall sind und einen geschlossenen Stromkreis bilden. Mit dem TIH 030m können alle Lager angewärmt werden, die bei aufgelegtem Joch über die Induktionsspule und zwischen die vertikalen Halterungen passen.
  • Página 32: Herausragende Merkmale

    Herausragende Merkmale • Abnehmbares Bedienteil Das Bedienfeld des TIH 030m ist als Fernbedienung ausgeführt und vom Gerät abnehmbar. Das vereinfacht die Bedienung und ermöglicht das Arbeiten mit Abstand zum Werkstück während des Anwärmens . • Induktionsspule Die Induktionsspule befindet sich außerhalb des Gehäuses, direkt im Zentrum des anzuwärmenden Werkstücks.
  • Página 33: Technische Daten

    28 x 28 x 215 mm 40 mm 14 x 14 x 215 mm 20 mm bezeichnet die Masse eines Pendelrollenlagers der Reihe 231, das mit dem Anwärmgerät in 20 Minuten von 20 auf 110 °C erwärmt werden kann. SKF TIH 030m...
  • Página 34: Netzanschluss

    - Falls erforderlich, dass Joch ganz vom Gerät nehmen. - Das Joch in die Bohrung des Werkstück einführen. - Das Joch mit dem Werkstück so auf dem TIH 030m platzieren, dass es mit der hellen Unterseite gleichmäßig auf beiden vertikalen Schenkeln aufliegt.
  • Página 35: Bedienung

    Lagerringen, von den Dichtungen, vom Käfig und/oder vom Schmierstoff abhängen können. Die höchstzulässigen Temperaturen für SKF Wälzlager können u. a. dem SKF Hauptkatalog entnommen werden. In jedem Fall ist jedoch darauf zu achten, dass sich infolge ungleicher Ausdehnung von Innenring und Außenring die Wälzkörper nicht zwischen den Ringen verspannt werden.
  • Página 36: Zeit-Automatik

    • Verbleibt das Werkstück auf dem Gerät, wird es, sobald die Temperatur des Werkstücks um 10 °C fällt, erneut angewärmt. Um den Anwärmvorgang abzubrechen, die Taste START/STOP drücken. • Das TIH 030m ist nun zum Anwärmen weiterer Werkstücke mit den gleichen Einstellungen bereit. ZEIT-AUTOMATIK •...
  • Página 37: Thermometermodus

    Am Ende des Anwärmvorgangs wird das Werkstück automatisch entmagnetisiert. Eine Entmagnetisierung erfolgt jedoch nicht, wenn die Stromzufuhr unterbrochen oder der Hauptschalter ausgeschaltet wird. Um das TIH 030m nur zur Entmagnetisierung zu verwenden, die ZEIT-AUTOMATIK wählen und die Zeit auf 0,1 Minuten (6 Sekunden) einstellen.
  • Página 38: Sicherheitseinrichtungen

    SICHERHEITSEINRICHTUNGEN Das TIH 030m ist mit folgenden Schutzeinrichtungen ausgerüstet: • Übertemperatur-Schutzeinrichtung • Automatische Stromregelung • Überstromschutzschalter • Beim Betrieb mit TEMPERATUR-AUTOMATIK wird der Anwärmvorgang abgebrochen, wenn nicht innerhalb 15 Sekunden ein Temperaturanstieg von 1 °C registriert wird. Um dieses Intervall auf 30 Sekunden zu erhöhen, gleichzeitig die Tasten MODE und DOWN drücken.
  • Página 39: Ersatzteil-Liste

    TIH 030-YS Jochhalterungssatz - 45x45x100 mm (2x) TIH CP Steuerplatine TIH RC Bedienteil TIH CB10A Hauptschalter 10A für TIH 030m/230 V TIH CB20A Hauptschalter 20A für TIH 030M/110 V TIH P20 Temperaturfühler, Typ K, einschließlich Kabel und Stecker SKF TIH 030m...
  • Página 40 5.3 TEMP MODE (MODO DE TEMPERATURA) 5.4 TIME MODE (MODO DE TIEMPO) 5.5 Medición de la temperatura 5.6 Cambio de unidad de temperatura 5.7 Desmagnetización 5.8 Selección del nivel de potencia CARACTERISTICAS DE SEGURIDAD RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS PIEZAS DE REPUESTO SKF TIH 030m...
  • Página 41: Declaración De La Ue Sobre Conformidad De La Maquinaria

    DECLARACIÓN DE LA UE SOBRE CONFORMIDAD DE LA MAQUINARIA Nosotros, SKF Maintenance Products, Kelvinbaan 16, 3439 MT Nieuwegein, declara que el CALENTADOR DE INDUCCIÓN TIH 030M ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con la DIRECTIVA EUROPEA 73/23/CEE DE MATERIAL DE BAJA TENSIÓN...
  • Página 42: Recomendaciones De Seguridad

    • Pueden producirse arcos eléctricos cuando exista una diferencia de potencial entre el TIH 030m y la pieza de trabajo. Esto no es peligroso para los seres humanos y no provocará daños en el TIH 030m ni en la pieza de trabajo.
  • Página 43: Introducción

    INTRODUCCIÓN El calentador de inducción SKF TIH 030m ha sido diseñado para calentar rodamientos que han de ser montados con ajuste de interferencia sobre un eje. El calor provoca la dilatación del rodamiento, lo que elimina la necesidad de utilizar la fuerza para su instalación.
  • Página 44: Características Distintivas

    (por ejemplo, rodamientos con juego C1 ó C2). Componentes El calentador de inducción TIH 030m contiene un núcleo de hierro en forma de U con una bobina de inducción alrededor de uno de los soportes verticales. Se incluye un panel de control remoto desmontable. El sistema electrónico de control remoto y la electrónica internacontrolan el funcionamiento del calentador.
  • Página 45: Datos Técnicos

    28 x 28 x 215 mm 65 mm 14 x 14 x 215 mm 40 mm 20 mm representa el peso (kg) del rodamiento SRB 231 más pesado que se puede calentar de 20 a 110 °C en 20 minutos. SKF TIH 030m...
  • Página 46: Instalación Del Enchufe De Red

    - Si es necesario, retire el yugo superior del TIH 030m. - Deslice la pieza de trabajo sobre el yugo seleccionado. - Sitúe el yugo sobre el TIH 030m con la parte inferior brillante apoyada uniformemente sobre los dos soportes verticales.
  • Página 47: Funcionamiento

    • Puede ser recomendable calentar los rodamientos a temperaturas superiores a 110 °C para un tiempo de montaje más largo. Consulte las especificaciones de los rodamientos SKF para determinar la temperatura máxima permitida. Asegúrese siempre de que el rodamiento no quede bloqueado debido a una excesiva dilatación del aro interior en comparación con el aro exterior.
  • Página 48: Time Mode (Modo De Tiempo)

    10 °C. Pulse START/STOP para detener el calentador y desmagnetizar la pieza de trabajo. • El TIH 030m ya está listo para calentar otra pieza de trabajo con la misma configuración. TIME MODE (MODO DE TIEMPO) •...
  • Página 49: Cambio De Unidad De Temperatura

    La desmagnetización no se producirá si se interrumpe la alimentación o si se apaga el calentador con el interruptor principal. Si desea utilizar el TIH 030m sólo para desmagnetizar, seleccione TIME MODE y ajuste el tiempo a 0,1 minuto (6 segundos).
  • Página 50: Caracteristicas De Seguridad

    CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD El TIH 030m está equipado con las siguientes características de seguridad: • Protección automática contra sobrecalentamiento • Control automático de corriente eléctrica • Disyuntor de sobrecorriente. • En el TEMP MODE el calentador se apagará si la sonda de temperatura no registra un incremento de temperatura de 1°C cada 15 segundos...
  • Página 51: Piezas De Repuesto

    TIH CP Circuito de control TIH RC Control remoto TIH CB10A Disyuntor de 10 A para TIH 030M/230 V TIH CB20A Disyuntor de 20 A para TIH 030M/110 V TIH P20 Sonda de temperatura tipo K, incl. cable y enchufe...
  • Página 52 5.2 Funzione dello schermo 5.3 TEMP MODE (MODALITÀ TEMPERATURA) 5.4 TEMP MODE (MODALITÀ TEMPERATURA) 5.5 Misurazione della temperatura 5.6 Modifica dell'unità di misurazione della temperatura 5.7 Smagnetizzazione 5.8 Selezione del livello di alimentazione CARATTERISTICHE DI SICUREZZA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI RICAMBI SKF TIH 030m...
  • Página 53: Dichiarazione Europea Di Conformità Del Macchinario

    DICHIARAZIONE EUROPEA DI CONFORMITÀ DEL MACCHINARIO La, SKF Maintenance Products, Kelvinbaan 16, 3439 MT Nieuwegein, dichiara che IL RISCALDATORE A INDUZIONE TIH 030M è stato progettato e fabbricato in conformità alla DIRETTIVA EUROPEA 73/23/CEE SULLA BASSA TENSIONE direttiva EMC 89/336/CEE,...
  • Página 54: Precauzioni Di Sicurezza

    Ciò non costituisce un pericolo per gli esseri umani e non danneggia il TIH 030m né il pezzo in lavorazione. In ogni caso, il TIH 030m non deve mai essere utilizzato in aree a rischio di esplosione.
  • Página 55: Introduzione

    INTRODUZIONE Il riscaldatore a induzione SKF TIH 030m è stato messo a punto per riscaldare i cuscinetti che devono essere montati con interferenza sull’albero. Durante l'installazione non è necessario ricorrere alla forza perché il calore determina la dilatazione del cuscinetto. Di solito una differenza di temperatura di 90 °C tra l’anello interno del cuscinetto e l'albero è...
  • Página 56: Caratteristiche Esclusive

    • Supporti pieghevoli per cuscinetti Per supportare grossi cuscinetti attorno alla bobina induttiva, il riscaldatore a induzione TIH 030m è dotato di supporti pieghevoli per cuscinetti. Vedere le illustrazioni all'inizio del presente manuale. • Stoccaggio dei gioghi E' possibile stoccare tutti e tre i gioghi all'interno del riscaldatore.
  • Página 57: Componenti

    Componenti Il riscaldatore a induzione TIH 030m contiene un'anima in ferro sagomata a "U" con una bobina induttiva che si svolge attorno a uno dei montanti verticali. Viene fornito un telecomando staccabile. I componenti elettronici del telecomando e l'elettronica interna controllano il funzionamento del riscaldatore. Un giogo scorrevole in cima ai montanti verticali consente di posizionare il pezzo da lavorare sul riscaldatore.
  • Página 58: Installazione Della Spina Di Alimentazione Di Rete

    - Se necessario smontare il giogo superiore dal TIH 030m. - Fare scorrere il pezzo sul giogo selezionato. - Posizionare il giogo sul TIH 030m con il lato lucido sotto e in modo che poggi uniformemente sui due montanti verticali.
  • Página 59: Operazione

    • Può essere necessario riscaldare i cuscinetti a temperature superiori a 110 °C, per tempi di montaggio più lunghi. Per informazioni sulla temperatura massima consentita, consultare i valori di specifica sui cuscinetti della SKF. Accertare sempre che il cuscinetto non si blocchi a causa di un'espansione eccessiva dell'anello interno rispetto a quello esterno.
  • Página 60: Time Mode (Modalità Tempo)

    10°C. Premere START/STOP (AVVIO/STOP) per fermare il riscaldatore e smagnetizzare il pezzo in lavorazione. • A questo punto il TIH 030m è pronto per riscaldare un altro pezzo con le stesse impostazioni. TIME MODE (MODALITÀ TEMPO) •...
  • Página 61: Misurazione Della Temperatura

    La smagnetizzazione non ha luogo in caso d'interruzione dell'alimentazione oppure se il riscaldatore viene spento tramite l'interruttore principale. Per usare il TIH 030m solo per smagnetizzare, selezionare TIME MODE (MODALITÀ TEMPO) e regolare il tempo su 0,1 minuti (6 secondi).
  • Página 62: Caratteristiche Di Sicurezza

    E10E Problema di comunicazione Spegnere e riaccendere il riscaldatore. elettronica Se il problema persiste rimandare il TIH a SKF per le riparazioni. E11E Problema di comunicazione Spegnere e riaccendere il riscaldatore. elettronica Se il problema persiste rimandare il TIH a SKF per le riparazioni.
  • Página 63: Ricambi

    TIH CP Scheda di comando TIH RC Telecomando TIH CB10A Interruttore automatico da 10A per TIH 030M/230V TIH CB20A Interruttore automatico da 20A per TIH 030M/110V TIH P20 Sonda termometrica, tipo K completa di cavo e connettore SKF TIH 030m...
  • Página 64 2.1 Komponenter 2.2 Tekniska data MONTERING AV NÄTKONTAKTEN FÖRBEREDELSER FÖRE ANVÄNDNING ANVÄNDNING 5.1 Displayfunktioner 5.2 Knapparnas funktioner 5.3 TEMP MODE 5.4 TIME MODE 5.5 Temperaturmätning 5.6 Ändra temperaturenhet 5.7 Avmagnetisering 5.8 Val av effektnivå SÄKERHETSANORDNINGAR FELSÖKNING RESERVDELAR SKF TIH 030m...
  • Página 65: Eu-Försäkran Om Överensstämmelse

    EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi, SKF Maintenance Products, Kelvinbaan 16, 3439 MT Nieuwegein, Nederländerna, försäkrar att INDUKTIONSVÄRMARE TIH 030M är konstruerad och tillverkad enligt det EUROPEISKA LÅGSPÄNNINGSDIREKTIVET 73/23/EEC EMC-direktiv 89/336/EEC, enligt beskrivningen i harmoniserade standarder VDE 0721-1 EN 60519-1 EN 61000-6-2 EN 61000-6-4 Nederländerna, mars 2005...
  • Página 66: Säkerhetsanvisningar

    • Utsätt inte TIH 030m för hög luftfuktighet. • Låt aldrig TIH 030m vara igång utan att det finns ett ok på plats. • Låt aldrig TIH 030m vara igång med fjärrkontrollens kabel mellan okets vertikala stöd.
  • Página 67: Inledning

    Alla lager som passar över induktionsspolen och mellan de vertikala stöden med det övre oket på plats kan värmas upp med hjälp av TIH 030m. Dessutom kan mindre lager placeras över något av de tre standardoken. För exempel på detta, se vidare i illustrationerna i början av den här handboken.
  • Página 68: Utmärkande Egenskaper

    Utmärkande egenskaper • Fjärrkontrollpanel För enklare användning och mindre risk för att vidröra det varma lagret, är värmaren TIH 030m försedd med en fjärrkontrollpanel som går att lossa från värmaren. • Induktionsspole Under uppvärmning befinner sig arbetsstycket på samma plats på kärnan som induktionsspolen.
  • Página 69: Tekniska Data

    28 x 28 x 215 mm 65 mm 14 x 14 x 215 mm 40 mm 20 mm representerar vikten (kg) av det tyngsta lagret i sfäriska rullagerserien 231 som kan värmas från 20 till 110 °C inom 20 minuter. SKF TIH 030m...
  • Página 70: Montering Av Nätkontakten

    - Avlägsna vid behov det övre oket från TIH 030m. - Skjut arbetsstycket över det valda oket. - Placera oket på TIH 030m med den ljusa undersidan vilande jämnt på de två vertikala stöden. • Om du använder TEMP MODE kopplar du temperatursonden till uttaget på...
  • Página 71: Användning

    1°. • Du kanske vill värma upp lager till temperaturer över 110 °C för att få längre tid för monteringen. Konsultera SKF lagerspecifikationer för att avgöra maximalt tillåten temperatur. Försäkra dig alltid om att lagret inte förspänns genom att innerringen expanderar för mycket jämfört med ytterringen.
  • Página 72: Time Mode

    • Om arbetsstycket ligger kvar på värmaren kommer den att starta igen när temperaturen på arbetsstycket sjunkit 10°C. Tryck på START/STOP för att stänga av värmaren och avmagnetisera arbetsstycket. • TIH 030m är nu klar att värma upp nästa arbetsstycke med samma inställningar. TIME MODE •...
  • Página 73: Ändra Temperaturenhet

    Efter avslutad uppvärmning avmagnetiseras arbetsstycket automatiskt. Avmagnetiseringen kommer inte att ske om strömmen bryts eller om huvudströmbrytaren stängs av. För att endast använda TIH 030m för avmagnetisering väljer du TIME MODE och ställer in tiden på 0,1 minut (6 sekunder).
  • Página 74: Säkerhetsanordningar

    E10E Problem med elektronikens Koppla värmaren till OFF och tillbaka till ON. kommunikation Lämna, om problemet upprepas, in din TIH till SKF för reparation. E11E Problem med elektronikens Koppla värmaren till OFF och tillbaka till ON. kommunikation Lämna, om problemet upprepas, in din TIH till SKF...
  • Página 75: Reservdelar

    TIH 030-YS Stödokssats - 45x45x100 mm (2x) TIH CP Kretskort TIH RC Fjärrkontroll TIH CB10A Kretsbrytare 10A för TIH 030M/230 V TIH CB20A Kretsbrytare 20A för TIH 030M/110 V TIH P20 Temperatursond typ K inkl. kabel och kontakt SKF TIH 030m...
  • Página 76 DE NETSTEKKER MONTEREN VOORBEREIDINGEN VOOR GEBRUIK BEDIENING 5.1 Functie van de displays 5.2 Functie van de toetsen 5.3 TEMP MODE 5.4 TIME MODE 5.5 Temperatuurmeting 5.6 Temperatuureenheid wijzigen 5.7 Demagnetisatie 5.8 Vermogensniveau selecteren VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN STORINGEN VERHELPEN RESERVEONDERDELEN SKF TIH 030m...
  • Página 77: Eu Conformiteitsverklaring

    EU CONFORMITEITSVERKLARING Wij, SKF Maintenance Products, Kelvinbaan 16, 3439 MT Nieuwegein, verklaren dat de INDUCTIEVERWARMER TIH 030M is ontwikkeld en geproduceerd in overeenstemming met de EUROPESE LAAGSPANNINGSRICHTLIJN 73/23/EG EMC-richtlijn 89/336/EG, zoals omschreven in de geharmoniseerde normen VDE 0721-1 EN 60519-1...
  • Página 78: Veiligheidsvoorschriften

    • Controleer of de juiste netspanning aanwezig is. • Er kan elektrische vonkontlading optreden als er een potentieel verschil aanwezig is tussen de TIH 030m en het werkstuk. Dit is niet gevaarlijk voor mensen en zal evenmin schade aan de TIH 030m of het werkstuk toebrengen.
  • Página 79: Inleiding

    20 °C het lager tot 110 °C worden opgewarmd. Gebruiksdoel De TIH 030m is ontwikkeld voor het verwarmen van rollagers. De TIH 030m kan echter ook andere metalen werkstukken die een gesloten kring vormen verwarmen. Voorbeelden van mogelijke toepassingen zijn bussen, krimpringen, schijven en tandwielen.
  • Página 80: Onderscheidende Kenmerken

    Onderscheidende kenmerken • Afstandsbedieningspaneel Om het gebruiksgemak te verhogen en het risico van contact met het warme lager tijdens bedrijf te verkleinen, is de TIH 030m verwarmer voorzien van een afstandsbedieningspaneel dat van de verwarmer kan worden verwijderd. • Inductiespoel Indien verwarmd bevindt het werkstuk zich op dezelfde plaats op de kern als de inductiespoel.
  • Página 81: Technische Gegevens

    28 x 28 x 215 mm 65 mm 14 x 14 x 215 mm 40 mm 20 mm staat voor het gewicht (kg) van het zwaarste SRB 231 lager dat binnen 20 minuten van 20 °C naar 110 °C opgewarmd kan worden. SKF TIH 030m...
  • Página 82: De Netstekker Monteren

    - Verwijder indien nodig het bovenste juk van de TIH 030m. - Schuif het werkstuk op het geselecteerde juk. - Plaats het juk zodanig op de TIH 030m, dat de lichtgekleurde onderzijde gelijkmatig op de twee verticale steunen rust. • Steek als u de TEMPMODUS gaat gebruiken de temperatuursonde in de aansluiting aan de zijde van het draaghandvat van de verwarmer.
  • Página 83: Bediening

    1° bij te stellen. • Soms is het wenselijk om lagers tot een temperatuur hoger dan 110 °C te verwarmen als meer tijd nodig is voor het installeren. Raadpleeg de SKF lagerspecificaties om de maximaal toelaatbare temperatuur te bepalen.
  • Página 84: Time Mode

    10°C is gezakt. Druk op START/STOP om de verwarmer te stoppen en het werkstuk te demagnetiseren. • De TIH 030m is nu gereed om met dezelfde instellingen een ander werkstuk te verwarmen. TIJDMODUS •...
  • Página 85: Temperatuurmeting

    Het werkstuk wordt na het verwarmen automatisch gedemagnetiseerd. De demagnetisatie zal niet plaatsvinden als de voeding wordt onderbroken of als de hoofdschakelaar wordt uitgeschakeld. Selecteer om de TIH 030m alleen voor demagnetisatie te gebruiken de TIJDMODUS en stel de tijd in op 0,1 minuut (6 seconden).
  • Página 86: Veiligheidsvoorzieningen

    VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN De TIH 030m is uitgerust met de volgende veiligheidsvoorzieningen: • Automatische beveiliging tegen oververhitting • Automatische stroomsterkteregeling • Stroombeveiliging. • In de TEMPMODUS schakelt de verwarmer uit als de temperatuursonde niet elke 15 seconden (0,25 minuut) een temperatuurstijging van 1°C aangeeft.
  • Página 87: Reserveonderdelen

    Set steunjukken - 45x45x100 mm (2x) TIH CP Controle print TIH RC Afstandsbediening TIH CB10A Stroomonderbreker 10A voor TIH 030M/230 V TIH CB20A Stroomonderbreker 20A voor TIH 030M/110 V TIH P20 Temperatuursonde, type K, incl. kabel en stekker SKF TIH 030m...
  • Página 88 5.2 Função dos botões 5.3 TEMP MODE (MODO TEMPERATURA) 5.4 TIME MODE (MODO TEMPO) 5.5 Medição da temperatura 5.6 Alteração da unidade de temperatura 5.7 Desmagnetização 5.8 Selecção do nível de potência CARACTERÍSTICAS DE SEGURANÇA RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PEÇAS SOBRESSALENTES SKF TIH 030m...
  • Página 89: Ue-Declaração De Conformidade

    UE-DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, SKF Maintenance Products, Kelvinbaan 16, 3439 MT Nieuwegein, declaramos que o AQUECEDOR POR INDUÇÃO TIH 030M foi concebido e fabricado em conformidade com a DIRECTIVA EUROPEIA DE BAIXA TENSÃO 73/23/CEE e a directiva europeia de CEM 89/336/CEE,...
  • Página 90: Recomendações De Segurança

    • Podem ocorrer arcos eléctricos quando existe uma diferença de potencial entre o TIH 030m e a peça de trabalho. Isto não apresenta perigo para as pessoas e não danificará o TIH 030m ou a peça de trabalho. Contudo, o TIH 030m nunca deve ser utilizado em áreas onde existe o risco de explosões.
  • Página 91: Introdução

    Todos os rolamentos que encaixam sobre a bobina de indução e entre os suportes verticais com a barra superior colocada podem ser aquecidos utilizando o TIH 030m. Para além disso, os rolamentos mais pequenos podem ser colocados sobre qualquer uma das três barras padrão.
  • Página 92: Características Distintivas

    (por exemplo, rolamentos com folga C1 ou C2). Componentes O aquecedor por indução TIH 030m contém um núcleo de ferro em U com uma bobina de indução a rodear um dos suportes verticais. Está incluído um painel do controlo remoto destacável. O sistema electrónico do controlo remoto e o sistema electrónico interno controlam o funcionamento do aquecedor.
  • Página 93: Dados Técnicos

    65 mm (2.6 in) 14 x 14 x 215 mm 40 mm 20 mm (0.8 in) representa o peso (kg) do rolamento SRB 231 mais pesado que pode ser aquecido de 20 para 110 °C em 20 minutos. SKF TIH 030m...
  • Página 94: Instalação Da Tomada De Rede

    - Se necessário, remova a barra superior do TIH 030m. - Deslize a peça de trabalho para a barra que escolheu. - Posicione a barra no TIH 030m com a parte inferior brilhante apoiada uniformemente nos dois suportes verticais. • Se utilizar o TEMP MODE (MODO TEMPERATURA), ligue a sonda de temperatura ao conector que se encontra no lado do manípulo de transporte...
  • Página 95: Funcionamento

    • Pode pretender aquecer os rolamentos a uma temperatura superior a 110 °C para um aumento do tempo de montagem. Consulte as especificações do rolamentos SKF para determinar a temperatura máxima permitida. Certifique-se sempre de que o rolamento não se bloqueia devido a uma expansão excessiva do anel interno em comparação com o anel externo.
  • Página 96: Time Mode (Modo Tempo)

    10°C. Prima START/ STOP para parar o aquecedor e desmagnetizar a peça de trabalho. • O TIH 030m está agora pronto para aquecer outra peça de trabalho com as mesmas configurações. TIME MODE (MODO TEMPO) •...
  • Página 97: Alteração Da Unidade De Temperatura

    A peça de trabalho é desmagnetizada automaticamente quando o aquecimento estiver completo. A desmagnetização não ocorrerá se houver uma falha de energia ou se o interruptor principal estiver desligado. Para utilizar o TIH 030m apenas para desmagnetizar, seleccione o MODO TEMPO e configure o tempo para 0,1 minutos (6 segundos).
  • Página 98: Características De Segurança

    CARACTERÍSTICAS DE SEGURANÇA O TIH 030m encontra-se equipado com as seguintes características de segurança: • Protecção automática contra sobreaquecimento • Controlo automático de corrente • Disjuntor de sobrecarga. • No MODO TEMPERATURA o aquecedor desliga se a sonda de temperatura não registar um aumento de temperatura de 1°C a cada 15 segundos (0,25...
  • Página 99: Peças Sobressalentes

    TIH CP Placa de controlo TIH RC Controlo remoto TIH CB10A Disjuntor de 10A para TIH 030M/230 V TIH CB20A Disjuntor de 20A para TIH 030M/110 V TIH P20 Sonda de temperatura tipo K, incl. cabo e ficha SKF TIH 030m...
  • Página 100 2.2 Tekniske specifikationer INSTALLATION AF NETSTIK KLARGØRING TIL BRUG DRIFT 5.1 Displayets funktion 5.2 Knappernes funktion 5.3 TEMP MODE 5.4 TIME MODE 5.5 Temperaturmåling 5.6 Skift af måleenhed for temperatur 5.7 Afmagnetisering 5.8 Valg af effektniveau SIKKERHEDSFUNKTIONER FEJLFINDING RESERVEDELE SKF TIH 030m...
  • Página 101: Eu-Overensstemmelseserklæring

    EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, SKF Maintenance Products, Kelvinbaan 16, 3439 MT Nieuwegein, erklærer hermed, at denne INDUKTIONSVARMER TIH 030M er konstrueret og fremstillet i henhold til direktivet fra EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 73/23/EØF EMC-direktiv 89/336/EØF, som fastlagt i de harmoniserede normer...
  • Página 102: Sikkerhedsforskrifter

    SIKKERHEDSFORSKRIFTER • Da TIH 030m genererer et magnetfelt, må personer med pacemaker ikke opholde sig tættere på TIH 030m end 5 meter når denne er i drift. Elektronisk udstyr som armbåndsure kan også påvirkes. • Følg altid betjeningsvejledningen. • Kontrollér, at netspændingen er korrekt.
  • Página 103: Introduktion

    Alle lejer, der passer over induktionsspolen og mellem de lodrette støtter og med skydeåget på plads, kan opvarmes med TIH 030m. Desuden kan mindre lejer placeres over et af de tre standardåg. Se eksemplerne i illustrationerne i begyndelsen af denne vejledning.
  • Página 104: Særlige Kendetegn

    • Støtteben For at støtte store lejer som er placeret på induktionsspolen er TIH 030m induktionsvarmeren monteret med støtteben som kan foldes ud. Se illustrationerne i begyndelsen af denne vejledning. • Opbevaring af åg Alle tre åg kan opbevares inden i varmeren. Der er plads til to åg bag lejestøtterne.
  • Página 105: Tekniske Specifikationer

    65 mm 28 x 28 x 215 mm 40 mm 14 x 14 x 215 mm 20 mm er vægten (kg) på det tungeste SRB 231-leje, der kan opvarmes fra 20 til 110 °C på 20 minutter. SKF TIH 030m...
  • Página 106: Installation Af Netstik

    - Aftag om nødvendigt skydeåget fra TIH 030m. - Skub emnet på det valgte åg. - Placer åget på TIH 030m, så den lyse underside hviler jævnt på de to lodrette støtter. • Hvis du vil anvende TEMP MODE, skal du sætte temperatursonden i stikket på...
  • Página 107: Drift

    NED for at justere temperaturen i trin på 1°. • Det kan være ønskeligt at opvarme lejer til temperaturer over 110 °C ved længere monteringstid. Se SKF lejespecifikationerne for at bestemme den maksimale tilladte temperatur. Sørg altid for, at lejet ikke sidder fast på grund af for stor udvidelse af den inderste lejering i forhold til yderringen.
  • Página 108: Time Mode

    10° C. Tryk på START/STOP for at slukke induktionsvarmeren og afmagnetisere emnet. • TIH 030m er nu klar til at opvarme et andet emne med de samme indstillinger. TIME MODE • Hvis fjernbetjeningsdisplayet viser °C eller °F, trykkes på MODE for at vælge TIME MODE.
  • Página 109: Afmagnetisering

    Emnet afmagnetiseres automatisk, når opvarmningen er gennemført. Afmagnetiseringen sker ikke, hvis der slukkes for maskinen, eller stikkontakten afbrydes. TIH 030m kan anvendes udelukkende til afmagnetisering ved at vælge TIME MODE og indstille tiden til 0,1 minut (6 sekunder). Valg af effektniveau Ved opvarmning af lejer med en induktionsvarmer genereres størstedelen af...
  • Página 110: Sikkerhedsfunktioner

    SIKKERHEDSFUNKTIONER TIH 030m er udstyret med følgende sikkerhedsfunktioner: • Automatisk overopvarmningsbeskyttelse • Automatisk strømstyring • Overstrømskredsafbryder. • I TEMP MODE slukker induktionsvarmeren, hvis temperatursonden ikke registrerer en temperaturstigning på 1°C hvert 15. sekund (0,25 minut). Intervallet kan øges til 30 sekunder (0,50 minut) ved at trykke på MODE og NED samtidigt.
  • Página 111: Reservedele

    Støtteågsæt - 45 x 45 x 100 mm (2x) TIH CP Styreprint TIH RC Fjernbetjening TIH CB10A Kredsbryder 10A for TIH 030M/230 V TIH CB20A Kredsbryder 20A for TIH 030M/110 V TIH P20 Temperatursonde K-type inkl. kabel og stik SKF TIH 030m...
  • Página 112 2.2 Tekniset tiedot PISTOKKEEN ASENNUS KÄYTÖN VALMISTELU KÄYTTÖ 5.1 Näyttöjen toiminnot 5.2 Painikkeiden toiminnot 5.3 TEMP MODE (lämpötilatilatila) 5.4 TIME MODE (aikatila) 5.5 Lämpötilan mittaus 5.6 Lämpötilayksikön muuttaminen 5.7 Demagnetointi 5.8 Virran voimakkuuden valinta TURVATOIMINNOT VIANMÄÄRITYS VARAOSAT SKF TIH 030m...
  • Página 113: Eu:n Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    INDUKTIOLÄMMITIN TIH 030M on suunniteltu ja valmistettu EUROOPAN PIENJÄNNITEDIREKTIIVIN 73/23/ETY JA EMC-direktiivin 89/336/ETY mukaisesti, vaatimukset seuraavien harmonisoitujen normien mukaisesti: VDE 0721-1 EN 60519-1 EN 61000-6-2 EN 61000-6-4 Hollannissa, maaliskuu 2005 Ebbe Malmstedt Osastopäällikkö, Tuotekehitys ja Laatu SKF TIH 030m...
  • Página 114: Turvallisuusohjeet

    • Älä käytä tai säilytä TIH 030m:ää kosteissa tiloissa. • Älä käytä TIH 030m -laitetta koskaan ilman kiinnikettä. • Älä koskaan käytä TIH 030m -laitetta siten, että kauko-ohjaimen kaapeli on kiinnikkeen pystytukien välissä. • Älä tee TIH 030m -laitteeseen muutoksia.
  • Página 115: Johdanto

    Esimerkkejä mahdollisista työkappaleista ovat holkit, kutistusrenkaat, taljat ja vaihteet. Kaikenlaiset laakerit, jotka sopivat induktiokelan ympärille ja pystysuorien tukien väliin liukuvan kiinnikkeen ollessa paikallaan voidaan kuumentaa TIH 030m -laitteella. Se lisäksi pienemmät laakerit voidaan sijoittaa jollekin kolmesta standardiaisasta. Katso tämän käyttöohjeen alussa olevia kuvia.
  • Página 116: Erityispiirteet

    Erityispiirteet • Kaukosäätöpaneeli Jotta käyttö olisi helpompaa ja jotta kosketusvaara kuumaan laakeriin käytön aikana olisi pienempi, TIH 030m -lämmittimessä on kaukosäätöpaneeli, joka voidaan irrottaa lämmittimestä. • Induktiivinen kela Kuumennettuna työkappale sijaitsee samassa paikassa ytimellä kuin induktiokela. Tämä malli parantaa tehokkuutta ja saa aikaan nopeamman lämpenemisen pienemmällä...
  • Página 117: Tekniset Tiedot

    45 x 45 x 215 65 mm 28 x 28 x 215 mm 40 mm 14 x 14 x 215 mm 20 mm tarkoittaa raskaimman SRB 231 -laakerin painoa (kg), joka voidaan kuumentaa 20 °C:sta 110 °C:een 20 minuutissa. SKF TIH 030m...
  • Página 118: Pistokkeen Asennus

    - Mikäli tarpeen, poista yläkiinnike TIH 030m -laitteesta. - Työnnä työkappale siihen aisaan, jonka olet valinnut. - Aseta kiinnike TIH 030m -laitteeseen siten, että kirkas alapuoli on tasapainossa kahden pystysuoran tuen päällä. • Jos valitset toiminnon TEMP MODE (lämpötilatila), kytke lämpötila-anturi liittimeen, joka on lämmittimen kantokahvan puolella.
  • Página 119: Käyttö

    1° kerrallaan. • Voi olla toivottavaa kuumentaa laakerit kuumemmiksi kuin 110 °C, jotta asennusaika pidentyisi. Tutustu SKF:n laakereita koskeviin tietoihin saadaksesi selville korkein sallittu lämpötila. Varmistu aina siitä, että laakeri ei lukkiudu sisärenkaan laajentuessa liikaa ulompaan renkaaseen verrattuna. Katso lisätietoja kohdasta 5.8.
  • Página 120: Time Mode (Aikatila)

    • Jos työkappale jätetään lämmittimeen, lämmitin käynnistyy uudelleen, kun työkappaleen lämpötila on laskenut 10 °C . Paina painiketta START/STOP sammuttaaksesi lämmittimen ja demagnetoidaksesi työkappaleen. • TIH 030m on nyt valmis kuumentamaan toisen työkappaleen samoin asetuksin. TIME MODE (aikatila) • Jos kaukosäätimen näytössä näkyy °C or °F, paina painiketta MODE valitaksesi toiminnon TIME MODE (aikatila).
  • Página 121: Lämpötilayksikön Muuttaminen

    Työkappale demagnetoituu automaattisesti, kun lämmitys on päättynyt. Demagnetointia ei tapahdu, jos virran syöttö katkeaa tai pääkytkin kytketään pois päältä. Jos haluat käyttää TIH 030m -laitetta vain demagnetointiin, valitse TIME MODE ja aseta aika 0,1 minuuttiin (6 sekuntia). Virran voimakkuuden valinta Kun laakereita lämmitetään induktiolämmittimellä, suurin osa lämmöstä...
  • Página 122: Turvatoiminnot

    TURVATOIMINNOT TIH 030m on varustettu seuraavilla turvatoiminnoilla: • Automaattinen ylikuumenemisen suoja. • Automaattinen virransäätö • Virrankatkaisu ylivirtatilanteessa. • Valittaessa TEMP MODE lämmitin kytkeytyy pois päältä, jos lämpötila-anturi ei rekisteröi 1 °C :n lämpötilan nousua joka 15. sekunti. Suurentaaksesi välin 30 sekuntiin paina painikkeita MODE ja DOWN samanaikaisesti.
  • Página 123: Varaosat

    TIH 030-YS Aisatukien sarja - 45x45x100 mm (2x) TIH CP Ohjauskortti TIH RC Kaukosäätö TIH CB10A Virrankatkaisija 10A TIH 030M/230 V:lle TIH CB20A Virrankatkaisija 20A TIH 030M/110 V:lle TIH P20 Lämpötila-anturi, K-tyyppi mukaan lukien kaapeli ja liitin SKF TIH 030m...
  • Página 124: Τοποθετηση Βυσματοσ Αγωγου Ρευματοσ

    ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 5.1 Λειτουργία των οθονών 5.2 Λειτουργία των πλήκτρων 5.3 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ TEMP 5.4 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ TΙΜΕ 5.5 Μέτρηση θερµοκρασίας 5.6 Αλλαγή µονάδας µέτρησης θερµοκρασίας 5.7 Αποµαγνητισµός 5.8 Επιλογή επιπέδου ισχύος ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ SKF TIH 030m...
  • Página 125: Ε.ε.-∆Ηλωση Συμμορφωσησ

    Ε.Ε.-∆ΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ Η Εταιρεία µας, SKF Maintenance Products, Kelvinbaan 16, 3439 MT Nieuwegein, δηλώνει ότι Ο ΕΠΑΓΩΓΙΚΟΣ ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑΣ TIH 030M έχει σχεδιασθεί και κατασκευασθεί σύµφωνα µε την ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΑ Ο∆ΗΓΙΑ 73/23/ΕΟΚ ΠΕΡΙ ΧΑΜΗΛΗΣ ΤΑΣΗΣ Οδηγία EMC 89/336/ΕΟΚ όπως συνοψίζονται στα εναρµονισµένα Πρότυπα...
  • Página 126: Ο∆Ηγιεσ Ασφαλειασ

    • Μπορεί να δηµιουργηθεί ηλεκτρικό τόξο όταν υπάρχει διαφορά δυναµικού µεταξύ του TIH 030m και του δοκιµίου. ∆εν είναι επικίνδυνο για τον άνθρωπο και δεν προκαλεί βλάβη στο TIH 030m ή στο δοκίµιο. Ο TIH 030m δεν πρέπει να χρησιµοποιείται σε χώρους όπου υπάρχει...
  • Página 127: Εισαγωγη

    Σε µία θερµοκρασία περιβάλλοντος της τάξεως των 20 °C (68 °F), το ρουλεµάν πρέπει να θερµανθεί στους 110 °C (230 °F). Προτεινόµενη χρήση Ο TIH 030m έχει κατασκευαστεί για να θερµαίνει ρουλεµάν. Ωστόσο, µπορεί επίσης να θερµάνει δοκίµια που σχηµατίζουν κλειστό κύκλωµα. Παραδείγµατα αποδεκτών δοκιµίων αποτελούν οι ροδέλες, οι δακτύλιοι...
  • Página 128: Χαρακτηριστικά Γνωρίσµατα

    Χαρακτηριστικά γνωρίσµατα • Πίνακας τηλεχειρισµού Για µεγαλύτερη ευκολία χρήσης και για να ελαττώσει το κίνδυνο επαφής µε το ζεστό ρουλεµάν κατά την λειτουργία, ο θερµαντήρας TIH 030m παρέχετε µε ένα τηλεχειριστήριο το οποίο µπορεί να αποκολληθεί από τον θερµαντήρα. •...
  • Página 129: Εξαρτήµατα

    Εξαρτήµατα Ο επαγωγικός θερµαντήρας TIH 030m περιέχει ένα σιδερένιο πυρήνα σε σχήµα U µε ένα επαγωγικό πηνίο που περιβάλλει ένα από τα κάθετα στηρίγµατα. Το αποσπώµενο τηλεχειριστήριο συµπεριλαµβάνεται. Το τηλεχειριστήριο ελέγχει τα ηλεκτρονικά κυκλώµατα και τα εσωτερικά ηλεκτρονικά κυκλώµατα ελέγχουν την λειτουργία του θερµαντήρα. Ένα...
  • Página 130: Τοποθετηση Βυσματοσ Αγωγου Ρευματοσ

    Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει τη σωστή ασφάλεια. Βλ. ενότητα 2.2 για τις προδιαγραφές της ασφάλειας. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ • Τοποθετήστε τον TIH 030m σε οριζόντια θέση πάνω σε µια σταθερή επιφάνεια. • Συνδέστε το φις σε µια κατάλληλη πρίζα. •...
  • Página 131: Λειτουργια

    • Ενεργοποιήστε τον TIH 030m. • Παρατηρήστε τον αυτόµατο έλεγχο της οθόνης του τηλεχειριστηρίου και το ηχητικό σήµα. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Λειτουργία των οθονών • Η οθόνη του τηλεχειριστηρίου εµφανίζει την επιλεγµένη ώρα ή τη θερµοκρασία για τη θέρµανση. • Η οθόνη ρεύµατος εµφανίζει την επιλεγµένη...
  • Página 132: Λειτουργια Time

    ενεργοποιηθεί ξανά όταν η θερµοκρασία του δοκιµίου µειωθεί κατά 10 °C (18 °F). Πατήστε το START/STOP για να τερµατίσετε τη λειτουργία του θερµαντήρα και για να αποµαγνητίσετε το δοκίµιο. • Ο TIH 030m είναι τώρα έτοιµος να θερµάνει ένα άλλο εξάρτηµα µε τις ίδιες ρυθµίσεις. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ TIME •...
  • Página 133: Μέτρηση Θερµοκρασίας

    σταµατήστε το θερµαντήρα. • Αφαιρέστε το δοκίµιο µε κατάλληλο εξοπλισµό χειρισµού. • Ο TIH 030m είναι τώρα έτοιµος να θερµάνει ένα άλλο εξάρτηµα µε τις ίδιες ρυθµίσεις. Μέτρηση θερµοκρασίας Όταν δεν λειτουργεί ο θερµαντήρας, µπορείτε να µετρήσετε τη θερµοκρασία του δοκιµίου πατώντας ταυτόχρονα το MODE και το START/STOP. Η...
  • Página 134: Χαρακτηριστηκα Ασφαλειασ

    ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΗΚΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο TIH 030m είναι εξοπλισµένος µε τα ακόλουθα χαρακτηριστικά ασφαλείας: • Αυτόµατη προστασία από υπερθέρµανση • Αυτόµατος έλεγχος έντασης ρεύµατος • Ασφάλεια για υπερβολικά υψηλή ένταση ρεύµατος. • Στη λειτουργία TEMP MODE ο θερµαντήρας θα σβήσει εάν ο αισθητήρας...
  • Página 135: Ανταλλακτικα

    Σετ συζευγµάτων στήριξης - 45x45x100 mm (2x) TIH CP Ετικέτα µε επεξηγήσεις λειτουργίας TIH RC Τηλεχειριστήριο TIH CB10A Ασφάλεια 10A για TIH 030M/230 V TIH CB20A Ασφάλεια 20A για TIH 030M/110 V TIH P20 Αισθητήρας θερµοκρασίας τυπού Κ µαζί µε καλώδιο και βύσµα...
  • Página 136 In line with our policy of continuous development of our products we reserve the right to alter any part of the above specification without prior notice. Although care has been taken to ensure the accuracy of this publication, SKF does not assume any liability for errors or omissions.

Tabla de contenido