WARNING
Do not cut down a tree during high or changing winds or if there is
a danger to propert_
Consult a tree professional
Do not cut down a tree if there is a danger of sthking utJlity wires;
notify the utility company
before making any cuts.
GENERAL
GUIDELINES
FOR
FELLING
TREES:
Normally felling consists of 2 main cutting operations,
notching (C)
and making tile felling cut (D).
Start making the upper notch cut (C) on the side of the tree facing
tile felling direction
(E). Be sure you don't make the lower cut too
deep into the trunk.
The notch (C) should be deep enough to create a hinge (F) of suf-
ficient
width and strength.
The notch should
be wide enough
to
direct the fa_l of the tree for as long as possible.
WARNING
Never walk in front of a tree that has been notched.
E
Make the felling cut (D) from the other side of the tree and 1.5" - 2.0" (3-5cm) above the edge of the notch (C) (Figure
5-IB).
AVERTISSEMENT
Evger la coupe par mauvais temps, fort vent, vent changeant
ou si cela peot endommager
une propri6t&
Consulter
un protessionnel
du m_tie_
Ne pa$ oouper d'arbre s'iI y a une possibilit_
de heutter des fils _lectr_ques ou aotres. Pr_venir
les services publics
appropri_$
av8_ toote coupe.
REGLES
GENERALES
A OBSERVER
POUR
L'ABATTAGE
:
En principe,
I'abatlage se divise en 2 operations: I'entaiIle (C) et le trait d'abattage
(D).
Toujours commencer
par le trait diagonal (du haut) de I'entaiIle d'abattage (C), du c6t_ choisi pour la chute de I'arbre
(E). Evitsr de scier trop profond_ment
_'entaille horizonts_e (du bas).
L'eofaille d'abattage
(C) dog 6tre suffisamment
ouverte pour crier
une chami&re (F) assez forte de largeur suffisante
et pour guider la chute de I'arbre aussi Iongtemps
que possible.
AVERTISSEMENT
Ne jamais marcher devant un arbre entailI&
Scier le trait d'abattage (D) de I'aotre c6t6 du tronc, 3 _ 5 cm (1,5 _ 2,0") au-dessus
de I'entaille d'abattage (C) (Figure
5-IB).
ADVERTENCIA
No corte un _rbol durante
vientos r_pidos
o cambiantes
o si hay pe{igro para una propiedad.
Consulte
a un profe-
sionaI de _rboles.
NO corte un _rbol si hay peligro de que a_ambres de servicio
sean golpeados;
notifique
a la compa_ia
de servicio
antes de hacer cualquier
cotte.
REGLAS
GENERALES
PARA EL TALADO
DE ARBOLES:
Normalmente
el talado consiste en 2 operaciones
de corte principales,
haciendo
la ranura (C) y realizando
el corte
de talado (D).
Empiece
haciendo
el cotte de ranura
(C) superior
en la parte del _rbol apuntando
a la direcciSn
de caida
(E).
Asegt3rese de no hacer el corte inferior muy profundo dentro del tronco.
La ranura (C) deber_ ser Io bastante protunda para crear una atticulaci6n
(F) de suflciente anchura y fuerza. La ranu-
ra deber_ ser Io suficiente
ancha para dirigir la caida del _rbol por el mayor tiempo posthle.
ADVERTENCIA
Nunca camine en frente de un &rbor que haya sido ranurado.
Rea_ice el cotte de talado (D) desde la otra patte del _rbol y 3-5cm (1.5 - 2.0") argba del borde de la ranura (C) (Figura
5-IB).
26