Descargar Imprimir esta página

JUKI MO-6900C Manual De Instrucciones página 55

Publicidad

L'aiguille standard est une DC×27 n
de régler le jeu entre l'aiguille et le boucleur. Pour une couture où la tension du fil doit être réglée avec précision, utiliser une
aiguille DC × 27.
1) Remonter au maximum de pince-aiguille 1.
2) Desserrer la vis de pince-aiguille 2 et introduire l'aiguille à fond dans l'orifice de pince-aiguille avec le creux de l'aiguille
tourné vers l'arrière lorsqu'on regarde depuis le côté de l'opérateur.
3) Resserrer la vis du pince-aiguille 2.
La aguja estándar es DC × 27 #11. También puede user la aguja DC × 1. Sin embargo, en este caso, posiblemente
habrá que ajustar la separación provista entre la aguja y el enlazador Si hay que ejecutar el cosido con una tensión de hilo
ajustada a precisión, use la aguja DC × 27.
1) Lleve el sujetador de aguja 1 hasta su posición más alta.
2) Afloje el tornillo 2 del sujetador de aguja, e inserte completamente la aguja, en el agujero de sujeción con la parte
rebajada de la aguja mirando hacia atrás vista desde la operadora.
3) Apriete el tornillo 2 sujetador de la aguja.
L'ago standard è DC×27 #11. Si può usare anche l'ago DC×1. In questo caso, tuttavia, probabilmente sarà necessario
regolare il gioco tra l'ago e il crochet. Se la cucitura va eseguita con una tensione di filo finemente regolata, usare l'ago DC
× 27.
1) Portare il morsetto ago 1 tutto in alto.
2) Allentare la vite 2 di fissaggio sul morsetto barra ago ed inserire il più possibile l'ago nell'apposito foro del morsetto
tenendo la scanalatura dell'ago rivolta verso il davanti, visto dal lato dell'operatore.
3) Stringere la vite 2 del morsetto barra ago.
標準機針是 DC × 27 #11 。 DC × 1 也可以使用,但是需要調整針和彎針的間隙。如果縫製條件嚴格時,請使用
DC × 27 。
1) 把針座 1 提昇到最高點。
2) 擰鬆針固定螺絲 2 ,把針的尾端向上插到底。
3) 擰緊固定螺絲 2 。
o
11. On peut également utiliser une aiguille DC×1, mais il peut alors être nécessaire
13

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Mo-6904cMo-6914c