Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com COMFORT WHIRLPOOL BATH SERIES INSTALLATION AND OPERATION INSTRUCTIONS Jacuzzi Luxury Bath ® 14525 Monte Vista Avenue Chino, CA 91710 1-800-288-4002 www.jacuzzi.com HE97000...
Página 2
Save these instructions for future use. Use the form below to record your model and serial number for future reference. Date Purchased Purchased From Installed By Serial Number Model Installer: Leave the manual for the homeowner. Homeowner: Read this manual and keep for future reference. Page 2 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 3
We recommend that a licensed contractor perform the installation of all Jacuzzi® Luxury Bath products. Our warranty does not cover improper installation related problems. CAUTION: When using this unit, basic precautions should always be performed,...
Página 4
PREGNANT WOMEN SHOULD CONSULT A PHYSICIAN BEFORE USING A HYDROMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER. WARNING: RISK OF HYPERTHERMIA AND POSSIBLE DROWNING: DO NOT USE A HYDROMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER IMMEDIATELY FOLLOWING STRENUOUS ExERCISE. SAVE THESE INSTRUCTIONS . Page 4 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 5
Keep body and hair a minimum of 6˝ (152mm) away from the suction fitting at all times when the hydromassage system is in operation. Hair longer than shoulder length should be secured close to the head. Installation and Operation Page 5 www.jacuzzi.com...
Página 6
The Company makes no representation or warranty regarding, and will not be responsible for any code compliance. Product specifications are subject to change without notice. Page 6 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 7
On the Riva™ 5 and Riva™ 6, the discharge plumbing Screw extends slightly beyond the bath rim. When installing Stud Wall either bathtub as semi-sunken, lower the pump/motor side in first into the cut out. Figure 1 Installation and Operation Page 7 www.jacuzzi.com...
Página 8
The undermount allows for the opportunity to be flexible in the design and location of the bathtub. Examples are shown for possible installations. Refer to the “Undermount Installation” section. CORNER NICHE FREE STANDING Figure 3 Page 8 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 9
All bathtub units are factory tested for proper operation and watertight connections prior to shipping. However, the unit must be retested by the installer prior to installation. Jacuzzi Luxury Bath is not responsible for any defect that could have been discovered, repaired, or avoided by following this inspection and testing procedure: Place the bathtub on a level surface, near appropriate electrical supply, water supply, and water drainage.
Página 10
Specifications Manual that corresponds with your bathtub. Make appropriate cuts to the subfloor to accommodate the drain. Jacuzzi’s Tru-Level™ base is a standard feature on all bathtubs. If the subfloor is level and a continuous surface, no other preparation is necessary. Proceed to the “Installation” section.
Página 11
Risk of component overheat. Do not use electric extension cord to power this unit. Operating the motor/pump without enough water in the bathtub can cause leaking and permanent damage. Pump and Motor The information provided below is applicable to all Jacuzzi Luxury Bath units. Electrical outlets must be mounted 4˝ (101mm) above the floor line, or in accordance with local building and electrical codes.
Página 12
These illustrations are for reference only, as the unit comes fully assembled. Risk of electric shock. Before servicing the unit, disconnect all power supply cables to all 120VAC services. J2 Control Panel Schematic Diagram CONTROL PANEL 120VAC 15A GFCI CONTROL BOX PUMP/MOTOR Figure 7 Page 12 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 13
Proper installation of the spout plumbing and compliance with local codes are the responsibility of Mortar or the installer. Jacuzzi Luxury Bath does not warrant Adhesive connections of water supply fittings and piping, fill systems, or drain/overflow systems. Nor is it...
Página 14
Turn on the power supply to the dedicated GFCI protected circuits and check system operation. Caulk around the perimeter of bathtub to seal the space between the rim and the finished deck. Floating Floor Compound Uneven Subfloor Figure 12 Page 14 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 15
Mortar Finishing Watertight installation of the drain is the installer’s Material responsibility. Drain leakage is excluded from the Jacuzzi Luxury Bath warranty of this product. Plastic Filler Silicon/Sealant Install the faucet at this time. It is recommended that Bath Rim...
Página 16
Meguiar’s #10 Mirror Glaze. If that is not available, use automotive rubbing compound followed by an application of automotive paste wax. • Major scratches and gouges which penetrate the acrylic surface will require refinishing. Call Jacuzzi Luxury Bath to find a service agent in your area. Page 16 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Comfort Whirlpool Bath General Operation Information All bathtubs manufactured by Jacuzzi Luxury Bath are designed for “fill and drain,” which means the bathtub should be drained after each use and filled with fresh Fill to at least 1˝...
Página 18
Controlling Whirlpool Direction and Flow Direction - All Jacuzzi jets, except the rotating neck jets, can be driectionally adjusted. To change the direction of the water flow, swivel the jet nozzle to the desired angle. The jets can be directed individually toward any location on your body to provide a hydromassage.
Página 19
Minor scratches which do not penetrate the color finish can be removed by lightly sanding with 600-grit wet/dry sandpaper. Restore the gloss using Meguiar’s Mirror Glaze or automotive paste wax. Major scratches and gouges which penetrate the acrylic surface will require refinishing. Call Jacuzzi Luxury Bath to find a service agent in your area. Installation and Operation Page 19 www.jacuzzi.com...
Página 20
Contact Jacuzzi Luxury Bath @ 800-288-4002 If the unit is within the warranty period, contact Jacuzzi Whirlpool Bath Service Support at 1-800-288-4002 with your bath’s serial number before work is started. The serial number is located on the Specification/Serial Number Plate.
Página 21
FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit. (Optional) RapidHeat : 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Motor/Pump: 115 VAC, 15 Amp, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Installation and Operation Page 21 www.jacuzzi.com...
Página 22
FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit. (Optional) RapidHeat : 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Motor/Pump: 115 VAC, 15 Amp, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Page 22 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 23
FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit. (Optional) RapidHeat : 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Motor/Pump: 115 VAC, 15 Amp, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Installation and Operation Page 23 www.jacuzzi.com...
Página 24
FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit. (Optional) RapidHeat : 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Motor/Pump: 115 VAC, 15 Amp, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Page 24 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 25
FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit. (Optional) RapidHeat : 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Motor/Pump: 115 VAC, 15 Amp, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Installation and Operation Page 25 www.jacuzzi.com...
Página 26
Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor. Page 26 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 27
Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor. Installation and Operation Page 27 www.jacuzzi.com...
Página 28
Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor. Page 28 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 29
Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor. Installation and Operation Page 29 www.jacuzzi.com...
Página 30
Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor. Page 30 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 31
Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor. Installation and Operation Page 31 www.jacuzzi.com...
Página 32
Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor. Page 32 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 33
Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor. Cutout - Corner Bathtubs Installation and Operation Page 33 www.jacuzzi.com...
Página 34
If you need a referral for a service company near you, or need assistance with operation or maintenance-related questions, please call our Service Support Department at 1-800-288-4002. Visit our web site at http://www.jacuzzi.com/ for products, services, and an online copy of these Installation and Operation Instructions.
Página 35
NOTICE: This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. There are no warranties applicable to Jacuzzi Luxury Bath products except as expressly stated herein or as implied by applicable state and federal laws.
Página 36
The Company will provide the warranty service described above when the following conditions have been met: the failure is of the nature or type covered by the warranty; the User has informed an Authorized Jacuzzi Luxury Bath Service Agent or Warranty Service Department Representative of the nature of the problem during the warranty period;...
Página 37
All manuals and user guides at all-guides.com Comfort Whirlpool Bath Installation and Operation Page 37 www.jacuzzi.com...
Página 38
Comfort Whirlpool Bath To complete your registration, visit our website at www.jacuzzi.com or fill out and mail this card to the address printed on the other side within thirty (30) days from date of purchase in order for this warranty to be come effective.
Página 39
All manuals and user guides at all-guides.com Comfort Whirlpool Bath SERIE DE BAÑERAS COMFORT WHIRLPOOL® INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL FUNCIONAMIENTO Jacuzzi Luxury Bath ® 14525 Monte Vista Avenue Chino, CA 91710 1-800-288-4002 www.jacuzzi.com HE97000 Installation and Operation Page 39 www.jacuzzi.com...
Página 40
All manuals and user guides at all-guides.com Comfort Whirlpool Bath Instalación y funcionamiento Page 40 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 41
Fecha de la compra Comprado a Instalado por Número de serie Modelo Instalador: deje el manual para el propietario. Propietario: lea este manual y consérvelo para referencia futura. Instalación y funcionamiento Installation and Operation Page 41 www.jacuzzi.com...
Página 42
Se recomienda que un contratista con licencia realizar la instalación de todos los productos Jacuzzi ® Baño de lujo. Nuestra garantía no cubre la instalación incorrecta problemas relacionados.
Página 43
MÉDICO ANTES USANDO UN TINA DE HIDROMASAJE CON UNA CALENTADOR. ADVERTENCIA: RIESGO DE MORIR AHOGADO HIPERTERMIA Y POSIBLES: NO NO USE UN TINA DE HIDROMASAJE CON UNA CALENTADOR INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE EJERCICIO ExTENUANTE. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Installation and Operation Instalación y funcionamiento Page 43 www.jacuzzi.com...
Página 44
ADVERTENCIA: Mantener el cuerpo y el cabello un mínimo de 6 ˝ (152 mm) de la de succión en todo momento cuando el sistema de hidromasaje está en operación. El cabello largo hasta los hombros deben estar protegidos cerca de l a cabeza. Instalación y funcionamiento Page 44 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 45
La Compañía no hace ninguna representación, ni garantiza, y no será responsable de cualquier cumplimiento del código. Las especificaciones del producto están sujetas a cambios sin previo aviso. Installation and Operation Instalación y funcionamiento Page 45 www.jacuzzi.com...
Página 46
Cuando se instala cualquiera de esos modelos Tornillo a un nivel más bajo, primero debe bajar el lado de la bomba/motor dentro del recorte. Pared de travesaños Figura 23 Instalación y funcionamiento Page 46 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 47
El montaje bajo cubierta brinda la posibilidad de ser flexible en el diseño y en la ubicación de la bañera. Se presentan ejemplos de instalaciones posibles. Consulte la sección “Instalación de montaje bajo cubierta”. ESqUINA NICHO NO EMPOTRADA Figura 25 Installation and Operation Instalación y funcionamiento Page 47 www.jacuzzi.com...
Página 48
Los daños o defectos en el acabado reclamados después de la instalación de la bañera están excluidos de la garantía. La responsabilidad de Jacuzzi Luxury Bath por daños durante el transporte finaliza contra entrega de los productos en buen estado al transportista.
Página 49
Realice los cortes adecuados en el contrapiso para ubicar el drenaje. La base Tru-Level™ de Jacuzzi es una característica estándar en todas las bañeras. Si el contrapiso está nivelado y tiene una superficie continua, no es necesario realizar otra preparación. Vaya a la sección “Instalación”.
Página 50
Bomba y motor La información proporcionada a continuación es aplicable a todas las unidades de baño de lujo con jacuzzi. Las tomas de corriente eléctrica debe ser montado de 4 ˝ (101 mm) por encima de la línea de suelo, o de acuerdo con la construcción de locales y los códigos...
Página 51
Riesgo de choque eléctrico. Antes de reparar la unidad, desconecte todos los cables de alimentación a todos los servicios de 120VAC. Diagrama esquemático del panel de control J2 PANEL DE CONTROL 120 VAC 15 A GFCI CAJA DE CONTROL BOMBA Y MOTOR Figura 29 Instalación y funcionamiento Installation and Operation Page 51 www.jacuzzi.com...
Página 52
Manual de especificaciones técnicas. Contrapiso La instalación hermética del drenaje es responsabilidad del instalador. La fuga del drenaje Sellador no está incluida en la garantía Jacuzzi Luxury Bath de este producto. Instale el grifo en este momento. Se recomienda Mortero o adhesivo que el grifo sea instalado por un fontanero calificado.
Página 53
Aplique masilla alrededor del perímetro de la bañera para sellar el espacio entre el borde y la plataforma terminada. Compues del piso Contrapiso flotante desnivelado Figura 34 Instalación y funcionamiento Installation and Operation Page 53 www.jacuzzi.com...
Página 54
La instalación hermética del drenaje es responsabilidad Material de acabado del instalador. La fuga del drenaje no está incluida en la Relleno garantía Jacuzzi Luxury Bath de este producto. plástico Silicona/ Instale el grifo en este momento. Se recomienda que el sellador...
Página 55
• Será necesario volver a aplicar el acabado si los rayones y estrías penetran en la superficie acrílica. Llame a Jacuzzi Luxury Bath para localizar a un agente de servicio cercano a su domicilio. Installation and Operation Page 55 Instalación y funcionamiento...
Página 56
Bañera Comfort Whirlpool Comfort Whirlpool Bath Información general de funcionamiento Todas las bañeras fabricadas por Jacuzzi Luxury Bath están diseñadas para “llenar y drenar”, lo que significa Llenar al menos hasta 1 ó 2 que se debe vaciar la bañera después de cada uso y pulgadas por encima de la boquilla más alta...
Página 57
Cómo controlar la dirección y el flujo del remolino Whirlpool Dirección: Es posible ajustar la dirección de todos los chorros Jacuzzi, excepto la de los chorros giratorios para el cuello. Para cambiar la dirección del flujo de agua, gire la boquilla del chorro en la dirección deseada.
Página 58
600. Restaure el brillo con Meguiar’s Mirror Glaze o cera en pasta para automóviles. Será necesario volver a aplicar el acabado si los rayones y estrías penetran en la superficie acrílica. Llame a Jacuzzi Luxury Bath para localizar a un agente de servicio cercano a su domicilio.
Página 59
4002. Si la unidad aún se encuentra dentro del período de la garantía, comuníquese con Asistencia de Servicio Técnico de Jacuzzi Whirlpool Bath llamando al 1-800-288-4002 y verifique el número de serie de su bañera antes de que se inicie el trabajo. El número de serie se encuentra en la Placa de Especificaciones / Número de serie.
Página 60
UTILICE EL MANUAL DE ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PROVISTO CON EL PRODUCTO. Jacuzzi® Luxury Bath ha obtenido los listados de los códigos (normas) aplicables que suelen estar disponibles a nivel nacional para productos de este tipo. Es responsabilidad del instalador o propietario determinar el cumplimiento de los códigos locales específicos antes de instalar el producto.
Página 61
Jacuzzi Whirlpool Bath (la “Compañía”) ofrece la siguiente garantía expresa limitada de por vida al comprador original («usuario») de cualquier producto Jacuzzi® Whirlpool Bath incluido en la colección de la Compañía, que compre la Bañera para uso personal o residencial unifamiliar. La Compañía reparará o reemplazará, a su exclusiva elección, la Bañera o su equipo de acuerdo con los siguientes términos y condiciones.
Página 62
La Empresa proporcionará el servicio de garantía antes descrito siempre que se cumplan las siguientes condiciones: la falla es de la naturaleza o del tipo cubierto por la garantía; el Usuario ha informado a un Agente de Servicio Autorizado de Jacuzzi Luxury Bath o a un Representante del Departamento de Servicio de Garantía acerca de la naturaleza del problema durante el...
Página 63
All manuals and user guides at all-guides.com Comfort Whirlpool Bath Installation and Operation Page 63 www.jacuzzi.com...
Página 64
TARJETA DE REGISTRO DE LA GARANTÍA Para que esta garantía entre en vigencia, visite nuestro sitio web en www.jacuzzi.com o llene esta tarjeta y envíela por correo a la dirección impresa al dorso dentro de los treinta (30) días a partir de la fecha de compra.
Página 65
All manuals and user guides at all-guides.com Comfort Whirlpool Bath SéRIE DE BAIGNOIRES DE MASSAGE COMFORT DIRECTIVES D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Jacuzzi Luxury Bath ® 14525 Monte Vista Avenue Chino, CA 91710 1-800-288-4002 www.jacuzzi.com HE97000 Installation and Operation Page 65 www.jacuzzi.com...
Página 66
All manuals and user guides at all-guides.com Comfort Whirlpool Bath Page 66 Installation and Operation www.jacuzzi.com...
Página 67
Date d’achat Acheté chez Installé par Numéro de série Modèle Installateur : laissez le manuel au propriétaire. Propriétaire : lisez ce manuel et gardez-le pour consultation future. Installation and Operation Installation et utilisation Page 67 www.jacuzzi.com...
Página 68
électrique conformément aux codes sont nécessaires pour l’installation et la satisfaction des utilisateurs. Nous recommandons qu’un entrepreneur agréé d’effectuer l’installation de tous les produits ® Jacuzzi de luxe. Notre garantie ne couvre pas une mauvaise installation des problèmes connexes.
Página 69
UN MÉDECIN AVANT UTILISATION D’UN BAIGNOIRE À HYDROMASSAGE ÉQUIPÉE UNE CHAUFFE-EAU. AVERTISSEMENT: RISQUE D’HYPERTHERMIE ET DE NOYADE: NE PAS UTILISER UNE BAIGNOIRE À HYDROMASSAGE ÉQUIPÉE D UN FOYER JUSTE APRÈS UN ExERCICE ARDU CONSERVER CES INSTRUCTIONS . Installation et utilisation Installation and Operation Page 69 www.jacuzzi.com...
Página 70
Garder le corps et les cheveux un minimum de 6 ˝ (152 mm) du raccord d’aspiration à tout moment lorsque le système d’hydromassage est en opération. Cheveux mi-longs de plus de doivent être fixés près de la tête. Page 70 Installation and Operation Installation et utilisation www.jacuzzi.com...
Página 71
La Société ne fait aucune représentation ou garantie concernant, et ne sera pas responsable de tout respect du code. Les spécifications des produits sont soumis à changement sans préavis. Installation et utilisation Installation and Operation Page 71 www.jacuzzi.com...
Página 72
Lorsque vous installez la baignoire à moitié enfoncée, abaissez d’abord le côté du bloc pompe/moteur dans la forme découpée. Colombage Figure 45 Page 72 Installation and Operation Installation et utilisation www.jacuzzi.com...
Página 73
Le montage en dessous offre une certaine souplesse dans la conception et l’emplacement de la baignoire. Des exemples d’installations possibles sont illustrés. Reportez-vous à la section « Installation en dessous ». COIN NICHE AUTONOME Figure 47 Installation et utilisation Installation and Operation Page 73 www.jacuzzi.com...
Página 74
La responsabilité de Jacuzzi Luxury Bath quant aux dommages causés par l’expédition prend fin au moment de la livraison au transporteur de produits en bon état.
Página 75
Effectuez les coupes appropriées dans le sous-plancher pour accommoder l’évacuation. La base Tru-Level™ de Jacuzzi est une caractéristique standard sur toutes les baignoires. Si le sous-plancher est une surface continue de niveau, aucune autre préparation n’est requise. Procédez à la section « Installation ».
Página 76
Pompe/moteur Les informations fournies ci-dessous est applicable à toutes les unités de luxe Jacuzzi Bath. Las prises électrique doit être monté 4 ˝ (101 mm) au-dessus la ligne de plancher, ou conformément aux codes de construction locaux et électriques.
Página 77
Risque de choc électrique. Avant de réparer l’appareil, débranchez tous les câbles d’alimentation à tous les services de 120VAC. Diagramme schématique du panneau de commande J2 120 volts CA 15 ampères PANNEAU DE COMMANDE BOÎTE DE COMMANDE POMPE/MOTEUR Figure 51 Installation and Operation Page 77 Installation et utilisation www.jacuzzi.com...
Página 78
Solin L’installateur est responsable de l’installation adéquate du bec de plomberie et de la conformité aux codes locaux. Jacuzzi Luxury Bath ne garantit Vue éclatée 2,5 x 10,1 cm (1 x 4 pas les connexions des conduites et des raccords po) non destiné...
Página 79
Calfeutrez autour du périmètre de la baignoire pour sceller l’espace entre le rebord et le support fini (figure 8 à la page précédente). Composé à plancher flottant Sous-plancher inégal Figure 56 Installation and Operation Installation et utilisation Page 79 www.jacuzzi.com...
Página 80
L’installateur est responsable de l’étanchéité de Matériau de finition l’installation de l’évacuation. Toute fuite de l’évacuation est Fourrure en exclue de la garantie Jacuzzi Luxury Bath de ce produit. plastique Silicone/agent Installez maintenant le robinet. Nous recommandons de d’étanchéité Bride en faire installer le robinet par un plombier qualifié.
Página 81
à polir automobile suivie de l’application d’une cire automobile en pâte. • Les égratignures et les rainures majeures qui pénètrent la surface acrylique devront être finies à nouveau. Communiquez avec Jacuzzi Luxury Bath pour trouver un agent de service dans votre région. Installation et utilisation Installation and Operation Page 81 www.jacuzzi.com...
Página 82
Baignoire de massage Comfort Comfort Whirlpool Bath Renseignements généraux sur l’utilisation Toutes les baignoires fabriquées par Jacuzzi Luxury Bath sont conçues pour « remplissage et évacuation Remplir jusqu’ŕ une distance d’au », ce qui signifie que la baignoire doit être vidée après moins 2,5 à...
Página 83
Jets à plusieurs directions Force de l’eau : Le débit de la plupart des jets Jacuzzi peut être ajusté. Pour une action robuste, augmentez la force du débit en tournant la buse, ou façade, vers la gauche (sens antihoraire). Pour un effet plus doux, ou pour fermer le jet, tournez la buse, ou façade, vers la...
Página 84
Systems Clean™ notre nettoyant pour plomberie en deux parties exclusif conçu spécialement pour les baignoires de massage. Systems Clean™ est offert par les distributeurs de baignoires de massage Jacuzzi autorisés ou en composant directement le 1-800-288-4002.
Página 85
4002 Si l’unité est encore couverte par la garantie, communiquez avec le service technique de Jacuzzi Whirlpool Bath au 1-800-288-4002 avec le numéro de série de votre baignoire avant d’effectuer toute réparation. Le numéro de série est situé sur la plaque de spécification/numéro de série.
Página 86
Si vous avez besoin d’une référence pour une entreprise de service près de chez vous ou si vous avez des questions concernant le fonctionnement ou l’entretien, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1-800-288-4002. Visitez notre site Web à http://www.jacuzzi.com pour les produits, les services et une copie en ligne de ces directives d’installation et d’utilisation.
Página 87
COUVERTURE DE LA GARANTIE Jacuzzi Whirlpool Bath (la « société ») offre la garantie limitée à vie expresse suivante à l’acheteur d’origine (« utilisateur ») d’une baignoire à remous Jacuzzi® offerte dans la collection Espree™ de la société ayant fait l’achat d’une baignoire pour un usage personnel ou résidentiel en maison individuelle: La société...
Página 88
L’Entreprise fournit le service de garantie décrit ci-dessus lorsque les conditions suivantes sont respectées : la panne est de nature ou de type couvert par la garantie; l’Utilisateur a informé l’agent de service Jacuzzi Luxury Bath autorisé ou un représentant du service de la garantie de la nature du problème pendant la période de garantie; des preuves concluantes (par ex., une preuve d’achat ou d’installation) est fournie par l’utilisateur prouvant que la panne s’est produite ou a été...
Página 89
All manuals and user guides at all-guides.com Comfort Whirlpool Bath Installation and Operation Page 89 www.jacuzzi.com...
Página 90
Comfort Whirlpool Bath Pour effectuer votre enregistrement, visitez notre site Web à www.jacuzzi.com ou remplissez et postez cette fiche à l’adresse indiquée au verso, et ce, dans un délai de trente (30) jours de la date d’achat afin que cette garantie soit en vigueur.