Precauciones durante la instalación
rNo instale el proyector al aire libre.
El proyector ha sido diseñado solo para su uso en interiores.
rNo instale el proyector en los siguientes lugares.
f En lugares donde pueden producirse vibraciones e impactos, como en un coche o vehículo: la exposición a
estos entornos puede producir daños en los componentes internos y problemas de funcionamiento.
f Si se coloca próximo al mar o donde se concentren gases corrosivos, el proyector podría caerse por los
efectos de la corrosión. Además, puede acortarse la vida útil de los componentes y producirse problemas de
funcionamiento.
f Cerca de la salida de un acondicionador de aire: según las condiciones de uso, la pantalla podría parpadear en
algunos casos debido al aire caliente procedente del orificio de salida de ventilación o por el aire caliente o frío
del acondicionador de aire. Asegúrese de que la salida del proyector o de cualquier otro equipo, o que el aire
procedente del acondicionador de aire, no esté dirigida hacia la parte delantera del proyector.
f Lugares con fluctuaciones importantes de la temperatura, como luces cercanas (lámparas de estudio): hacerlo
puede reducir la vida útil de la fuente luminosa o provocar la deformación del proyector debido al calor, lo que
puede provocar problemas de funcionamiento.
Siga la temperatura ambiental de operación del proyector.
f Cerca de líneas de alimentación de alta tensión o motores: estas instalaciones pueden interferir en el
funcionamiento del proyector.
f Lugares donde esté instalado un equipo láser de alta potencia: tenga en cuenta que dirigir un rayo láser hacia
la superficie de la lente de proyección puede dañar los chips DLP.
rEncargue a un técnico cualificado o a su distribuidor el trabajo de instalación en el
techo, etc.
Para garantizar el buen funcionamiento y la seguridad del proyector, llame a un técnico profesional o a su
distribuidor si su instalación no va a realizarse en el suelo o al instalarlo a cierta altura.
rDeje que un técnico especializado o su distribuidor instale el cableado para la
conexión de DIGITAL LINK.
La imagen y el sonido pueden distorsionarse si la transmisión a través del cable no es correcta a causa de una
instalación inadecuada.
rEs posible que el proyector funcione incorrectamente si recibe ondas radioeléctricas
fuertes provenientes de la estación emisora o la radio.
Si hay algún centro o equipo que emita ondas radioeléctricas fuertes cerca del sitio de instalación, instale el
proyector en un lugar suficientemente alejado de la fuente de ondas radioeléctricas. También puede envolver el
cable LAN conectado al terminal <DIGITAL LINK IN/LAN> con un trozo de lámina de metal o un tubo metálico
conectado a tierra por ambos extremos. El terminal <DIGITAL LINK IN/LAN> está incluido en la Tarjeta de
terminales DIGITAL LINK opción (Núm. de modelo: TY-SB01DL).
rAjuste de la imagen tras la instalación
La imagen proyectada del proyector se ve condicionada por factores como la temperatura ambiente en el entorno
de instalación del proyector o un aumento de la temperatura interna ocasionado por la luz de su fuente luminosa,
y será especialmente inestable justo después de que el proyector se haya puesto en marcha.
Al usar la Lente de zoom (Núm. de modelo: ET-D3LEW200) o la Lente de foco fijo (Núm. de modelo:
ET-D3LEU100), se recomienda ajustar la imagen después de que la imagen de prueba de enfoque haya estado
visualizada al menos una hora.
Al usar una lente de proyección que no sea la Lente de zoom (Núm. de modelo: ET-D3LEW200) ni la Lente de
foco fijo (Núm. de modelo: ET-D3LEU100) se recomienda ajustar la imagen después de que la imagen de prueba
de enfoque haya estado visualizada al menos 30 minutos. Para obtener más información sobre la imagen de
prueba, consulte "Menú [PATRÓN DE PRUEBA]" (x página 219).
22 - ESPAÑOL
Capítulo 1 Preparativos — Precauciones respecto al uso