• Acceda al c uadro el éctrico y c ompruebe que los bor nes de l a
alimentación y de l os contactores estén apretados (durante el
transporte s e pueden aflojar y esto puede causar mal funci onamientos).
• Revise que el grifo puesto en la línea del líquido esté abierto.
• Controle que el ni vel de aceite del cárter de los compresores c ubra
por lo menos l a mitad del indic ador de vi drio.
• Controle que las tuberías de impulsión y retorno de la ins talación
estén conectadas como indic an l as flec has que se enc uentran junto a
la entrada/salida de agua del intercambiador de agua.
• Controle que la batería de condensaci ón esté limpi a y en buenas
condiciones de ventilación.
• En todas las unidades el c ontrol de microproces ador realiza el
arranque de l os compres ores des pués de transcurridos 10 minutos a
partir de la últi ma par ada de la máqui na.
Ahora la máquina se puede poner en marcha.
I.8
Menú
Para acceder al menú principal puls e durante 3 segundos el botón Prg.
Prg
Mediante los botones UP y DOW N es posible desplaz ar el siguiente
menú.
a_Maintan ace
Parámetros de manteni miento
i_Input/output
Visualización de las entradas y s alidas
k_Clock
Gestión de las franjas hor arias
s_Setpoint
Configuración del punto de consigna.
p_User
Parámetros del i nstal ador
c_Manufactor y
Parámetros del fabricante
h_Summer /W inter
Configuración Summer/Winter
(con acc esorio HPH)
m_On-Off Unit
Encendido y apagado
q_Histor y
Visualización del histórico de las alarmas
u_Unit change
Configuración visualización de l os
parámetros de la tarjeta MASTER o
SLAVE 1- 2
Seleccione el menú deseado y pulse el botón Mode.
I.8.1.1
Parámetros de
mantenimiento
Las páginas que se refieren al botón función son las siguientes:
Hour counter
U:
Pump evap.
000000
Pump cond.
000000
Hour counter
U:
Compressor
000000
Alarms history
AL000 00:00
00/00/00
T.In 00.0 T.Out 00.0
HP
00.0 LP
00.0
Insert
Maintenance password
0000
a_Maintanace
Página para vis ualizar la c uenta
de las hor as bomba evaporador
y c ondens ador.
Página para l a visualizaci ón de
las horas de funcionamiento del
compresor.
Página para l a visualizaci ón del
histórico de las alar mas.
Página para i ntroducir la
pass word.
Evaporator pump
Hour counter
Threshold
Req.reset
Condensator pump
Hour counter
Threshold
Req.reset
Compressor
Hour counter
Threshold
Req.reset
Input probes
offset
B1: 0.0
B2: 0.0
B3: 0.0
B4: 0.0
Input probes
offset
B5: 0.0
B6: 0.0
B7: 0.0
B8: 0.0
Input probes
offset
B9: 0.0
B10: 0.0
Compressor enable
C1:Y C2:Y C3:Y C4:N
Erase alarms
history memory
I.8.1.2
Visualización de las
entradas y salidas
Las páginas que se refieren al botón función son las siguientes:
Rhoss S.p.A.
CODE:XXXXXXXXXXXXXXXX
Vers.:XXXXXXXXXXXXXXX
Language:
Digital inputs
CCCCCCCCCCCC
Digital outputs
0000000000000
C=contacto cerrado (protección NO INTERVENIDA)
O=contac to abierto (protección
C=contacto cerrado (salida a relé ACTIVADA)
O=contac to abierto (salida a relé NO ACTIVADA)
Analog inputs
B1:
B2:
Las siguientes pantallas son como la anterior, sólo que las entradas se
refieren a las s ondas B3, B4, B5, B6, B7, B8, B9, B10.
An.outputs
Y0:
Y1:
159
SECCIÓN I: USUARIO
U:
Página para l a configuración de
la alarma horas mantenimi ento
000x1000
bomba evapor ador y el res et.
N 000000
Página para l a configuración de
la alarma horas mantenimi ento
000x1000
bomba condensador y el reset.
N 000000
U:
Página para l a configuración de
la alarma horas mantenimi ento
000x1000
compresor y el reset.
N 000000
Página para l a introducci ón
offset sondas.
Página para l a introducci ón
offset sondas.
Página para l a introducci ón
offset sondas.
Página para l a habilitación
compresores.
N
Página para l a cancelaci ón del
histórico de las alar mas.
i_Input/Output
Página para l a visualizaci ón de
la versión de la aplicación.
Visualización del estado de las
entradas y de las s alidas
digitales.
Digital inputs:
INTERVENIDA)
Digital outputs:
Página para l a visualizaci ón de
00,0 bar
las entradas analógicas.
00,0 bar
Página para l a visualizaci ón de
00,0 V
las salidas analógicas.
00,0 V