Bombas monobloc centrifuga con un solo rodete (88 páginas)
Resumen de contenidos para Calpeda MXP 202
Página 1
LIVRAISON OFFERTE À PARTIR DE 150 € D'ACHAT Caractéristiques principales du produit : Garantie : 2 ANS - Marque : Calpeda - Tension (V) : Triphasé - 400 V - Matériau du corps de pompe : Inox - Turbine (matériau) :...
Página 2
- Moteur preparé pour fonctionnement avec variateur de fréquence. Courbes caractéristiques 2800 n ≈ 1/min Imp. g.p.m. Imp. g.p.m. MXP 404 MXP 204 MXP 403 MXP 203 MXP 202 MXP 402 m /h m /h l/min l/min NPSH η η NPSH NPSH η...
Página 4
Italiano English Pompe multistadio Horizontal multi-stage scollegare la pompa dall’alimentazione) con una With a three-phase motor install an overload distanza di apertura dei contatti di almeno 3 mm. protection device appropriate for the rated orizzontali monoblocco close coupled pumps Con alimentazione trifase installare un ade- current of the pump.
Página 5
Deutsch Français Horizontale, Pompes multicellulaires laut Typenschild vorzusehen. qué sur la plaque signalétique. Einphasen-Wechselstrompumpen Les pompes monophasées sont four- MXPM mehrstufige Blockpumpen horizontales monobloc werden bei mit angeschlossenem nies avec condensateur connecté aux bornes M X P M Anlaufkondensator im Klemmenkasten und et (pour 220-240 V - 50 Hz) avec protection (bei 220-240 V - 50 Hz) mit eingebautem thermique incorporée.
Página 6
Español Svenska Bombas multicelulares Horisontal flerstegs Con la alimentación trifásica instalar en el angiven på namnplåten. cuadro de control un adecuado salva motor Enfas MXPM pumpar är försedda med en horizontales monobloc monoblock centrifugalpump que corresponda con la corriente indicada en kondensator ansluten till kopplingsplinten la placa de características.
Página 7
Nederlands Å Å ë ë ë ë ç ç í í é é ê ê Ü Ü Horizontale meertraps opening tussen de contacten dient minimaal 3 Ïñéæüíôéåò ðïëõâÜèìéåò Óå ôñéöáóéêü ìïôÝñ óõíäÝóôå Ýíá ìç÷áíéóìü mm te zijn. ðñïóôáóßáò õðåñöüñôùóçò ìå ôï áíôßóôïé÷ï ñåýìá close-coupled pompen êëåéóôïý...
Página 8
MXPM 220-240 ) +50 °C. . 2) . 4). 40 °C. : 15 . 1) : < 70 (A). . 3). 3.1. G 1 1/4 (DN 32). 6.1). . 2) 60 °C. 80 °C. 6.1. IDROMAT 3.2. • • • .
Página 9
Calpeda s.p.a. Via Roggia di Mezzo, 39 36050 Montorso Vicentino - Vicenza - Italia Tel. +39 - 0444 476 476 Fax +39 - 0444 476 477 Disegno per lo smontaggio ed il rimontaggio Drawing for dismantling and assembly Zeichnung für Demontage und Montage Dessin pour démontage et montage...
Página 10
Italiano English Deutsch Français Designation Teile-Benennung Description Denominazione 14.00 Pump casing 14.00 Pumpengehäuse 14.00 Corpo pompa 14.00 Corps de pompe 14.04 Verschlußschraube (Auffüllung) 14.04 Tappo (riempimento) 14.04 Plug (filling) 14.04 Bouchon (remplissage) 14.06 Runddichtring 14.06 O-ring 14.06 O-ring 14.06 Joint torique 14.12 Plug (draining) 14.12 Verschlußschraube (Entleerung) 14.12 Bouchon (vidange)
Página 11
Ä Ä Ç Ç Ë Ë Ù Ù Ó Ó Ç Ç Ó Ó Õ Õ Ì Ì Ö Ö Ù Ù Í Í É É Á Á Ó Ó Åìåßò ùò CALPEDA S.p.A. äçëþíïõìå üôé ïé áíôëßåò ìáò áõôÝò MXP, MXPM, ìå ôýðï êáé...