Descargar Imprimir esta página

Eden ELIOS Serie Manual De Instalación, Uso Y Mantenimiento página 57

Ventilador convector centrífugo

Publicidad

FRA
MAINTENANCE EXCEPTIONNELLE
Recommandations
Le nettoyage exceptionnel devra être
effectué par un personnel qualifié
dûment instruit et munis des outils
et
équipements
de
protection
adéquats.
Ce nettoyage doit être effectué avec
une certaine fréquence sur les
unités installées dans des lieux à
forte affluence ou dans des locaux
sujets à une présence élevée de
poussière.
Un nettoyage profond élève, en toute
logique, les standards hygiéniques
de tout le système.
INDICATIONS
ET CONTRÔLES PÉRIODIQUES
Avant d'effectuer toute intervention
sur l'appareil, il est nécessaire de
le
déconnecter
du
réseau
d'alimentation électrique.
- Vérification du serrage de tous les
boulons, écrous et tout ce qui peut
être desserré par les vibrations con-
stantes de l'unité.
- Vérification de tout l'appareil él-
ectrique et en particulier le serrage
des connexions électriques.
- Vérifier que le moteur ne présente
aucune trace de poussière, de saleté
ou autres impuretés ; contrôler qu'il
fonctionne sans vibrations ni bruits
anomaux, que l'entrée vers les venti-
lateurs ne soit pas bouchée, avec la
possibilité consécutive de surchauf-
fe des enroulements.
En cas de moteur asynchrone, vérif-
ier que la capacité du condenseur
soit, avec le temps, égale à la valeur
nominale indiquée, sinon, il faut le
remplacer.
- S'assurer que les ventilateurs sont
propres. Dans le cas contraire, les
nettoyer délicatement en prenant
soin de ne pas les endommager.
- Aspirer la poussière présente sur
les composants et sur les surfaces à
l'intérieur de l'unité.
- Retirer les dépôts et les incrusta-
tions qui peuvent s'être formés à l'in-
térieur du bac de récupération de la
condensation et rincer.
- Vérifier l'état de l'échangeur et, si
nécessaire, le retirer et le nettoyer
avec un jet d'eau.
- Nettoyez les parties internes et
externes avec un chiffon doux imbibé
d'eau et d'un pourcentage minimum
de détergent neutre, en veillant à ne
pas entrer en contact avec des
parties sous tension pendant le
fonctionnement normal de l'appareil.
Il est conseillé d'effectuer régul-
ièrement une désinfection des
pièces et des surfaces en contact
direct avec le flux d'air (opération à
réaliser par un personnel préposé à
cette activité).
Remarques :
- Ne jamais utiliser de solvants ni de
produits chimiques puissants.
- Ne nettoyez pas les parties
polymères (grilles, matériaux isolan-
ts) avec des chiffons trop chauds.
- Le moteur est lubrifié à vie, et ne
requiert par conséquent aucune lu-
brification périodique.
DEU
AUSSERORDENTLICHE WARTUNG
Empfehlungen
Die
außerordentliche
Reinigung
muss
von
qualifiziertem,
entsprechend geschultem Personal
durchgeführt werden, das über die
entsprechenden
Werkzeuge
und
Schutzausrüstungen verfügt.
Diese sollte bei Einheiten, die in
stark frequentierten Umgebungen
oder in Räumen mit viel Staub
installiert sind, mit einer gewissen
Häufigkeit durchgeführt werden.
Logischerweise
erhöht
eine
Tiefenreinigung den Hygienestandard
des gesamten Systems.
ANWEISUNGEN UND
REGELMÄSSIGE KONTROLLEN
Bevor Arbeiten am Gerät ausgeführt
werden, trennen Sie dieses vom
Stromnetz, indem Sie den Stecker
ziehen oder die Stromleitung durch
Ausschalten des Hauptschalters
isolieren.
- Prüfung des Anzugs aller Bolzen,
Muttern und anderer Teile, die sich
durch die ständigen Vibrationen der
Einheit lockern können.
- Prüfung der gesamten elektrischen
Ausrüstung und insbesondere des
Anzugs der elektrischen Anschlüsse.
- Prüfen Sie, dass der Motor keine
Spuren von Staub, Schmutz oder an-
deren Verunreinigungen aufweist;
kontrollieren Sie, dass er ohne Vibra-
tionen oder abnormale Geräusche
arbeitet, dass der Einlass zu den
Lüftern nicht verstopft ist, mit der
Folge einer möglichen Überhitzung
der Wicklungen.
Prüfen Sie bei einem Asynchronmo-
tor, ob die Kapazität des Verflüssig-
ers im Laufe der Zeit gleich dem an-
gegebenen Wert auf dem Typenschild
ist; wenn dies nicht der Fall ist, tau-
schen Sie ihn aus.
- Stellen Sie sicher, dass die Lüfterr-
äder sauber sind. Sollte dies nicht
der Fall sein, reinigen Sie sie mit
äußerster Vorsicht, um sie nicht zu
beschädigen.
- Saugen Sie jeglichen Staub auf den
Komponenten und Oberflächen im
Inneren der Einheit ab.
- Entfernen Sie eventuelle Ablagerun-
gen und Verkrustungen, die sich im
Inneren der Kondensatwanne gebil-
det haben, und spülen Sie diese aus.
- Prüfen Sie den Zustand des Wärm-
etauschers und bauen Sie ihn ggf.
aus und reinigen Sie ihn mit einem
geeigneten Wasserstrahl.
- Reinigen Sie die inneren und
äußeren Teile mit einem weichen
Tuch, das mit Wasser und einem mi-
nimalen Anteil an neutralem Reini-
gungsmittel angefeuchtet ist, und
achten Sie darauf, nicht mit Teilen in
Kontakt zu kommen, die während
des normalen Betriebs des Geräts
unter Spannung stehen.
Es wird empfohlen, die Teile und
Oberflächen, die in direktem Konta-
kt mit dem Luftstrom stehen, regel-
mäßig zu desinfizieren (dieser Vor-
gang ist dem für diese Tätigkeit
vorgesehenen Personal zu überlass-
en).
Anmerkungen:
ESP
MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO
RECOMENDACIONES
Una limpieza extraordinaria debe ser
realizada por personal cualificado
debidamente formado y en posesión
de las herramientas y dispositivos de
protección adecuados.
Esto se lleva a cabo con cierta
frecuencia en unidades instaladas
en ambientes con alta concurrencia
o en salas donde hay una alta
presencia de polvo.
Por supuesto, la limpieza profunda
eleva los estándares de higiene de
todo el sistema.
INDICACIONES
Y CONTROLES PERIODICOS
Antes de cualquier intervención en
el
aparato,
desactivar
alimentación eléctrica.
- Verificar el apriete de todos los
tornillos, tuercas y cualquier otro
elemento que pueda aflojarse por
las constantes vibraciones de la
unidad.
- Comprobación de todos los equipos
eléctricos y en particular el apriete
de las conexiones eléctricas.
- Controlar que el motor no presente
rastros de polvo, suciedad u otras
impurezas; comprobar que funciona
sin vibraciones ni ruidos anormales,
que la entrada a los ventiladores no
está obstruida, con la consiguiente
posibilidad de sobrecalentamiento
de los devanados.
En el caso de un motor asíncrono,
comprobar que la capacitancia del
condensador a lo largo del tiempo
sea igual al valor de la placa, si no
sustituirlo.
- Asegúrese de que los ventiladores
estén limpios. Si no es así, límpielos
suavemente,
teniendo
mucho
cuidado para no dañarlos.
- Aspire el polvo presente en los
componentes y superficies dentro de
la unidad.
- Retire los depósitos e incrustaciones
que se hayan formado dentro de la
bandeja de drenaje de condensados
y enjuague.
-
Controlar
el
estado
intercambiador y, si es necesario,
retirarlo y limpiarlo con un chorro de
agua adecuado.
- Limpiar las partes internas y
externas
con
un
paño
suave
humedecido
con
agua
y
porcentaje mínimo de detergente
neutro, teniendo cuidado de no
entrar en contacto con partes que
estén sujetas a tensión durante el
funcionamiento normal de la unidad.
Es
aconsejable
higienizar
periódicamente
las
piezas
superficies en contacto directo con
el flujo de aire (operación a delegar
al personal encargado de esta
actividad).
Nota:
- No utilice nunca disolventes ni
productos químicos fuertes.
- No limpie las partes de polímero
(rejillas, materiales aislantes) con
paños demasiado calientes.
- El motor está lubricado de por vida
y, por lo tanto, no requiere lubricación
РУС
ВНЕПЛАНОВОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
Рекомендации
Внеплановая
очистка
выполняться
соответствующим
образом
обученным
квалифицированным персоналом,
имеющим
специальные
инструменты
и
защитные
устройства.
Она выполняется с определенной
периодичностью на устройствах,
установленных в помещениях с
высокой проходимостью или в
помещениях
с
содержанием пыли.
Конечно,
глубокая
поднимает санитарные стандарты
всей системы.
ПОКАЗАНИЯ
И ПЕРИОДИЧЕСКИЕ ПРОВЕРКИ
Перед
выполнением
работ
la
аппарате
отсоединить
электросети
- Проверяйте затяжку всех болтов,
гаек и всего остального крепежа,
который
может
постоянная вибрация устройства.
- Проверьте все электрическое
оборудование
и,
в
частности,
надежность
электрических
соединений.
- Убедитесь, что на двигателе нет
следов пыли, грязи или других
загрязнений; убедитесь, что он
работает
без
вибрации
аномальных
шумов,
что
вентиляторов не заблокирован, что
может
привести
к
перегреву
обмоток.
В случае асинхронного двигателя
проверьте,
чтобы
конденсатора с течением времени
была равна значению, указанному
на табличке, в противном случае,
замените его.
-
Убедитесь,
что
вентиляторы
чистые.
В
противном
аккуратно очистите их, проявляя
особую осторожность, чтобы не
повредить их.
- Удалите пыль с компонентов и
поверхностей внутри устройства
пылесосом.
- Удалите любые отложения и налет,
которые
могли
образоваться
del
внутри
поддона
для
конденсата, и промойте его.
-
Проверьте
состояние
теплообменника
и,
необходимости, снимите и очистите
его подходящей струей воды.
un
- Очищайте внутренние и внешние
части мягкой тканью, смоченной
водой с минимальным процентным
содержанием
нейтрального
моющего средства, стараясь не
соприкасаться с частями, которые
находятся под напряжением во
время
нормальной
y
устройства.
Рекомендуется
периодически
дезинфицировать
детали
поверхности,
непосредственно
контактирующие с воздушным
потоком
(операцию
поручать
персоналу,
ответственному
за
деятельность).
Примечания:
-
Запрещено
использовать
растворители
должна
высоким
очистка
в
его
от
ослабить
или
вход
емкость
случае
слива
при
работы
и
следует
эту
или
57

Publicidad

loading