;
Draht entfernen. Papierstrei,.-
herausziehen.
Remove wlre. take off paper.
Enlever le fll metalllque.
sortir le papler.
Quitese el hilo. saquese
e
,
p a p e
,
Achtung!
Tara zurückdrehen
Attention
turn back tare
Attention
retourner tare
girar tara para aträs
14
15
16
Rändelmutter lösen. Blattfedern ausschwenken
und wieder festschrauben.
Waagen mit Tarier-Einrichtung: Klammer durch
Abziehen des Papierstreifens entfernen.
Transportsicherung des Tara-Knopfes entfernen.
Knopf im Gegenuhrzeigersinn bis zum Anschlag
drehen.
Loosen knurled nuts. Swing leaf Springs aside
by 9 0 ° and re-tighten nuts to prevent accidental
displacement of the Springs.
Tare balances:
Remove clip by pulling out paper strip.
Remove transport arrestment of tare knob.
T u r n knob counter clockwise to stop.
Desserrer les ecrous molett^s. Faire pivoter les
lamelles les resserrer apres.
Balances avec dispositif de tarage optique:
Tirer le crochet avec la bände de papier.
Enlever le blocage de transport du bouton de
tarage. Tourner le bouton dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre jusqu'ä la butee.
Aflojar las tuercas moleteadas. Girar las ballestillas,
unos 9 0 ° hacia un lado y volver a apretar las tuercas,
para evitar un desplazamiento accidental de las
ballestillas.
Balanzas con tara: Quitar la grapa, tirando del papel.
Quitar el bloqueo para transporte del mando de
tara. Girar este boton a tope, en sentido de las
agujas del reloj.