Hinweise Für Die Erste Inbetriebnahme Der Kehrmaschine; Vorgänge Für Die Inbetriebsetzung Der Kehrmaschine; Während Des Betriebes Zu Beachtende Hinweise; Normes Pour Le Premier Démarrage De La Balayeuse - Nilfisk-Advance Retriever 300B Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Hinweise für die erste
Inbetriebnahme
Kehmaschine
Vor dem Inbetriebsetzen des Motors,
folgende Kontrolle durchführen:
1
Wasserpegel der Batterie.
2
Die Seitenbürste mit dem Hebel 3
anheben; Abbildung 2.
Zu beachtende Maßnahmen für das
Inbetriebsetzen des Motors:
1
Den Anlasserschlüssel 6, Abbildung 2
einstecken und nach rechts drehen:
dadurch wird die Fahrtantrieb unter
spannung gesetzt.
Inbetriebnahme der Kehrmaschine:
1
Vorwärtsfahrt: Der Antrieb wird durch
Druck auf die Lenkstange 1 (Abb. 2)
eingeschaltet.
Das rad 2 bewegt sich nach vorne und drückt
auf die Rolle 3; dadurch setzen sich die
Hinterräder über den Riemen 4 in Gang. Die
Distanz zwischen der Rolle 3 und dem Rad 2
bei stillstehender Kehrmaschine muß ungefähr
1-2 mm beträgen. Um die Rollen auf der
obenbeschriebenen Ebene zu halten, die
Einstellschraube 5 regulieren.
Während des Betriebs zu
beachtende Hinweise
1
Keine brennende Zigarettenstummel
oder glühendes Material aufwischen.
2
Keine Seile, Drähte, Schellen, Wasser
und sow. aufwischen.
3
Im Falle von größerem und besonders
leichtem Schmutz (Papier, Laub, usw...),
den vorderen Teil der Kehrmaschine
durch Druck auf die lenkstange
hochheben. Die Lenkstange darf nur
für die Zeit des Aufwischens dieser
besonderen Gegenstände betätigt
bleiben.
4
Gelegentlich die Staubfilter durch Druck
auf den Knopf 2 (Abb. 1) schüttel.
5
Bei
nassem
Boden
Ansaugverschluß des Ventils durch
Druck auf den Knopf 4 (Abb. 1)
betätigen, um die Verstopfung des
Ansaugfilters zu vermeiden.
Instructions pour la mise en
der
service de la balayeuse
Avant de mettre le moteur en marche:
1
Contrôler le niveau d'eau de la batterie.
2
Soulever la brosse latérale au moyen
du levier 3, fig. 1.
Opérations à effectuer pour démarrer le
moteur:
1
Introduire la clé 6, fig. 1 et la tourner
dans le sens des aiguilles d'une montre;
cette opération a pour but de mettre
sous tension l'appareillage de
commande traction.
Opérations à effectuer pour la mise en
service de la balayeuse:
1
Avance: Le système de traction est
enclenché en pressant le guidon 1, (fig.
2). La roue 2 se déplace en avant en
déterminant la pression sur le rouleau 3
et met en fonction les roues arrière à
l'aide de la courroie 4.
La distance entre le rouleau 3 et la roue 2
lorsque la balayeuse ne fonctionne pas doit
être de 1-2 mm environ. Pour que le rouleaux
soient toujours à la cote susmentionnée,
effectuer le réglage à l'aide du régulateur 5.
Instructions à observer lors du
fonctionnement
1
Ne pas ramasser de mégots alllumés
ou de matériels incadescents.
2
Ne pas ramasser de cordes, de fils de
fer, feuillards, eau, etc..
3
En présence d'objets volumineux et
notamment légers (papier, feuilles,
etc...) soulever la partie avant de la
balayeuse en appuyant sur le guidon.
Cette manoeuvre doit être effectuée le
temps nécessaire à la récolte de ces
objets.
4
Secouer de temps en temps le filtre à
den
panneau en agissant sur le bouton 2
(fig. 1).
5
Si le terrain à balayer est humide, fermer
l'aspiration du ventilateur à l'aide du
bouton 4 (fig. 1) pour éviter de boucher
les filtres d'aspiration.
Instrucciones para el arranque
de la barredora
Realice las siguientes verificaciones an-
tes de arrancar la barredora.
1
Verifique el nivel de agua de la batería
2
Eleve el cepillo lateral mediante la
palanca 3, figura 1.
Arranque del motor.
1
Coloque la llave de arranque 6, figura
1 y hágala girar en el sentido de las
agujas del reloj para encender el mo-
tor.
Iniciación del trabajo
1
Empuje la palanca de mando 1, figura
1, para transmitir la impulsión a las
ruedas traseras. Esto hace que la rueda
de impulsión 2 avance y active el rodillo
3, que impulsa a las ruedas traseras
mediante la correa 4.
Tiene que haber un espacio de 3/64"-5/64"(1-
2 mm) entre la rueda de impulsión 2 y el
rodillo 3 cuando la barredora está en reposo.
Regule el adaptador 5 de modo que se con-
serve dicho espacio.
Instrucciones
funcionamiento
barredora
1
No recoja restos de cigarrillos
encendidos ni objetos con cenizas o
brazas encendidas.
2
Trate de no recoger hilos, alambres,
tirillas de alambre para atar, agua, etc.
3
Para recoger objetos grandes y livianos
(papel, hojas de árboles, etc.) empuje
hacia abajo la palanca de mando para
hacer que se eleve un poco la parte
delantera de la máquina mientras se
barren esos objetos.
4
Limpie de vez en cuando el panel del
filtro levantando y soltanto para ello el
mando 2, figura 1.
5
Si se trabaja sobre un piso mojado,
cierre la succión usando el mando 4,
figura 1, para evitar que se recoja el
líquido y se tape el filtro.
FORM NO. 041323 / RETRIEVER 300B - 12
de
de
la

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

56411000

Tabla de contenido