Descargar Imprimir esta página

Milwaukee M18 FR12 Manual Original página 26

Publicidad

placa de base ou na abertura de aspiração de pó.
Nunca solte ou remova as tampas (A) na
A
base do dispositivo. As molas internas estão
esticadas. Quando elas forem soltas ou
removidas, as tampas da base do dispositivo e
as molas internas tornam-se projécteis que
podem causar feridas.
Sempre verifi que a pinça de aperto antes da utilização. Se a pinça de
aperto se soltar da porca da pinça de aperto durante a operação podem
ser causadas feridas graves ou danifi cações do produto.
Use o equipamento de proteção pessoal. Use sempre óculos de
proteção. A utilização do equipamento de proteção adequado, por
exemplo, uma máscara de proteção contra pó, calçados antiderrapantes,
capacete ou proteção auditiva, reduz o risco de ferir-se.
Manter as mãos fora da zona de perigo das lâminas em rotação!
Nunca utilizar a máquina sem dispositivo de protecção.
Use apenas discos cuja velocidade permitida seja tão alta como a máx.
velocidade em vazio da máquina.
Não remover aparas ou lascas enquanto a máquina trabalha.
Use apenas fresas profi ssionais.
Utilizar apenas fresas com um diâmetro do veio adequado.
Fixar as peças antes da fresagem.
Concluído o trabalho, levar a máquina à posição inicial (soltar o manípulo
de fi xação da tupia).
Quando você pressionar a tecla para o ajuste de profundidade, a consola
vai para baixo, o que pode causar feridas ou danos da ferramenta ou
da peça. Observe que a sua mão sempre se encontre fi rmemente na
consola, quando você pressionar esta tecla.
Não aperte a porca da pinça de aperto quando nenhuma fresa estiver
inserida. A pinça de aperto poderia quebrar. Nunca toque na fresa durante
ou logo após a utilização. Depois da utilização a fresa, a pinça de aperto
e a porca da pinça de aperto podem estar tão quentes que podem causar
queimaduras da pele.
Advertência: Quando a porca da pinça de aperto não estiver bem
apertada, a fresa pode cair durante a utilização e causar feridas graves.
NÃO utilize a fresa, quando o motor não estiver fi xado seguramente com
a alavanca de bloqueio na base. Verifi que o parafuso da alavanca de
bloqueio e aperte-a durante a operação, caso necessário.
Sempre verifi que a pinça de aperto antes da utilização. Se a pinça de
aperto se soltar da porca da pinça de aperto durante a operação podem
ser causadas feridas graves ou danifi cações do produto.
Advertência: Mantenha as mãos e o corpo afastado da fresadora e de
todas as peças móveis.
Evite cortar pregos. Remova todos os pregos da peça antes de utilizar a
fresadora.
Mover a peça a trabalhar em sentido contrário ao de rotação da fresa
(só trabalhar em contra-rotação!). Para um trabalho seguro utilize meios
auxiliares, tais como dispositivo de proteção e pressão, placa de batente,
dispositivo de alimentação, etc.!
A poeira gerada ao trabalhar com esta ferramenta pode ser perigosa
para a saúde e por isso não deve atingir o corpo. Utilize um sistema
de absorção de poeiras e use uma máscara de protecção. Retire
completamente a poeira depositada, por exemplo com um aspirador.
Não devem ser procesados materiais que representem um perigo para a
saúde (p. ex. asbesto).
Desligue o aparelho imediatamente, quando a ferramenta de inserção
bloquear! Não ligue o aparelho novamente durante o bloqueio da
ferramenta de inserção, pois isso pode levar a um recuo repentino com
uma alta força reactiva. Verifi que e elimine a causa do bloqueio da
ferramenta de inserção, observando as instruções de segurança.
Causas possíveis podem ser:
• Emperramento na peça a trabalhar
• Material a processar rompido
• Sobrecarga da ferramenta eléctrica
Não toque na máquina em operação.
A ferramenta tem arestas afi adas e pode fi car quente durante a utilização.
50
ADVERTÊNCIA! Perigo de corte e queimadura
– no manejo das ferramentas
– ao depositar o dispositivo.
Use luvas de proteção no manejo das ferramentas.
Ao trabalhar em paredes, tectos e soalhos prestar atenção a que não
sejam atingidos cabos eléctricos e canalizações de gás e água.
Fixe a peça a trabalhar com um dispositivo de fi xação. Peças a trabalhar
não fi xadas podem levar a feridas graves e danos sérios.
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina retirar o bloco
acumulador.
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. A
Milwaukee possue uma eliminação de acumuladores gastos que respeita
o meio ambiente.
Não guardar acumuladores junto com objectos metálicos (perigo de
curto-circuito).
Use apenas carregadores do Sistema M18 para recarregar os
acumuladores do Sistema M18. Não utilize acumuladores de outros
sistemas.
Carregadores só devem ser utilzados em recintos secos.
Em caso de cargas ou temperaturas extremas, um acumulador de
substituição danifi cado poderá verter líquido de bateria. Se entrar em
contacto com este líquido, deverá lavar-se imediatamente com água
e sabão. Em caso de contacto com os olhos, enxagúe-os bem e de
imediato durante pelo menos 10 minutos e consulte um médico o mais
depressa possível.
Advertência! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou de danifi cação
do produto causado por um curto-circuito, não imerja a bateria
intercambiável ou o carregador em líquidos e assegure-se de que líquidos
não penetrem nos aparelhos ou nas baterias. Líquidos corrosivos ou
condutivos como água salgada, determinadas substâncias químicas o
produtos que contenham branqueadores podem causar um curto-circuito.
UTILIZAÇÃO AUTORIZADA
A tupia serve para fresar ranhuras, chanfros, cantos e furos em madeira
e plásticos.
Esta fresa pode ser usada com todos os tipos de cabeças de corte
rotativas.
• fresa de ranhura
• fresa de arrendondar
• fresa niveladora
Nunca utilize a fresa com uma mesa de fresa ou um elevador de fresa.
Isso pode causar feridas graves ou danos do produto.
Não use este produto de outra maneira do que a indicada para o uso
normal.
RISCOS RESIDUAIS
Mesmo em caso de utilização correta não é possível excluir todos os
riscos residuais. Na utilização da máquina podem ser causados os
seguintes perigos que o utilizador deve observar:
• Feridas causadas pela vibração.
Segure o aparelho nos punhos previstos e limite o tempo de trabalho
e exposição.
• Os ruídos podem levar à perda de audição.
Use um protetor auricular e limite o período de exposição.
• Feridas dos olhos causadas por partículas de sujeira.
Use sempre óculos de proteção, calças compridas robustas e sapatos
robustos.
• Inalação de pós tóxicos.
NOTAS PARA BATERIAS DE IÕES DE LÍTIO
Utilização de iões de lítio
Carregue baterias recarregáveis não usadas durante algum tempo, antes
da utilização.
Temperaturas acima de 50°C reduzem a capacidade do acumulador.
Evitar exposição prolongada ao sol ou a caloríferos.
Manter limpos os contactos eléctricos no carregador e no bloco
acumulador.
PORTUGUÊS
Para uma vida útil óptima das baterias, terá que carregá-las plenamente
após a sua utilização.
Para assegurar uma vida útil longa, as baterias devem ser removidas do
carregador depois do carregamento.
Se o pacote de bateria for armazenado por mais de 30 dias:
Armazenar a bateria em um lugar seco com uma temperatura de menos
de 27 °C.
Armazene o pacote de bateria com aprox. 30%-50% da carga completa.
Carregue o pacote de bateria novamente de 6 em 6 meses.
Proteção contra sobrecarga para baterias de iões de lítio
No caso de sobrecarga da bateria devido a um consumo de corrente
demasiado elevado, por exemplo um binário de rotação extremamente
elevado, uma paragem repentina ou um curto-circuito, a ferramenta
eléctrica vibra durante 5 segundos, o indicador de carregamento
de bateria começa a piscar e a ferramenta eléctrica desliga-se
automaticamente.
Para a ligar novamente, desligar e voltar a ligar o interruptor
Sob condições extremas, a bateria aquece demasiado. Nesse caso,
todas as luzes do indicador de carregamento de bateria piscam até que
esta arrefeça. Após as luzes do indicador de carregamento de bateria se
apagarem, pode-se continuar a trabalhar.
Transporte de baterias de ião-lítio
Baterias de ião-lítio estão sujeitas às disposições da legislação relativa às
substâncias perigosas.
O transporte destas baterias deve ser efetuado de acordo com as
disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
• O utilizador pode efetuar o transporte rodoviário destas baterias sem
restrições.
• O transporte comercial de baterias de ião-lítio por terceiros está sujeito
aos regulamentos relativos às substâncias perigosas. A preparação
do transporte e o transporte devem ser executados exclusivamente
por pessoas instruídas e o processo deve ser acompanhado pelos
especialistas correspondentes.
Observe o seguinte no transporte de baterias:
• Assegure-se de que os contatos terminais estejam protegidos e
isolados para evitar um curto-circuito.
• Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra
movimentos na embalagem.
• Não transporte baterias danifi cadas ou que tenham fuga.
Para instruções mais detalhadas consulte a companhia de transportes
SELEÇÃO DA VELOCIDADE DE ROTAÇÃO
Use velocidades de rotação maiores para bits e fresas pequenas,
madeira macia, plástico e laminado. Use pequenas velocidades de
rotação para bits e fresas com um diâmetro maior.
LIMPEZA
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina.
MANUTENÇÃO
Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes Milwaukee.
Os componentes cuja substituição não esteja descrita devem ser
substituídos num serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a
brochura relativa à garantia/moradas dos serviços de assistência técnica).
Se for necessário, um desenho de explosão do aparelho pode ser
solicitado do seu posto de assistência ao cliente ou directamente da
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden,
Alemanha, indicando o tipo da máquina e o número de seis posições na
chapa indicadora da potência.
SÍMBOLOS
Por favor, leia bem o manual de instruções antes da
utilização.
CUIDADO! AVISO! PERIGO!
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina
retirar o bloco acumulador.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a
máquina.
Use protectores auriculares!
Use uma máscara de protecção contra pó apropriada.
Use luvas de protecção!
Acessório - Não incluído no eqipamento normal,
disponível como acessório.
Resíduos de pilhas, resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos não devem ser descartados
com o lixo doméstico. Resíduos de pilhas, resíduos
de equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser
recolhidos e descartados separadamente.
Remova os resíduos de pilhas, os resíduos de
acumuladores e as luzes antes de descartar os
equipamentos.
Informe-se sobre os centros de reciclagem e os postos
de coleta nas autoridades locais ou no seu vendedor
autorizado.
Dependendo dos regulamentos locais, os retalhistas
podem ser obrigados a retomar gratuitamente os
resíduos de pilhas e os resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos.
Contribua a reduzir as necessidades de matérias-
primas, reutilizando e reciclando os seus resíduos de
pilhas e os seus resíduos de equipamentos elétricos e
eletrónicos.
Resíduos de pilhas (particularmente pilhas de íon
lítio), resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos
contém materiais valiosos e reutilizáveis que podem ter
efeitos negativos para o meio ambiente e a sua saúde.
Apague eventuais dados pessoais existentes no seu
resíduo de equipamento antes de descartá-lo.
n
Velocidade em vazio
0
V
Tensão
Corrente contínua
Sentido de rotação
Marca de conformidade europeia
Marca de conformidade britânica
Marca de Conformidade Ucraniana
Marca de conformidade euro-asiática
PORTUGUÊS
51

Publicidad

loading