Página 1
I N S T R U C C I O N E S D E S E R V I C I O GM901 Equipo de medición de monóxido de carbono Instalación Servicio Mantenimiento...
Página 2
Nimburger Str. 11 · 79276 Reute · Alemania Documentos originales La edición española 8014820 del presente documento es un documento original del fabricante. SICK AG no asume la garantía por la fidelidad de una traducción no autorizada. En caso de duda consulte el editor. Avisos legales Sujeto a cambio sin previo aviso.
Página 3
3.3.1 Alineación del eje óptico ....................19 3.3.2 Montaje de transmisor y receptor ................... 20 3.3.3 Montaje de la cubierta de protección contra la intemperie para el GM901....21 Montaje de la unidad de evaluación................22 4 Instalación eléctrica ..................... 23 Planificación de la instalación eléctrica ..............
Página 7
Las presentes instrucciones de servicio describen el volumen de suministro estándar del equipo de medición de CO GM901. Este documento tiene el propósito de explicar el funcio- namiento del GM901 y detalla los procedimientos de montaje, instalación, puesta en mar- cha y manejo del equipo.
Página 8
Instrucciones de seguridad Uso previsto El analizador de CO GM901 solo se puede utilizar para vigilar las concentraciones de CO. En caso de utilizar el equipo para otra finalidad que la prevista o si se modifica el equipo de cualquier manera, también durante el montaje y la instalación, expira cualquier derecho de garantía frente a SICK AG.
Página 9
El GM901 también ha sido diseñado de acuerdo con los criterios medioambientales. Los componentes pueden ser separados fácilmente y cuando están clasificados, pueden ser entregados para un reciclaje posterior. Todos los materiales utilizados en el GM901 no con- taminan el agua subterránea.
Página 18
Para asegurar una instalación y puesta en marcha correctas, hay que calibrar primero el GM901. Para este ajuste del punto cero hace falta un ambiente libre de CO. Con planta des- conectada y conducto libre de CO, también se puede realizar el ajuste directamente en el punto de medición.
Página 21
3er paso Fig. 17 Sujeción de la cubierta de protección contra la intemperie para el GM901 1. Empuje la placa base lateralmente en la brida con tubo y atorníllela en la superficie en el conducto del platillo de brida (adaptador de aire de purga) utilizando los respectivos pernos roscados.
Página 23
• Se recomienda un disyuntor de interrupción de fase para los motores trifásicos. El cliente deberá poner a disposición lo siguiente: La alimentación por la red para el GM901 así como para la unidad de aire de purga (trifásica) Cables de señales adecuados para la aplicación Conductores PE para la conexión en el exterior de la unidad de evaluación (para cumplir...
Página 30
Conexión a la unidad de evaluación – regleta de bornes ST 5 Longitud de cable máx. 1000 m CAN-H / CAN-L / CAN GND Conexión en el receptor de GM901 – regleta de bornes ST 6 o ST 7 Cable estándar (2 m) +24 V...
Página 33
Para ello debe haber un ambiente libre de CO. Con planta desconectada y conducto libre de CO, también se puede realizar el ajuste directamente en el punto de medición. Si esto no es posible, realice el ajuste del punto cero con el transmisor y el receptor del GM901 en las escuadras de montaje.
Página 34
Guarde las piezas de la ruta de comparación del punto cero como p. ej. escuadras de montaje, soporte para las cubetas de CO en un lugar seguro ▸ Monte el GM901 en el punto de medición, vea el Capítulo 3.3.2, p. 20. ▸ Verificación de márgenes de valores manual (opcional) para el control de linealidad 5.3.5...
Página 35
No inserte todavía la cubeta con llenado de CO. Bandeja de entrada para la cubeta de CO Fig. 28 Transmisor de GM901 con soporte para cubeta de prueba ▸ Para iniciar la verificación de márgenes de valores en el panel de mando de la unidad de evaluación, pulse la tecla CAL (vea Capítulo 6.3.2, p.
Página 60
Desmontaje de transmisor y receptor Se recomienda el desmontaje del equipo GM901 durante tiempos inactivos más prolonga- dos. Es imprescindible desmontar el GM901, al poner fuera de servicio la unidad de aire de purga opcional. ¡Escape de gases calientes, nocivos para la salud! ¡Se pueden escapar del conducto gases nocivos para la salud, cuando se retiran el trans-...
Página 69
00.00 Depende de la ruta de medición 31.31 Si los valores de sensor del GM901 están fuera de estos límites, por favor póngase en con- tacto con Servicio posventa de SICK para realizar un diagnóstico a distancia. 9.3.4 Diagnóstico a distancia Rellene la tabla con los valores de sensores indicados actualmente y envíela por fax a SICK...
Página 71
Nº de pedido Transmisor GM901-05 sin adaptador de aire de purga 2 032 400 Receptor GM901-05 sin adaptador de aire de purga, pieza de cambio 2 020 655 (solo disponible si se devuelve la pieza defectuosa al fabricante) Receptor GM901-05 2 032 347 Unidad de evaluación GM901...
Página 74
GM901 SICK en el mundo Nuestras filiales y agencias locales se encuentran bajo: www.sick.com Su distribuidor local SICK AG | Waldkirch | Germany | www.sick.com...