Częstotliwość wyjściowa
Moc wyjściowa
Moc wyjściowa szczytowa
Dodatkowe napięcie wyjściowe
Moc dodatkowego wyjścia
Stopień ochrony
Klasa ochronności
Prędkość obrotowa na biegu jałowym
Moc silnika spalinowego
Klasa wykonania
Współczynnik mocy (cos φ)
Rodzaj paliwa
Pojemność zbiornika na paliwo
Średnie zużycie paliwa
Typ oleju silnikowego
Ilość oleju do silnika spalinowego
Typ świecy zapłonowej
Maksymalna temperatura otoczenia
Wymiary LxWxH
Masa
Rok produkcji
04-730 oznacza zarówno typ oraz określenie maszyny
DANE DOTYCZĄCE HAŁASU I DRGAŃ
Poziom ciśnienia akustycznego
Poziom mocy akustycznej
Informacje na temat hałasu i wibracji
Poziom emitowanego hałasu przez urządzenie opisano poprzez: poziom
emitowanego ciśnienia akustycznego Lp
(gdzie K oznacza niepewność pomiaru). Drgania emitowane przez
Lw
A
urządzenie opisano poprzez wartość przyśpieszeń drgań a
K oznacza niepewność pomiaru).
Podane
w
niniejszej
instrukcji:
akustycznego Lp
, poziom mocy akustycznej Lw
A
przyśpieszeń drgań a
zostały zmierzone zgodnie z ISO 8528-10:1998.
h
Podany poziom drgań a
może zostać użyty do porównywania urządzeń
h
oraz do wstępnej oceny ekspozycji na drgania.
Podany poziom drgań jest reprezentatywny jedynie dla podstawowych
zastosowań urządzenia. Jeżeli urządzenie zostanie użyte do innych
zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, poziom drgań może ulec
zmianie. Na wyższy poziom drgań będzie wpływać niewystarczająca czy
zbyt rzadka konserwacja urządzenia. Podane powyżej przyczyny mogą
spowodować zwiększenie ekspozycji na drgania podczas całego okresu
pracy.
Aby dokładnie oszacować ekspozycję na drgania, należy uwzględnić
okresy kiedy urządzenie jest wyłączone lub kiedy jest włączone ale
nie jest używane do pracy. Po dokładnym oszacowaniu wszystkich
czynników łączna ekspozycja na drgania może okazać się znacznie
niższa.
W celu ochrony użytkownika przed skutkami drgań należy wprowadzić
dodatkowe środki bezpieczeństwa, takie jak: cykliczna konserwacja
urządzenia
i
narzędzi
roboczych,
temperatury rąk oraz właściwa organizacja pracy.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Produktów zasilanych elektrycznie nie należy wyrzucać wraz z
domowymi odpadkami, lecz oddać je do utylizacji w odpowiednich
zakładach. Informacji na temat utylizacji udzieli sprzedawca produktu lub
miejscowe władze. Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera
substancje nieobojętne dla środowiska naturalnego. Sprzęt nie poddany
recyklingowi stanowi potencjalne zagrożenie dla środowiska i zdrowia
ludzi.
„Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa z
siedzibą w Warszawie, ul. Pograniczna 2/4 (dalej: „Grupa Topex") informuje, iż wszelkie
prawa autorskie do treści niniejszej instrukcji (dalej: „Instrukcja"), w tym m.in. jej tekstu,
zamieszczonych fotografii, schematów, rysunków, a także jej kompozycji, należą
wyłącznie do Grupy Topex i podlegają ochronie prawnej zgodnie z ustawą z dnia 4 lutego
1994 roku, o prawie autorskim i prawach pokrewnych (tj. Dz. U. 2006 Nr 90 Poz 631 z
późn. zm.). Kopiowanie, przetwarzanie, publikowanie, modyfikowanie w celach
komercyjnych całości Instrukcji jak i poszczególnych jej elementów, bez zgody Grupy
Topex wyrażonej na piśmie, jest surowo zabronione i może spowodować pociągnięcie do
odpowiedzialności cywilnej i karnej.
GWARANCJA I SERWIS
Warunki gwarancji oraz opis postępowania w przypadku reklamacji
zawarte są w załączonej Karcie Gwarancyjnej.
Serwis Centralny GTX Service Sp. z o.o. Sp.k.
ul. Pograniczna 2/4 tel. +48 22 364 53 50 02-285 Warszawa e-mail
bok@gtxservice.com
50 Hz
2800 W
3000 W
12V DC
8,3A
IP23M
I
3000 min-1
7,0 KM
G1
1.0
#92; #95; #98
15 L
2,63l/h
SAE15W30
0,6 L
Zapłon Magneto
+ 40°C
72,5x46,5x45 cm
44 kg
2023
Lp
= 69 dB(A) K= 3 dB(A)
A
Lw
= 96 dB(A) K= 3 dB(A)
A
oraz poziom mocy akustycznej
A
(gdzie
h
poziom
emitowanego
ciśnienia
oraz wartość
A
zabezpieczenie
odpowiedniej
Sieć Punktów Serwisowych do napraw gwarancyjnych i pogwarancyjnych
dostępna na platformie internetowej gtxservice.pl
Zeskanuj QR kod i wejdź na gtxservice.pl
Deklaracja zgodności WE
Producent: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-285
Warszawa
Wyrób: Agregat prądotwórczy
Model: 04-730
Nazwa handlowa: NEO TOOLS
Numer seryjny: 00001 ÷ 99999
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłączną
odpowiedzialność producenta.
Opisany wyżej wyrób jest zgodny z następującymi dokumentami:
Dyrektywa Maszynowa 2006/42/WE
Dyrektywa o Kompatybilności Elektromagnetycznej 2014/30/UE
Dyrektywa o Emisji Hałasu 2000/14/WE zmieniona 2005/88/WE
Gwarantowany poziom mocy akustycznej LWA=96 dB(A)
Dyrektywa RoHS 2011/65/UE zmieniona Dyrektywą 2015/863/UE
Oraz spełnia wymagania norm:
EN ISO 8528-13:2016; EN 60204-1:2018;
EN 55012:2007+A1:2009; EN 61000-6-1:2007;
EN IEC 63000:2018
Deklaracja ta odnosi się wyłącznie do maszyny w stanie, w jakim
została wprowadzona do obrotu i nie obejmuje części składowych
dodanych przez użytkownika końcowego lub przeprowadzonych przez
niego późniejszych działań.
Nazwisko i adres osoby mającej miejsce zamieszkania lub siedzibę w
UE upoważnionej do przygotowania dokumentacji technicznej:
Podpisano w imieniu:
Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k.
Ul. Pograniczna 2/4
02-285 Warszawa
Paweł Kowalski
Pełnomocnik ds. jakości firmy GRUPA TOPEX
Warszawa, 2022-09-22
TRANSLATION (USER) MANUAL
Generator set: 04-730
NOTE: BEFORE USING THE EQUIPMENT, PLEASE READ THIS
MANUAL CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
PERSONS WHO HAVE NOT READ THE INSTRUCTIONS SHOULD
NOT CARRY OUT ASSEMBLY, ADJUSTMENT OR OPERATION OF
THE EQUIPMENT. KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
SPECIFIC SAFETY PROVISIONS
NOTE!
Read the operating instructions carefully, follow the warnings and safety
conditions contained therein. The appliance has been designed for safe
operation. Nevertheless: installation, maintenance and operation of the
appliance can be dangerous. Following the following procedures will
reduce the risk of fire, electric shock, injury and will reduce the installation
time of the appliance
WARNINGS REGARDING THE OPERATION OF THE DIESEL
ELECTRIC GENERATOR
1. EXHAUST FROM THE INTERNAL COMBUSTION ENGINE IS
POISONOUS.
• Never operate a combustion engine in an enclosed space as there
is a risk of serious poisoning or even death after a short stay in such
conditions. The combustion engine is designed to operate in a well-
ventilated environment.
2. MOTOR FUEL IS FLAMMABLE AND TOXIC
• If fuel spills into the gastrointestinal tract, into the respiratory tract or
into the eyes, seek immediate medical attention. If fuel spills on the
skin or clothing, it must be washed off immediately with soap and
water and the clothing must be changed immediately.
8
EN