Descargar Imprimir esta página

Teac VRDS-20 Manual Del Usuario página 52

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 44
Operacion de control remoto
@ Control remoto
La unidad de control remoto suministrada
le permite controlar el aparato a distancia.
Cuando opere con el control remoto,
dirijalo hacia REMOTE
SENSOR
en el
panel frontal del aparato.
=
\— ors
L
BR
os
—=
—=
SS
@ Aunque se utilice la unidad dentro del
margen de funcionamiento efectivo, es
imposible el control a distancia si hay
obstaculos entre el reproductor y el
control remoto.
© Si se utiliza la unidad cerca de otros
aparatos que generen rayos infrarrojos
0 si se emplean
otros aparatos
de
control remoto por rayos infrarrojos
cerca del reproductor, es posible que
éste no funcione correctamente. Del
mismo modo, es posible que los otros
aparatos
tampoco
funcionen
correctamente.
@ Instalacion de las pilas
1. Abra la tapa del compartimiento de
las pilas.
2. Coloque dos pilas "AA" (R6, SUM-3).
Asegirese
de que las pilas queden
ubicadas con sus polos positivo ® y
Negativo
© correctamente
posi-
cionados.
3. Cierre la tapa hasta que se trabe.
Cambio de pilas
Si nota que ha disminuido la distancia
necesaria para un control correcto entre
el control
remoto
y el reproductor,
significa que las pilas estan gastadas. En
este caso, reemplacelas por nuevas.
Precauciones con las pilas
© Asegirese de insertar las pilas con
sus polaridades positiva®y negativaS
correctas.
© Utilice el mismo tipo de pilas. Nunca
utilice diferentes tipos de pilas juntas.
©
Pueden utilizarse pilas recargables y
no
recargables.
Refiérase
a las
precauciones en sus rétulos.
© Sino va a utilizar el contro! remoto por
mucho tiempo (mas de un mes), retire
las pilas para evitar pérdidas. Si se
produce pérdidas, limpie el liquido en el
interior del compartimiento y cambie
las pilas por nuevas.
©
No caliente ni desarme
las pilas y
nunca arroje pilas gastadas al fuego.
—52-
Especificaciones
AUDIO
Namero de canales: 2
Respuesta de frecuencia:
1 - 20.000 Hz +0,3 dB (RCA)
20 — 20.000 Hz +0,5 dB (XLR)
Relacién sefial/ruido: Mas de 110 dB (1 kHz)
Gama dinam
Mas de 99 dB (1 kHz)
Distorsi6n arménica: 0,0013% (1 kHz)
Lloro y tremolacién:
Inmesurable (exactitud de cuarzo)
Separaci6n entre canales:
Mas de 110 dB (1 kHz)
Salida: Analdgica; 2,2 V eficaces (RCA)
2,3 V eficaces (XLR)
Digital; 0,5 Vp-p/75 ohmios (coaxial)
—15 dBm —-21 dBm (6ptica: TOS)
-12,5 dBm — -15 dBm (6ptica: ST)
Conversién D/A: Conversi6n de "Bitstream"
(Operaci6n diferencial doble)
Filtro digital: Filtro digital de sobre-
muestreo 6ctuple de 20 bits
Filtro analégico: Filtro Butterworth de
er. orden
FORMATO DE LA SENAL
Correccion de error: CIRC
Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz
: 16 bits lineal/canal
EFM
Pl
4,3218 Mb/seg.
FONOCAPTOR
Tipo: Impulsor de objetivo, fonocaptor
Optico laser de 3 haces
Objetivo:
Impulsor paralelo bidimensional
Tipo de
laser: Laser de semiconductor
tipo GaAlAs
Longitud de onda: 780 nm
GENERALIDADES
Alimentacién:
120/230 V de CA, 50-60 Hz
(modelo para EE.UU/Canada/
modelo de exportacién general)
230 V de CA, 50 Hz
(modelo para Europa)
240 V de CA, 50 Hz
(modelo para R.U./Australia)
Consumo: 22 watts
Dimensiones (An x Al x Pr):
500 x 146 x 331 mm
Peso (neto): 13,8 ki
Accesorios de
Unidad de control
remoto inalambrica (RC-481; para la
version con acabado en oro o RC-
495; para la version con acabado en
negro) x 1, Llave de bloqueo x 1,
Pila (tipo SUM-3, "AA", "R6") x 2,
Base del pie x 4
@ Posibles
mejoras
puede
originar
cambios
en las especificaciones
o
caracteristicas sin aviso.
© Las fotos e ilustraciones puede diferir
ligeramente
de
los
modelos
de
produccién.

Publicidad

loading