Differential Feed; Transporte Diferencial; Entraînement Différentiel; Trasporto Differenziale - JUKI MO-734DE Manual De Instrucciones

Maquina de coser sobreorilladora de 2 agujas, 2/3/4 hilos
Ocultar thumbs Ver también para MO-734DE:
Tabla de contenido

Publicidad

Adjustments and settings / Regulación y manejo
Réglage et utilisation / Regolazione ed uso
D
19

Differential feed

There are two feed dogs one front (C) and one rear (D). The two feed dogs move
independently and the distance each feed dog travels during one complete movement can be
adjusted. The differential feed prevents fluting or waving in knitted or stretch fabrics and
movements between the layers of fabric.
It also ensures pucker-free seams in smooth fabric such as nylon or closely woven fabric.
Perfectly flat seams in knits or stretch fabrics.
The distance travelled by the front feed dog should be greater than that of the rear feed dog.
The front feed dog, therefore, feeds an amount of fabric which the rear feed dog can take
up behind the needle without stretching the fabric. (E)
Pucker - free seams in nylon or closely woven fabrics.
The distance travelled by the rear feed dog should be greater than that of the front feed dog.
The front feed dog, therefore, holds the fabric back so that the rear feed dog can take it up
behind the needle without any puckering. (F)
Adjusting the differential feed
The differential feed can be adjusted by simply turning the differential feed adjustment dial in
the direction desired. Always make a trial run. The differential feed is infinitely variable and
can be adjusted while sewing.

Transporte diferencial

El transporte diferencial está compuesto de dos partes, un transporte delantero (C) y uno trasero
(D). En un movimiento completo cada transporte puede tener un largo de transporte diferente. El
transporte diferencial hace posible la realización de costuras absolutamente rectas y sin
ondulaciones en tejidos de punto, lana, sin que las capas se desplacen. También evita de que las
telas finas como tricot de nilón o tejidos tupidos se fruncen (E).
Costura sin ondulaciones en tricot o tejidos de punto
El arrastre del transporte delantero tiene que ser mayor que del transporte trasero. El
transporte delantero transporta la cantidad de tejido que el transporte trasero es capaz de
tomar detrás de la aguja sin estirarlo.
Ninguna costura fruncida en tejidos tupidos o en tricots de nilón
C
El arrastre del transporte trasero tiene que ser mayor que el transporte delantero. El transporte
delantero retiene una cantidad de la tela para que el transporte trasero pueda tomar la tela
detrás de la aguja (F).
Regulación del transporte diferencial
El transporte diferencial se regula girando el botón regulador del transporte diferencial.
Hacer siempre una costura de prueba. El transporte diferencial puede regularse a progresión
continua y ajustarse durante la costura.
E
Entraînement différentiel
La griffe d'entraînement est composée de deux parties, une partie avant (C) et une partie arrière
(D). Lors d'un cycle complet de la griffe d'entraînement, ces deux griffes peuvent avoir des
déplacements de longueur différente. L'entraînement différentiel vous permet d'effectuer des
coutures absolument plates et sans ondulations dans des tissus à mailles, sans décalage des
couches de tissu. Il permet également que les tissus lisses comme le nylon-les tricots ou les
matériels résistants et tissés ne rétrécissent pas durant la couture (E).
Tricot ou lainage sans ondulations
L'avance de la griffe avant doit être plus grande que celle de la griffe arrière. La griffe avant
F
déplace autant de matériel que la griffe arrière est en mesure d'entraîner derrière l'aiguille.
Aucune couture ne rétrécit sur des étoffes tissées ou des tricots en nylon
L'avance de la griffe arrière doit être plus grande que celle de la griffe avant. La griffe avant retient
alors autant de matériel que la griffe arrière est en mesure d'entraîner derrière l'aiguille (F).
Réglage de l'entraînement différentiel
L'entraînement différentiel se règle en tournant le sélecteur de l'entraînement différentiel.
Prière d'effectuer toujours un essai de couture. L'entraînement différentiel peut se régler
progressivement même pendant la couture.

Trasporto differenziale

La griffa della tagliacuce è composta da una parte anteriore (C) ed una parte posteriore (D).
Le due componenti si muovono indipendentemente e possono avere lunghezze di trasporto
diverse durante un completo movimento della griffa. Il trasporto differenziale permette di
realizzare cuciture assolutamente diritte e senza ondulazioni su materiali elastici.
Il differenziale impedisce inoltre l'effetto arricciato su materiali lisci, come nylon e tricot oppure
stoffe a tessitura compatta (E).
Lavorazione di maglia
La lunghezza di trasporto della griffa anteriore deve essere più grande di quella posteriore.
Così la griffa anteriore mette a disposizione della griffa posteriore tanto materiale quanto
quest'ultima riesce a trasportare senza estendere il materiale.
Stoffe a tessitura compatta, stoffe leggere o maglia di nylon senza effetto
arricciato
La lunghezza di trasporto della griffa posteriore deve essere più grande di quella anteriore.
La quantità di materiale trattenuta dalla griffa anteriore, corrisponde alla quantità che la griffa
riesce a trasportare (F).
Regolazione del trasporto differenziale
La regolazione si effettua girando la manopola del trasporto differenziale. Eseguire sempre
una prova di cucito.
Il trasporto differenziale è regolabile in modo progressivo anche durante la cucitura.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido