Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE USUARIO CS75
I

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Changan CS75 2015 Serie

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO CS75...
  • Página 2 Estimados usuarios, le agradecemos por escoger el SUV Changan serie CS75 (SC6469A4, SC6469AA4, SC6469A5, SC6469AH4, SC6469AAH4, SC6469B4, SC6469B5, SC6469BB5). Para ayudarle a utilizar y mantener debidamente el SUV Changan serie CS75, hemos elaborado éste manual. Asegúrese de leer estas instrucciones cuidadosamente, ya que su información le permitirá saber cómo operar y mantener debidamente el SUV serie CS75, para garantizar una conducción segura, sin problemas y obtener el máximo placer al conducir.
  • Página 3 Cómo utilizar este manual Notas importantes del manual ADVERTENCIA Trataremos de ayudarle a obtener el Tenga cuenta marcas “Peligro”, ”Advertencia” y “Atención” máximo placer durante la conducción, y Se puede dar lugar a dañ os al vehí culo la utilización de este manual puede previstas en este manual.
  • Página 4 ” indica que los dispositivos Por favor consulte a un centro de vehí culos serie CS75 atención autorizado de Changan en caso descritos en este manual pueden no En caso de encontrar algún problema o de tener dudas sobre el vehí culo estar equipados en su vehí...
  • Página 5 SC6469B4 Changan. De lo contrario, no estará n eléctrico (tal como un marcapasos), Q/JD 3584-2014 SUV de Multiusos comprendidos en la cobertura de la deberá consultar a la fá brica de dicho “Garantí a”. SC6469B5 dispositivo sobre las restricciones de uso Q/JD 3718-2014 SUV de Multiusos Instalación...
  • Página 6 normales de pasajeros. Debido a las caracterí sticas diseñ o este vehí culo resulta más fácil su volcamiento que los vehí culos normales de pasajeros. El manejo inadecuado puede causar la pérdida control, accidentes volcamiento, como consecuencia, se podrí an dar lugar a lesiones personales e incluso la muerte.
  • Página 7 I. Antes de Conducir ..........1 Bajada/subida con un toque※ ......25 VISTA GENERAL DE INSTRUMENTOS Y Bajada/subida manual .......... 25 CONTROLES ............2 Función de anti-pinzamiento※ ......25 Introducción ............3 Sunroof ..............27 Llave ............... 5 Deslizamiento del sunroof ........28 Sistema sin llave※...
  • Página 8 Asientos y dispositivos de protección ....34 Retrovisor eléctrico exterior ........87 Asientos ..............Instrumentos combinados ........92 Alarma de zumbido ..........108 Dispositivo de retención infantil ......48 Sistema de monitoreo de la presión de neumáticos Información del cinturón de seguridad....59 (TPMS) ※...
  • Página 9 Cenicero portátil ..........250 Freno de disco delantero y trasero ..... 276 Manilla de seguridad ........... 251 Sistema de frenos antibloqueo (ABS) ....277 Gancho para ropa o sombrero ......251 Sistema de Control de Tracción (TCS)※ .... 277 Visera parasol (espejo y luz) ....... 251 Sistemas de control electrónico de estabilidad(ESC) Cortina espaciadora del portamaletas ....
  • Página 10 Reparación y mantenimiento ....... 306 Mantención de apariencia ........333 Atenciones de reparaciones y mantenimiento ..306 Mantenimiento y limpieza de vehí culo interno ..336 Compartimento de motor (1,8L) ......308 Programa de mantenimiento periódico ....347 Compartimento de motor (2,0L) ......310 Capacidad y especificaciones ......
  • Página 11 ANTES DE CONDUCIR I. Antes de Conducir...
  • Página 12 ANTES DE CONDUCIR VISTA GENERAL DE INSTRUMENTOS Y CONTROLES 1. Salida lateral 2. Salida de aire del defroster lateral 3. Manilla de control de luz 4. Instrumentos combinados 5. Airbag del conductor 6. Manilla de control del limpiaparabrisas 7. Salida central del ventilador 8.
  • Página 13 ANTES DE CONDUCIR cumplen con los requisitos de las Introducción Placa de datos, VIN, modelo del normas GSO1680-2003, y deben usar motor y número de fabricación Especificaciones combustible de buena calidad sin plomo Placa de datos combustible nivel de 93RON o má s de 93RON. La placa de datos se coloca debajo de la emisión Su nuevo vehí...
  • Página 14 ANTES DE CONDUCIR derecha); Perí odo de rodaje superior, su contenido especí fico es: ☆ ☆ 5. En la parte superior de la placa interior JL486ZQ2 ********** Para prolongar la vida útil del vehí culo, de puerta la trasera. se recomienda tomar las siguientes Modelo del motor y número de precauciones durante el perí...
  • Página 15 ANTES DE CONDUCIR ● No conduzcas a alta velocidad con una En la siguiente tabla se presentan las Llave marcha baja ni a baja velocidad con una velocidades máximas recomendadas en ※ Llave normal marcha alta (aplicable al vehí culos con el perí...
  • Página 16 Si pierde la llave, por favor pó ngase en 3- Tecla de apertura de puerta del contacto con una centro de atenció n portamaletas autorizado de Changan para crear una 4- Tecla de desbloqueo nueva utilizando este có digo. Llave de mando a distancia: tiene Conversión...
  • Página 17 ANTES DE CONDUCIR conversión exitosa modo cualquier puerta, puerta desbloqueo. Realice este mismo portamaletas o capó no están cerrados método para volver al modo de adecuadamente, o el interruptor de desbloqueo de las cuatro puertas. encendido del vehí culo no está en Desbloqueo posición OFF, no se podrá...
  • Página 18 Con todas las puertas cerradas, pulsar para abrir todas las ventanas; al soltarlo Changan para activarla. la tecla de bloqueo dos veces en la apertura de las ventanas se detendrá menos de 2 segundos para activar la inmediatamente.
  • Página 19 ANTES DE CONDUCIR mando distancia Cierre a distancia del Sunroof ATENCIÓN funcionará en ninguno de los Con el interruptor de encendido en la No doblar, dejar caer la llave o chocar siguientes casos: posición OFF y la llave fuera del contra otros objetos.
  • Página 20 ATENCIÓN momento deberá lo contrario podrí a dañ ar el tablero comunicarse con un centro de No se permite cambiar la potencia de circuitos. atención autorizado de Changan transmisió n (incluyendo...
  • Página 21 Changan para reemplazo. Deberá seguir los siguientes pasos si requiere reemplazar la baterí a por su herramienta delgada...
  • Página 22 ANTES DE CONDUCIR ● Arranque por un botón Reemplazo de la baterí a de la llave palanca sobre la cubierta de la llave ● Bloqueo direccional inteligente para abrirla. 2. Retirar la baterí a usada. Zona de activación 3. Instalar la baterí a nueva del mando a distancia (baterí...
  • Página 23 ANTES DE CONDUCIR sin-llave de la manilla de la puerta del Bloqueo sin llave conductor. Con las cuatro puertas desbloqueadas, 3. Zona de la apertura de la puerta pulsar el botón sin-llave instalada en la trasera – a una distancia de 0,8m del manilla externa de la puerta del botón para abrir la puerta trasera del conductor para bloquear todas las...
  • Página 24 START STOP” para encender autorizado de Changan para obtener detener el motor del vehí culo, o ayuda. cambiar la posición del interruptor general de encendido (ACC, ON u OFF). Modo ACC/ON: la luz indicadora del interruptor “ENGINE START STOP”...
  • Página 25 Se activarán algunos accesorios como modo ACC. una falla del sistema, por favor asista la radio. Si la fuente de alimentació n a un centro de atención autorizado de está en este modo durante 1 hora, Changan con todas las llaves.
  • Página 26 ANTES DE CONDUCIR pantallas, aeropuerto otras Función de Bloqueo de la interruptor general en la posición OFF, luego pulsar el interruptor “ENGINE instalaciones que producen fuertes Dirección ondas electromagnéticas START STOP”. Pisar el pedal de freno Con el motor apagado y el interruptor interferencia electromagnética.
  • Página 27 ANTES DE CONDUCIR ● En las ventanas tienen una pelí cula Selecció n modo fuente Estado de vigilancia que contiene material metá lico. alimentación: poner la llave inteligente Los vehí culos sin el sistema sin-llave ● La batería de la llave inteligente está en el interruptor “ENGINE START entran en el estado de vigilancia agotada.
  • Página 28 ANTES DE CONDUCIR “ENGINE presionar interruptor indicadora brillará con una frecuencia estado de vigilancia. START STOP” y poner el interruptor de 1 destello por segundo, indicando En cuanto a los vehí culos con el general en posición OFF. En este que el sistema antirrobo del motor está...
  • Página 29 Capó del motor es abierto; autorizado de Changan. transformación del sistema o la adición Estado de la fuente de alimentación a de otros sistemas elé ctricos por el cambiado.
  • Página 30 ANTES DE CONDUCIR Consulte a capí tulo ¨ Llave - funció n de Cerradura de la puerta garantí a comprometida mando a distancia inalá mbrico¨ fabricante de vehí culo. Operación de la cerradura de Acceso sin llave ※ puerta exterior Consulte al capí...
  • Página 31 ANTES DE CONDUCIR desbloqueo bloqueo para Interruptor eléctrico de encendido y activar el freno de desbloquear bloquear todas estacionamiento, cerrar todas las bloqueo de la puerta puertas. Si la puerta del conductor se ventanas y bloquear todas las encuentra abierta, todas las puertas puertas.
  • Página 32 ANTES DE CONDUCIR Protección térmica del motor ATENCIÓN asegúrese de quitar la llave para evitar su eventual pérdida. de la cerradura El interruptor eléctrico de bloqueo de la puerta funciona sólo con todas Para proteger la cerradura de la puerta, PELIGRO las puertas cerradas.
  • Página 33 2. Activar el bloqueo de seguridad de fábrica, pó ngase en contacto con la niños al borde de la puertas traseras a estació n de servicio autorizado de la posició n de bloqueo. Changan para activar esta función. 3. Cierre la puerta trasera Desde este momento, aunque desbloquee las puertas, no podrá...
  • Página 34 ANTES DE CONDUCIR la puerta trasera desde el interior que controla la operación de la misma; 4- Interruptor del alzavidrio elé ctrica de usando la manilla. Para abrir la puerta la puerta del conductor tiene un puerta delantera derecha; trasera, use la manilla exterior de la interruptor que puede bloquear el uso 5- Interruptor del bloqueo de ventanas;...
  • Página 35 ANTES DE CONDUCIR desde arriba abajo, respectivamente ventana con un toque, si acciona el mas ventanas con el fin de extender son: la vida útil del fusible. Así puede interruptor de manera inversa, la 1. Descenso con un solo toque prolongar la vida de uso del mismo.
  • Página 36 ANTES DE CONDUCIR bajar al fondo. Esta función puede ser cuatro ventanas: lesiones. aplicada tras un auto-aprendizaje tal 1. Funció n de anti pinzamiento activada Se prohí be dejar solos a los niños y como se ilustra a continuación: tres veces de manera continua en la bebé...
  • Página 37 ANTES DE CONDUCIR ● No mantener pulsado el botón de sunroof, cuando este llegue a la Sunroof posición requerida por usted, puede control del sunroof por largo tiempo, El sunroof puede ser operado sólo con pulsar cualquiera de los botones del podrí...
  • Página 38 ANTES DE CONDUCIR pinzamiento. Durante el curso de cierre Deslizamiento del sunrrof Levantar el sunrrof automático del sunroof (cierre por deslizamiento) si existe una resistencia demasiado grande, se juzga que algún objeto o una parte del cuerpo esta pinzado por el sunroof. El vidrio del sunroof se moverá...
  • Página 39 ANTES DE CONDUCIR requiere cerrar o abrir la visera parasol, PELIGRO puede hacerlo manualmente. A pesar de la funció n de anti pinzamiento sunroof, Iniciar función del sunrrof resistencia necesaria para activar la En caso de desconexión de la baterí a o función es grande, para proteger la la falta de energí...
  • Página 40 ANTES DE CONDUCIR favor de ver el capí tulo “Sillas y mantenerlo presionado, el sunroof va a pulsar hacia arriba el botón de apertura realizar movimiento continuo de la puerta trasera, levantar la puerta dispositivos protección siguiendo: “posición de levantado” trasera hasta que llegue a la posición seguridad - Expansió...
  • Página 41 ANTES DE CONDUCIR agujas del reloj con un destornillador quede afuera del compartimento del Capó del Motor normal o una herramienta similar, al portamaletas, y de esta manera evitar Apertura el capó del motor girar hasta el fondo, empujar hacia que la puerta trasera no pueda ser 1.
  • Página 42 ANTES DE CONDUCIR 2. Sacar el gancho de abajo del capó Cierre del capó del motor PELIGRO del motor y levantar el capó. Bajar el capó del motor y soltarlo ● Antes de abrir el capó del motor, cuando esté a 30 a 40cm por encima confirmar que el interruptor general de la posición de cierre, garantizando esté...
  • Página 43 ANTES DE CONDUCIR vehí culo. Puerta tanque Al añadir combustible: combustible 1. Apague el motor de partida. Abrir y cerrar la puerta del 2. Levantar la manilla de apertura de la tanque de combustible puerta del tanque de combustible, asegurándose que todas las puertas y ventanas estén cerradas;...
  • Página 44 ANTES DE CONDUCIR PELIGRO insertar la pistola de carga tan puerta del estanque no pueda profundamente como sea posible, abrirse, presiónela tó quela ● Para prevenir el exceso de de lo contrario el combustible podrá ligeramente antes de abrir. presión causado por la inyección de se desbordarse del tanque, y combustible, que puede afectar su...
  • Página 45 ANTES DE CONDUCIR Asientos delanteros Asiento del conductor PELIGRO Atenciones de seguridad para los PELIGRO ● No conducir el vehículo si los asientos delanteros ocupantes no están correctamente El airbag SRS del conductor tiene SBR de los asientos delanteros (sensor sentados, no se permite que los una fuerza considerable cuando se cinturón...
  • Página 46 ANTES DE CONDUCIR Silla del copiloto Sillas delanteras (con airbag lateral inclinar abajo el volante de manera SRS) ※ que el airbag enfrente el pecho en PELIGRO vez de la cabeza y cuello. PELIGRO El airbag SRS del copiloto tiene también una fuerza considerable El airbag SRS lateral esta instalado cuando se abre, y dará...
  • Página 47 ANTES DE CONDUCIR Atenciones del ajuste de asiento asiento o la cubierta que tiene el empujándola hacia arriba airbag lateral, ya que esto podrí a provocando movimiento PELIGRO afectar la activación del airbag repentino del asiento, con lo que el ●...
  • Página 48 ANTES DE CONDUCIR Ajustar los asientos delanteras el asiento, mueva a la posició n deseada PELIGRO (asiento y suelte. No inclinar demasiado el respaldo del manual) 2. Manilla ajustable de altura del asiento. El cinturón de seguridad asiento (asiento del conductor) puede entregar máxima protección en Elevar o empujar hacia abajo la manilla caso de colisión sólo cuando el...
  • Página 49 ANTES DE CONDUCIR Ajuste de asiento delantero interruptor y el asiento dejara de PELIGRO (asientos eléctricos) moverse, y se bloqueará en esa No inclinar demasiado el respaldo posición. asiento. cinturón 2. Interruptor de ajuste del ángulo seguridad podrá entregar máxima del respaldo del asiento protección en caso de colisió...
  • Página 50 ANTES DE CONDUCIR Ajuste asientos delanteros el interruptor el asiento se dejará de (ajuste eléctrico en ocho sentidos) mover y se bloquea en esta posició n. 2. Interruptor de ajuste del ángulo del respaldo del asiento Mueve el interruptor de control 2 a lo largo de la dirección deseada, al soltar el interruptor el asiento se dejará...
  • Página 51 ANTES DE CONDUCIR Función de ajuste de la espalda del 1. Interruptor de la posición del PELIGRO asiento ※ asiento No inclinar demasiado el respaldo del Mueve el interruptor de control 1 a lo Este interruptor está en lado asiento. El cinturón de seguridad largo de la direcció...
  • Página 52 ANTES DE CONDUCIR Calefacción del asiento ※ interruptor solo función de calefacción del asiento del indicadores se encenderá, lo cual copiloto está funcionando en un ¨ nivel significa que la función de calefacción bajo¨ . asiento conductor está Vuelva a pulsar el interruptor 2 para funcionando en un ¨...
  • Página 53 ANTES DE CONDUCIR Calefacción del asiento, ventilación PELIGRO aislamiento té rmico sobre la silla al activar la calefacció n. y masaje※ Tenga cuidado cuando active la calefacció n del asiento del copiloto, ya que incluso a bajas temperaturas, ADVERTENCIA este dispositivo hará que el ocupante ●...
  • Página 54 ANTES DE CONDUCIR asiento del conductor está en un “nivel ventilació n del asiento del conductor, Calefacción y ventilación de los bajo”. presione otra vez la tecla izquierda del asientos traseros※ Si se necesita desactivar la funció n de interruptor 1. 2.
  • Página 55 ANTES DE CONDUCIR del interruptor 1, solo uno de los está funcionando en un ¨ nivel bajo¨ ● Bebés, niñ os, ancianos, indicadores se encenderá, lo cual Si se necesita desactivar la función enfermos o discapacitados; indica función 60% de ventilación de los asientos ●...
  • Página 56 ANTES DE CONDUCIR Ajuste de apoyacabeza presionado los botones de fijació n / liberación 1 y 2. apoyacabeza tendrá mejor protección cuando esté más cercano a la cabeza. Por tanto, no se recomienda usar almohada en el respaldo del asiento. PELIGRO ●...
  • Página 57 ANTES DE CONDUCIR Ajuste de asientos traseros nº 4, nº 6 hasta la misma inclinación. respaldo del asiento, empuje su ● No inclinar demasiado el respaldo cuerpo hacia del respaldo con fuerza del asiento. El cinturón de seguridad de manera que el respaldo se fije en puede proporcionar máxima...
  • Página 58 Atenciones para los dispositivos de limitación para niños Changan recomienda fuertemente que utilice un sistema de retenció n infantil. PELIGRO Al seleccionar y comprar el dispositivo Para reducir la posibilidad de lesiones de retención infantil, deberá...
  • Página 59 ANTES DE CONDUCIR Los bebé s no pueden sentarse en su El dispositivo de retención infantil regazo, incluso el adulto má s fuerte sólo puede instalase en el asiento no puede resistir la fuerza de impacto lateral trasera. No se permite su cuando se produce un accidente, instalació...
  • Página 60 ANTES DE CONDUCIR Posición de los puntos de fijación El dispositivo de retenció n infantil se ISOFIX fija en el punto de fijación superior con una cinta, la cinta debe pasar entre los dos tubos del apoyacabeza. ADVERTENCIA Antes de instalar el dispositivo de sujeción infantil, deberá...
  • Página 61 ANTES DE CONDUCIR Confirme el uso adecuado del sistemas equipos al vehí culo mediante estos retención infantil siguiendo puntos. Manual del producto. Mediante los Tipo del dispositivo de retenció n infantil puntos de fijació n ISOFIX instale el y su mé todo de instalación. dispositivo retención infantil...
  • Página 62 ANTES DE CONDUCIR su rodillas de manera que la parte anti-vuelco que pueden ser utilizados media del dispositivo de retenció n para reemplazar el cordón, seguir las infantil esté en estrecho contacto con instrucciones producto la almohada y el respaldo del asiento; dispositivo de retención infantil, para su instalació...
  • Página 63 ANTES DE CONDUCIR Instalación dispositivo 1. Fijar el dispositivo de retención 2. Pasar el cinturón de seguridad del retención infantil fijado con cinturón infantil al asiento, mirando hacia el asiento a través del dispositivo de de seguridad de tres puntos extremo delantero del vehí...
  • Página 64 ANTES DE CONDUCIR 3. Tire la correa del hombro del compruebe que no se puede estirar con el cinturón de tres puntos de cinturón hasta el final, luego se retrae más. anclaje es básicamente el mismo que ligeramente para entrar al modo de el que tiene orientación hacia delante.
  • Página 65 ANTES DE CONDUCIR Dispositivo de retención para niños que el cinturón no esté torcido (silla auxiliar) Verificar y garantizar que la correa del 1. Instalar el dispositivo de retenció n hombro del cinturón de seguridad esté para niñ os (silla auxiliar) en el asiento ubicada en la parte superior del hombro con su cara hacia adelante;...
  • Página 66 ANTES DE CONDUCIR Adaptabilidad del dispositivo de retención infantil a los diferentes asientos Tabla A.1 Aplicabilidad del dispositivo de retención infantil en diferentes asientos Posición (u otra posición) Pasajero en Pasajero en Grupo de peso asiento asiento Pasajero en asiento medio trasero delantero lateral trasero Grupo 0 (inferior a 10kg)
  • Página 67 ANTES DE CONDUCIR Tabla A.2 Aplicabilidad del dispositivo de retención infantil en diferentes posiciones ISOFIX Posición ISOFIX del vehí culo Pasajero Pasajero Modulo Pasajero Grupo de peso Categoria de tamaño asiento asiento fijo en asiento lateral medio delanteras trasero trasera ISO/L1 Cama portátil ISO/L2...
  • Página 68 ANTES DE CONDUCIR Grupo II (15kg a 25 Kgs) Grupo III (22kg a 36kg) (1): En cuanto a los dispositivos de retención para niños que no tengan identificación (A ~ G) de la categorí a de tamaño ISO/XX, el fabricante del vehí culo debe especificar el dispositivo de retenció n para niñ os recomendado para cada posición de sentado aplicable a cada grupo de peso.
  • Página 69 ANTES DE CONDUCIR respectivos asientos, evitando vulnerables, como la cabeza y el cuello, Información del cinturón eficientemente el choque entre el producto del impacto al momento de de seguridad conductor y los pasajeros con las abrirse el airbag del conductor o de los Importancia partes interiores...
  • Página 70 ¡ causando incluso la muerte! seguridad; Changan! Inspeccione periódicamente Los cinturones de seguridad se partes como la correa, cerradura, deben mantener limpios, ya que la lengua, punto fijació...
  • Página 71 ANTES DE CONDUCIR podrá alcanzar nivel Cómo usar correctamente el protección adecuado. cinturón de seguridad El correcto uso del cinturón de seguridad es una garantí a importante para una conducció n segura. Método correcto para abrochar el cinturón de seguridad: El cinturón de seguridad de tres puntos de la cintura debe ser abrochado en una posición comparativamente baja, o sea en las...
  • Página 72 ANTES DE CONDUCIR PELIGRO No permita que los niños se pongan de pie o se arrodillen en los asientos delanteros o traseros, no poner a niños en las piernas de adultos y que compartan el cinturón de seguridad. Cómo usar correctamente Cómo usar...
  • Página 73 ANTES DE CONDUCIR Cómo usar correctamente de la colisió n alcanza la condición de Cinturones de seguridad de los cinturón de seguridad - un herido activación del airbag, el pretensor del asientos delanteros Por favor siga las recomendaciones de cinturón seguridad funcionará...
  • Página 74 Changan para su Los cinturones de seguridad normales, de lo contrario, puede implicar que se reemplazo.
  • Página 75 ANTES DE CONDUCIR Función limitación de fuerza del Recordatorio abrochar cinturón de seguridad cinturón de seguridad El retractor del cinturón de seguridad El recordatorio de abrochar el cinturó n de los asientos delanteros tiene una de seguridad avisa al pasajero que función limitación de fuerza, cuando se debe abrochar el cinturón de seguridad produce una colisión en la parte frontal...
  • Página 76 ON, si una falla, por favor pó ngase en no se inserta la hebilla del cinturón de contacto Changan para seguridad, el indicador se mantendrá mantenimiento. encendido pero no se produce el El indicador del cinturó...
  • Página 77 ANTES DE CONDUCIR al broche e insertarla, compruebe que Cinturones de seguridad de los se abrocho correctamente al escuchar asientos traseros el sonido "Clic". Los cinturones de seguridad de los Sólo hace falta presionar el botón rojo asientos traseros son del tipo de tres en el broche para liberar el cinturón de puntos.
  • Página 78 10 una barrera flexible entre el pasajero y años de uso del vehí culo debe las piezas decorativas interiores, para dirigirse a Changan para sustituir reducir las lesiones sufridas por el todo el sistema de airbag del pasajero.
  • Página 79 ANTES DE CONDUCIR ● En el panel de instrumento la luz de Procedimiento de funcionamiento 2. El sensor de colisión percibe la del airbag estado del airbag debe estar en estado señal de colisión y la transmite al normal (estado normal: Después de 1.
  • Página 80 ANTES DE CONDUCIR 4. El pasajero se desplaza por inercia 5. Todo el proceso de choque solo dura 3. Una vez recibido el comando, el hacia adelante, golpeando el airbag, el 0.1s, y termina con la detención del módulo de airbag genera mucho gas, cual puede absorber la energí...
  • Página 81 ANTES DE CONDUCIR situaciones colisió n, sólo Airbags frontales activará cuando se alcanza un impacto Los siguientes escenarios pertenecen de cierta intensidad. El airbag no a situaciones de colisión estándar de considera el accidente de colisió n testeo, bajo las siguientes situaciones como la condición previa de activación, los airbags frontales se activarán.
  • Página 82 ANTES DE CONDUCIR 1. Colisió n frontal contra un muro de 2. Colisión frontal contra una columna 3. El vehí culo choque un muro de cemento que no se mueve y no se de cemento que no se mueve y no se cemento que no se mueve y no se deforma;...
  • Página 83 ANTES DE CONDUCIR En las siguientes situaciones prácticas, 2. Durante la conducción, cuando los airbags frontales posiblemente se choca con el suelo producto de una activará n: quebrada, airbags frontales 1. Durante la conducción el vehí culo posiblemente se activará n; choca contra una vereda, borde u obstáculo similar, los airbags frontales posiblemente se activará...
  • Página 84 ANTES DE CONDUCIR los airbags, con lo cual los airbags no 2. Cuando choca con otro vehí culo en funcionarán. ángulo relativo, como ambos 1. Cuando el vehí culo choca a otro, vehí culos pueden producir ambos se deforman, disminuyendo el deformación flexible, que reducirá...
  • Página 85 ANTES DE CONDUCIR 3. Cuando hay un choque trasero o 4. Cuando el vehí culo choca con un lateral con un camión, debido a que la árbol o una columna similar a un árbol, protección del camión es de baja y el objeto colisionado puede ser resistencia permite...
  • Página 86 ANTES DE CONDUCIR 5. Cuando el vehí culo choca raspando 6. Cuando el vehí culo es chocado por 7. En un choque trasero en la misma una pared de cemento o barrera de atrás y no colisiona con otro vehí culo dirección y no colisiona con otro contención en una autopista, aunque la de delante o lateralmente, incluso si es...
  • Página 87 ANTES DE CONDUCIR Airbags laterales ※ 8. Cuando el vehí culo está involucrado 9. Cuando el compartimento del motor en un vuelco lateral o total, incluso en o la puerta trasera sufre una colisión En las siguientes situaciones los un choque de alta velocidad, los lateral, airbags frontales...
  • Página 88 ANTES DE CONDUCIR Cuando vehí culo choca En los siguientes casos, los airbag 2. Durante la conducción, cuando lateralmente con pilares de hormigó n laterales se pueden activar, pero su choca con el suelo producto de una que no se mueven o deforman, y el activación depende quebrada,...
  • Página 89 ANTES DE CONDUCIR 3. Durante la conducción, cuando se En los siguientes casos, el airbag 2. Cuando las parte trasera de la cae en un foso profundo o zanja, o el lateral puede no activarse: carrocerí a del vehí culo sufre una cuerpo principal del chasis sufre el 1.
  • Página 90 ANTES DE CONDUCIR 3. Cuando el vehí culo es chocado en 4. Cuando el vehí culo sufre una colisió n 5. Cuando el vehí culo está involucrado dirección lateral lateral de un objeto comparativamente en un vuelco lateral o total, incluso en determinado ángulo, debido a la ligero, como la energí...
  • Página 91 ANTES DE CONDUCIR 6. Cuando el vehí culo es golpeado por se inflará , formando una almohada de sistema de seguridad, y no se pueden el lado por una columna de pequeña aire color blanco. Al mismo tiempo, desconectar o retirar las lí neas de secció...
  • Página 92 Función de la luz indicadora de autorizado Changan para solicitar los La luz indicadora de airbag es roja, su alarma del Airbag servicios y reparaciones respectivas, icono se muestra a continuación:...
  • Página 93 Changan para revisar conductor y el volante. En la cubierta En la posició n derecha cerca de las controlador del airbag con el fin de del airbag del conductor hay una marca rejillas de ventilación del tablero se...
  • Página 94 ANTES DE CONDUCIR una colisió n que cumple con las lateral (el cojí n del respaldo), no condiciones de activación, se expande cambiar la tela del asiento sin el airbag suavizando el impacto entre autorizació n, ¡ puede producir pasajero equipamientos invalidez del airbag o causar lesiones vehiculares.
  • Página 95 ANTES DE CONDUCIR 3— El despliegue del airbag podrá Volante causar la muerte o lesió n grave a niños Ajuste de la posición del sentados en los asientos delanteros. volante 4— Para má s informació n sobre contenidos de advertencia del airbag, consulte el manual de instrucciones.
  • Página 96 ANTES DE CONDUCIR adecuada; podrí a producir accidentes o lesiones 3. suba la palanca ajustable y empú jela severas e incluso la muerte. para bloquear la posición. Bocina ATENCIÓN Estando estacionado, después ajustar posició n volante, reposicione completamente la manilla de ajuste, y agite el volante en dirección "arriba - abajo"...
  • Página 97 ANTES DE CONDUCIR acondicionado"), placa Retrovisores calentamiento en el interior del retrovisor Retrovisor interior exterior calentará inmediatamente el anti-deslumbramiento espejo. Antes de la conducción, ajustar el retrovisor interior para que la vista PELIGRO trasera sea lo má s amplia posible (arriba ●...
  • Página 98 ANTES DE CONDUCIR abajo, izquierda o derecha". deseada, el sistema memorizará la retrovisor exterior se calentará, evite posición del espejo en marcha atrá s. Si tocarlo. ajusta manualmente el botó n hasta la Ajuste del retrovisor elé ctrico exterior posición deseada del espejo con la Cuando el interruptor de encendido del palanca de cambios en una posición vehí...
  • Página 99 ANTES DE CONDUCIR sistema ajusta el espejo retrovisor hasta Plegar el retrovisor exterior Plegado manual del retrovisor exterior la posición del espejo de marcha hacia delante. Cuando se encuentra con otro vehí culo o Plegar manualmente el retrovisor trasero estaciona el vehí culo en un lugar exterior hacia adelante / atrá...
  • Página 100 ANTES DE CONDUCIR desplegarán automáticamente PELIGRO mismo tiempo. ● Cuando pliegan retrovisores exteriores, favor no tocarlos para evitar accidentes que podrí an conducir lesiones personales. ● Después plegar retrovisores exteriores, favor no Plegado automático del retrovisor conduzca el vehí culo. Antes de la ※...
  • Página 101 ANTES DE CONDUCIR ATENCIÓN Si es necesario plegar manualmente retrovisores exteriores función eléctrica, debe hacerlo cuando retrovisores exteriores esté n estáticos, de lo contrario, puede causar mal funcionamiento en la reposición de retrovisores dañar componentes. espejos retrovisores están sueltos o no vuelven a su posición, puede tratar de iniciar la función de plegado eléctrico y luego puede que los espejos vuelvan a su...
  • Página 102 ANTES DE CONDUCIR Instrumentos combinados 1. Tacómetro del motor 2. Interfaz del ordenador Kilometraje disponible Velocidad media Consumo medio de combustible Kilometraje subtotal A Kilometraje subtotal B Informacion de los neumáticos Velocidad crucero Información de navegación Información de alarma (texto) Marchas de transmisió...
  • Página 103 999.999km, la unidad mí nima es 1km; el en la posición "F", significa que el autorizado de Changan para inspecció n valor máximo del kilometraje subtotal es depó sito de combustible está lleno. y reparación.
  • Página 104 ANTES DE CONDUCIR Botones de TRIP y DISP interfaz del ordenador de viaje, interfaz de la informació n vehicular e interfaz de la información de navegación (disponible en el modelo que se equipa con la función de navegació n) en la pantalla de cristal lí...
  • Página 105 ANTES DE CONDUCIR Interfaz informació n navegación ※...
  • Página 106 ANTES DE CONDUCIR Relación de cambio del botón de DISP Operación de cambio Modo actual Presionar el botón DISP por (segundos) Modo visualizado después de soltar DISP Interfaz del ordenador 0,1<T<1 Interfaz de información vehicular Interfaz de información 0,1<T<1 Configuración de la interfaz vehicular Configuración de la interfaz 0,1<T<1...
  • Página 107 ANTES DE CONDUCIR Relación de cambio del botón de TRIP Operación de cambio Modo actual Presionar el botón DISP por (segundos) Modo visualizado después de soltar TRIP Kilometraje disponible 0,1<T<1 Velocidad media 0,1<T<1 Consumo medio de combustible Velocidad media T≥3 Velocidad media se reinicia 0,1<T<1 Kilometraje subtotal A...
  • Página 108 ANTES DE CONDUCIR Recordatorio en la pantalla de visualización a color de instrumentos Si aparecen los siguientes recordatorios de texto en la pantalla, por favor siga los siguientes mé todos para la inspecció n: Recordatorio Pasos Recordatorio Pasos Apague el motor e Cambie la baterí...
  • Página 109 ANTES DE CONDUCIR 2. Contacte a una electrónico, contacte a estació n de servicio una estació n de autorizada de Changan servicio autorizada de Changan Haga referencia a las Haga referencia a las instrucciones del Insuficiente fuerza de instrucciones del...
  • Página 110 Acuda a una estació n Por favor realice el Suelte el de servicio autorizado Estacionamiento eléctrico mantenimiento estacionamiento de Changan para el aun funcionando oportunamente eléctrico mantenimiento.
  • Página 111 Cambie a la marcha estació n de servicio Cambie a la marcha P autorizada de neutra autorizada de Changan. Inspeccione Changan. Inspeccione si la señal de marcha si la señal de marcha es normal es normal Arranque auxiliar en Significa que la funció...
  • Página 112 Indicador de la luz antiniebla trasera Cuando destella el intermitente, el autorizada Changan para instrumento produce sincronizadamente inspecció n. Cuando se usa la luz antiniebla trasera, el sonido "Da-Da". Si existe otra alarma Indicador de carga este indicador se enciende.
  • Página 113 "Sistema contacte a una estación de servicio está funcionando normalmente, despué s antirrobo". autorizada de Changan para inspección. de encender el motor este indicador se apaga.
  • Página 114 Si es así , por favor inmediatamente a una estación de autorizado de Changan para inspección: cargue el combustible oportunamente. servicio autorizado de Changan para ● Cuando la fuente de alimentación del ※...
  • Página 115 Cuando la fuente de alimentación del indicador estado de servicio autorizado de Changan para vehí culo está en la posición ON, este funcionamiento del EPB no se enciende inspecció n y reparación. indicador encenderá...
  • Página 116 Vé ase apartado Cuando la fuente de alimentación del servicio autorizado de Changan para "Arranque-parada de ralentí ". vehí culo está en la posición ON, este inspecció n y reparación. Indicador de EPS indicador encenderá...
  • Página 117 Si este indicador no se enciende, o en la conducció n destella o se enciende anormalmente, significa una falla en el sistema de EPS, por favor contacte inmediatamente a una estación de servicio autorizado de Changan para inspecció n y reparación.
  • Página 118 ANTES DE CONDUCIR Alarma de zumbido Función Condición Alarma Alarma de Cuando la fuente de alimentación del vehí culo está en la El zumbador suena dos veces. puerta abierta posición ON, indica que alguna puerta está abierta. El zumbador funcionará con un ciclo de sonido emitido Alarma del 6 veces y silenciado durante 9 segundos, así...
  • Página 119 ANTES DE CONDUCIR casa” de iluminación desde OFF→Luz baja→OFF. encendida Alarma de la Cuando la fuente de alimentación del vehí culo está en la baterí a baja posición ACC u OFF, se pulsa el botón de desbloqueo de El zumbador sonará 9 veces. del mando a la llave, se abre la puerta del conductor, y la baterí...
  • Página 120 ANTES DE CONDUCIR Alarma de exceso de Velocidad superior a 120 km/h El zumbador suena10 veces a una frecuencia de 1Hz. ※ velocidad Atención: Cuando la baterí a está sin carga el zumbador posiblemente no funcione.
  • Página 121 ANTES DE CONDUCIR Presión anormal Sistema de monitoreo de la eficiente conductor, pero conducció n, má s responsabilidad del conductor asegurarse presión de neumáticos neumá ticos tienen una presió n baja, que los neumá ticos tengan una presió n (TPMS) ※ presió...
  • Página 122 ANTES DE CONDUCIR por fabricante del neumá tico, el indicador indicador de alarma de presión de los la presión de neumáticos posiblemente de alarma de la presió n de neumá ticos se se encenderá, esto no implica una neumáticos se encenderá, y se detendrá...
  • Página 123 ANTES DE CONDUCIR acudir a una estació n de servicio neumáticos se apagará despué s de sensor de neumáticos. Esto implicará autorizado de Changan para inspecció n unos minutos. indicador alarma y reparación lo antes posible. Si se instalan cadenas antideslizantes, o neumáticos se encenderá...
  • Página 124 Changan para instalar el sensor original del sensor e informe averí as del Cuando se realiza el inflado de los indicado y hacer la sincronización del sistema.
  • Página 125 ANTES DE CONDUCIR nocturna apagan. Interruptor del luz de giro Control de luces Posición : Se enciende la luz de Luces exteriores posición. Incluyendo la luz de posición Manilla de control de luces delantera, luz de posició n trasera, luz de matrí...
  • Página 126 ANTES DE CONDUCIR active interruptor lado encenderá. se encenderá. correspondiente, frecuencia Tirar la manilla de control de luces a esa Con la condición previa de la luz parpadeo del intermitente será dos posición para encender las luces alta, antiniebla delantera encendida, girar el veces má...
  • Página 127 ANTES DE CONDUCIR La postura del vehí culo cambiará de Luz de lectura delantera Luz interior acuerdo a la carga, aceleración o Ajuste de la luz de contraste del desaceleración, si su vehí culo es del tablero modelo con foco halógeno, se puede ajustar la inclinación de la luz baja con este interruptor de ajuste.
  • Página 128 ANTES DE CONDUCIR encuentran todas puertas de conducción - Sunroof eléctrico". Limpiaparabrisas y Luz de lectura trasera cerradas, se apagará la luz de lectura. aspersores Pulsar el botón otra vez para salir del modo de la detección de puertas. Función de la luz de lectura: Pulsar el interruptor de la luz de lectura del lado izquierdo lado...
  • Página 129 ANTES DE CONDUCIR delantero Rueda ajuste tiempo Interruptor del aspersor trasero intermitente OFF: El limpiaparabrisas delantero se Cuando manilla control detendrá. Ajustar la rueda desde la posició n limpiaparabrisas está en la posición MIST: Levantar levemente la manilla del estrecha hasta la ancha para aumentar "OFF", bajar la manilla levemente, el limpiaparabrisas, reposicionará...
  • Página 130 ANTES DE CONDUCIR cuando no hay detergente en el deposito del aspersor, sólo se debe depó sito, por favor no lo use. agregar a 3/4 del nivel de la capacidad Por favor no use el limpiaparabrisas total del depósito. con el parabrisas seco para quitar el polvo, o puede dañar el vidrio y la hoja limpieza.
  • Página 131 ANTES DE CONDUCIR esquinas traseras. Sistema de alerta de marcha 3. Se detecta por el sensor central atrás ※ trasero. El sistema de alerta de marcha atrá s es Según distancia aproximada sistema alarma obstáculo, en la parte trasera del estacionamiento (por ejemplo:...
  • Página 132 ANTES DE CONDUCIR Al presionar el botón del radar de Sensor de la esquina delantera puntos ciegos á mbito marcha atrá s, se encenderá el indicador detección, posiblemente podrá en el botó n, y la funció n del radar de detectar algunos obstá...
  • Página 133 ANTES DE CONDUCIR desde una velocidad alta, y la velocidad más alta, cuando la distancia entre el en la marcha R (marcha atrás), los fue reducida a una menor a 8km/h vehí culo y el obstáculo es menor que sensores de las esquinas traseras aproximadamente, los sensores de las 40cm, se convertirá...
  • Página 134 ANTES DE CONDUCIR frecuencia de la alarma será cada vez 1. Cuando la distancia entre el vehí culo y más alta, cuando la distancia entre el el obstá culo esté entre 100-150cm, se vehí culo y el obstáculo es menor que mostrará...
  • Página 135 ANTES DE CONDUCIR Cuando se acerque a un obstáculo, la Detección de varios obstá culos en la 1. Los obstá culos detectados en la zona zona delantera y en la zona trasera al frecuencia de la alarma será cada vez delantera y la zona trasera no están en más alta, cuando la distancia entre el mismo tiempo.
  • Página 136 ANTES DE CONDUCIR 3. Los obstá culos detectados en la zona Rango de detecció n del sensor lentamente. delantera y la zona trasera del vehí culo A: Aproximadamente 40cm está n totalmente en la zona de alarma B: Aproximadamente 150cm y menor continua: que 150cm, la distancia máxima de Como se muestra en la figura 3, los...
  • Página 137 Aunque a veces es posible estació n de servicio autorizado de ● Otro vehículo equipado con un sensor detectar obstáculos a una altura inferior Changan para inspección...
  • Página 138 ANTES DE CONDUCIR ● Cuando alrededor del vehí culo no hay → reparació n): retroceso garaje Modo ● Cuando la fuente de alimentació n está estacionamiento en lí nea → Modo de obstáculos, pero se activan las alarmas. ● Si el sistema no produce ningú n en la posició...
  • Página 139 ANTES DE CONDUCIR Si se gira el volante, las lí neas de 1. Lí neas de extensión del ancho del anchura vehicular y las lí neas de vehí culo: la distancia entre las lí neas referencia distancia (trayectoria representan la anchura estimada del diná...
  • Página 140 ANTES DE CONDUCIR Modo de estacionamiento paralelo Contenidos en la pantalla: 1. Imagen de ví deo de retroceso; Lí neas dirección estacionamiento paralelo (figura siguiente: 1, 3, 5, 7 o 2, 4, 6, 8, entre ellas, se muestran 3 y 4 en rojo, en el visor real del vehí...
  • Página 141 ANTES DE CONDUCIR Etapas de estacionamiento paralelo ATENCIÓN Supongamos un estacionamiento a la derecha. ● Cuando el vehículo se desplaza a la Encuentre estacionamiento posición preste atención deseado, luego conduzca el vehí culo mantener paralelo el vehí culo al lugar desde el lugar A hasta el lugar B, cambie del estacionamiento y mantenga una a la marcha R, seleccione el modo de...
  • Página 142 ANTES DE CONDUCIR ATENCIÓN En esta posición, hay que asegurar que las ruedas traseras sobrepasan la cola del vehí culo lateral, de lo contrario, significa longitud estacionamiento es menor a 7,2m, en esta situación, existe la posibilidad de choque. Retroceda lentamente, y preste 5.
  • Página 143 ANTES DE CONDUCIR Modo de lí neas de guí a apagado Modo visión lateral ATENCIÓN Cuando esté activo modo Cuando el fuente de alimentación del En este momento, debe tener en asistencia de estacionamiento “modo de vehí culo esté en marcha ACC u ON: cuenta la zona delantera del vehí...
  • Página 144 ANTES DE CONDUCIR Sistema de aire considerablemente el olor. Sistema manual de control de El sistema de calefacció n podrá aire acondicionado acondicionado maximizar su función sólo cuando la Respiraderos ATENCIÓN temperatura del motor alcance la de No fume en el vehí...
  • Página 145 ANTES DE CONDUCIR un total de 8 grados) en la pantalla LCD. de asientos delanteros temperatura Salidas de aire de defroster Botón de apagado del A/C 3. 【 】Botón de ajuste de modo del parabrisas Botón circulació n aire Con esa opción puede seleccionar 4 Salidas de aire de defroster exterior modos de salida de aire, de la siguiente...
  • Página 146 ANTES DE CONDUCIR de refrigeració n, se activara el indicador. perilla de ajuste de la temperatura 7. 【 】Botón circulación de aire El sistema funciona só lo cuando el motor está en la posició n color azul, exterior y la sistema de ventilación del vehí culo saldrá...
  • Página 147 ANTES DE CONDUCIR intensidad de aire al requerido. 3. Gire el interruptor de ajuste de ADVERTENCIA temperatura a la posició n requerida, Si el vehí culo está en este modo por un 10. 【 】 Botón del defroster entre central y de calefacción (derecha). largo perí...
  • Página 148 ANTES DE CONDUCIR Por favor no seleccione modo de Deshumidifacion y desempañar Sistema automático de control circulació n interior cuando utilice las 1. Presionar el botón del defroster del aire acondicionado funciones de calefacción y desempañ ar / delantero (la intensidad predeterminada Salidas de aire defroster.
  • Página 149 ANTES DE CONDUCIR grados). Salidas de aire inferior de intensidad de aire pie delantero Botón del ajuste de modo 2. 【 】 Botón de aumento de Salidas de aire inferior de Botón de A/C intensidad de aire pie del asiento trasero Perilla ajuste Presione una vez para aumentar en un...
  • Página 150 ANTES DE CONDUCIR d. Modo de salida de aire inferior y de indicador respectivo, y el sistema de aire representa que el estado actual es de defroster: El aire sale mediante la salida acondicionado entrará modo circulació n de aire desde el exterior al de aire de defroster central, lateral y la automático, puede...
  • Página 151 ANTES DE CONDUCIR a ¨ HOT¨ y presione el botón de ajuste de puede seleccionar el modo de salida ADVERTENCIA intensidad de aire al requerido. aire inferior, circulación Si el vehí culo está en este modo por exterior, para mantener la temperatura un largo perí...
  • Página 152 ANTES DE CONDUCIR 1. Presionar el botón “AUTO”, se 2. Girar el interruptor de ajuste de 1. Presione el botón de ajuste de modo a temperatura para establecer iluminará el indicador; modo de salida de aire interior a pies; temperatura requerida; 2.
  • Página 153 ANTES DE CONDUCIR frontal; circulació n interior cuando utilice las multimedia Radio 3. Ajuste el botó n de intensidad de funciones de defroster / desempañ ar. volumen de aire al volumen requerido; El alcance efectivo de la radio FM es de 4.
  • Página 154 ANTES DE CONDUCIR estaciones de radio con frecuencia unidad de DVD / CD. USB o memoria USB de má s de 32G. similar o idéntica, podrá superponer La conexión mal realizada de memoria Disco programas o canalizar las estaciones, USB, mala compatibilidad, etc. puede Trate de mantener el disco limpio, no estos son fenómenos normales.
  • Página 155 ANTES DE CONDUCIR de limpieza especifico para discos. Cuando el vehí culo está equipado con Botones de control multifunción un reproductor de DVD de audio del volante Presionar y soltar: seguir el siguiente ciclo de selecció n FM→AM→USB→AUX, si no hay ningún disco, se saltará CD, si no hay ninguna memoria USB, se saltará...
  • Página 156 ANTES DE CONDUCIR 【MUTE】 Estado de CD/USB/AUX Presionar y soltar: canción pró xima. Estado RADIO: Mudo; Mantener presionado: avance rá pido, Estado de USB: audio quedará en mudo saldrá el avance rá pido despué s de y parará la reproducción. soltar.
  • Página 157 ANTES DE CONDUCIR ※ Controlador multimedia (CD)
  • Página 158 ANTES DE CONDUCIR Modo RADIO carpeta siguiente y la reproducirá, si só lo 】: Interruptor de encendido y 1.【 Presionar y soltar: reproduce la estació n hay una carpeta, reproduce la primera apagado / Ajuste de volumen de radio almacenada en la memoria 4; canción.
  • Página 159 ANTES DE CONDUCIR Estado de CD o USB Presionar y soltar: bú squeda hacia de hora presionando brevemente CLK), Presionar y soltar: (INT ON/INT OFF) adelante de una estación; con el interruptor giratorio puede iniciar cancelar reproducción Mantener presionado: selecciona ajustar la hora / minuto.
  • Página 160 ANTES DE CONDUCIR radio previamente almacenada. ejecutará un cambio de frecuencia de Para ajustar el reloj se debe encender el Modo CD o USB onda de radio siguiendo el siguiente controlador de CD y el modo MUTE, de orden: FM1→FM2→FM3→AM1→AM2. Presionar y soltar: reproducir la canción lo contrario el botón CLK no funcionará.
  • Página 161 ANTES DE CONDUCIR reproducción aleatoria; memoria 3; Mantener presionado: almacena RDMON: muestra el icono , se estació n de radio actual en la memoria 3. llevará a cabo inmediatamente Estado de CD o USB reproducción de canción aleatorias de Presionar y soltar: (RPT ONE-RPT OFF) todas las carpetas.
  • Página 162 ANTES DE CONDUCIR ※ Controlador multimedia (DVD)
  • Página 163 ANTES DE CONDUCIR Presionar y soltar: búsqueda hacia abajo 6.【】: insertar / expulsar disco 】: Interruptor ON/OFF/Ajuste 1.【 de una estación; Presionar y soltar: saldrá el disco, si el de volumen Mantener presionado: seleccionará la disco sale y no es retirado manualmente Presionar soltar: encendido...
  • Página 164 ANTES DE CONDUCIR no hay disco DVD, entrará a USB, si no Operaciones comunes de la pantalla Radio, DISC, USB, AUX, Navegación, táctil hay USB ,entrará a AUX, si no hay DVD, Bluetooth, Establecimiento y Consejos USB ni AUX, se mostrará un mensaje de mantenimiento para entrar en las ATENCIÓN indicando que no hay medios.
  • Página 165 ANTES DE CONDUCIR 5) ”Búsqueda”: ejecutar la función de Interfaz de Radio búsqueda automática y guardará las estaciones encontradas estaciones preestablecidas. 6) "Calidad de sonido": entrar en la interfaz de ajuste. 1) ” “: función de reproducción de la canción anterior del disco DVD; 1)”...
  • Página 166 ANTES DE CONDUCIR interfaz de ajuste. 3) ” “: funció n de reproducción del 7) ¨ Pista¨ : entra en la visualización de las ví deo siguiente del disco DVD; pista de canciones, como se muestra a “Repetición”: entre “→ cambiar continuación.
  • Página 167 ANTES DE CONDUCIR disco). Al reproducir ví deo, la interfaz es como 3)” “ reproducción de la canción 10) "Idioma": cambiar el idioma de la siguiente: siguiente; reproducción (se necesita el soporte de 4) ¨ Repetición¨ : cambia entre ¨ repetir disco).
  • Página 168 ANTES DE CONDUCIR interfaz de calidad de imagen de ví deo, Interfaz de Bluetooth se puede ajustar el contraste y el brillo; Entrada / Salida: en la interfaz principal, haga clic en el botó n ¨ Bluetooth ¨ para entrar en la interfaz de teléfono de Bluetooth.
  • Página 169 ANTES DE CONDUCIR el nú mero y hacer clic en el botón para la con la siguiente versión de módulo llamada. de Bluetooth: ● Versión 2.1 y versiones inferiores 2) ” “: Tecla DEL, elimina el último a 2.1, es recomendable usar la números que se ha introducido.
  • Página 170 ANTES DE CONDUCIR móvil) se mantengan a una distancia pavimentadas (producto del ruido de 3) ” “: hacer clic para entrar en la de má s de 0,5m de la máquina de la conducción); interfaz del teclado numérico; ● Cuando conduce a una velocidad DVD.
  • Página 171 ANTES DE CONDUCIR Registro de llamadas volverá automáticamente a la interfaz de Bluetooth está conectado, el equipo llamada al hacer clic en los números del actual será desconectado teléfono en el registro de llamadas. vera ¨ sincronizació n curso¨ . El Equipo de Bluetooth nombre del equipo es CS75, introducir la contraseña 1234 en el teléfono móvil,...
  • Página 172 ANTES DE CONDUCIR teléfono móvil será reproducida por los 2) ¨ Visualización de la hora ¨ : hacer clic 4) ” “: eliminar los registros actuales altavoces del vehí culo. para iniciar o cerrar la función de de conexión del teléfono móvil. visualizació...
  • Página 173 ANTES DE CONDUCIR 5) ¨ Ajuste de balance¨ : ajustar el balance operació n es inválida. del efecto de sonido. Ajuste de calibración Configuración de calidad de sonido “ “: hacer clic para entrar en la pantalla información mantenimiento. ¨ Configuración sonido alto¨...
  • Página 174 Sistema de navegación ※ debe prestar atención a las condiciones de tráfico real. Los puntos de servicio ATENCIÓN autorizados por Changan proporcionan En la conducción, se prohí be la el servicio de actualización del mapa operació n del sistema de navegació n relacionado según las necesidades,...
  • Página 175 ANTES DE CONDUCIR registro y la gestió n de la trayectoria; Descripción de interfaz Botón de control del volumen de 1. Modo del mapa navegación: al presionarlo puede ajustar el sonido de navegación; Botón de Zoom-Out (reducción): cada pulsació n puede reducir un grado en el mapa, presentará...
  • Página 176 ANTES DE CONDUCIR entrar en la interfaz de bú squeda; 2. Modo de movimiento del mapa 3. Modo de navegación 10) Botón "Alrededores": presionar para entrar en la interfaz de bú squeda en alrededores; 11) Botón "Guardar libreta direcciones": puede guardar la direcció n actual en la libreta de direcciones, presionar para entrar en la interfaz de Instrucciones:...
  • Página 177 ANTES DE CONDUCIR 14) Distancia restante desde la posició n directamente en la interfaz de mapa. actual hasta el lugar de destino, al Operación: Presione y mueva el mapa presionar puede entrar en la interfaz de en la interfaz de mapa, seleccione el vista panorámica de toda la ruta;...
  • Página 178 ANTES DE CONDUCIR (1). Búsqueda por palabras clave flechas del lado derecho; luego de entrar Descripción: (1) Búsqueda de una o en la ventana de la informació n detallada, más palabras clave al buscar. presione "Ver mapa" y despué s de entrar (2) Búsqueda por las primeras iniciales en la vista de la interfaz de mapa, del pinyin.
  • Página 179 ANTES DE CONDUCIR (2) Consulta de escritura a mano / (2) Búsqueda por primera letra de de terminada la bú squeda entrará en la cada carácter Pinyin iniciales: presionar la tecla "Escritura a ventana "Resultados de búsqueda", Operación: En la ventana 【 Buscar mano / letras iniciales para cambiar entre seleccione una dirección mediante las los dos modos, como muestra la figura...
  • Página 180 ANTES DE CONDUCIR información detallada, pulse "Ver mapa" y después de entrar en la vista de la interfaz de mapa, pulse "Destino" para establecer como punto final. Como se muestra a continuación: (3) Destinos almacenados Descripción: El sistema memorizará automáticamente el destino anterior, para facilitar la selección de un mismo destino pasado,...
  • Página 181 ANTES DE CONDUCIR Operación: En la ventana 【 Buscar destino 】 , seleccione "Buscar alrededores" al entrar en la ventana "Categorí a", seleccione alguna subcategorí a buscar (como "Finanzas"), seleccione una dirección mediante las flechas del lado derecho; después de entrar en la ventana de la información detallada, presione "Ver mapa"...
  • Página 182 ANTES DE CONDUCIR calle con las otras. Operación: En la ventana "Buscar destino", seleccione " Intersección ", al entrar en la interfaz de búsqueda, después de establecer la "Zona de búsqueda", regresar a la interfaz de búsqueda, introducir el nombre de la calle requerida, como "Calle Zhongxin"...
  • Página 183 ANTES DE CONDUCIR categorí a determinada, como "Mi casa", al entrar en la ventana de listas, se mostrarán todas direcciones almacenadas por el usuario, seleccione una direcció n mediante las flechas del lado derecho; luego entrar en la ventana de la información detallada, presione "Ver mapa"...
  • Página 184 ANTES DE CONDUCIR puntos intermedios). II. Configurar un destino a medio camino III. Eliminar el destino Despué s de determinar la configuración Despué s de llegar el destino, el sistema del destino y obtener la ruta, si se eliminará automáticamente configura otra vez el destino, el sistema proceso navegación, se...
  • Página 185 ANTES DE CONDUCIR Administración destinos ingresar a "Ver mapa" para entrar en la almacenados interfaz de mapa y seleccionar: "Guardar Descripción: sistema guardará en direcciones usuales", "Punto de automáticamente el destino después de partida", "Destino" "Buscar cada vez de establecer una navegació n. alrededores".
  • Página 186 ANTES DE CONDUCIR Operación: dirección" al entrar en la interfaz de 1. Guardar información de dirección edición presione "Guardar", después de (1) En la interfaz del mapa, después de introducir el nombre, la dirección, el que el cursor regresa a la posició n de teléfono y la categorí...
  • Página 187 ANTES DE CONDUCIR puede guardar una dirección. Operación: En la interfaz 【 Buscar destino 】 , seleccione "Direcciones usuales"; en la interfaz de 【Direcciones usuales 】 seleccione una categorí a (como "Mi casa") verá todas direcciones guardadas en esta categorí a, 3.
  • Página 188 ANTES DE CONDUCIR iconos, entre los cuales el usuario puede como se muestra a continuación: seleccionar según su necesidad, como muestra la figura a continuació n: También se puede presionar "Dirección" para volver a editar, o para facilitar la búsqueda de la dirección. Como se muestra en la siguiente figura: Finalmente, usted...
  • Página 189 ANTES DE CONDUCIR Operación: Presione 【 Alrededores 】 seleccione "Ver mapa". Recordatorio: operació n para entrar en la ventana "Categorí as de "Alrededores" bajo la interfaz de mapa, si búsqueda en alrededores", determine la es realizada en el estado de mapa en categorí...
  • Página 190 ANTES DE CONDUCIR "Color del mapa", "Contenido del mapa" y "Modo de movimiento del mapa". VII. Ajuste de funciones Operación: Entre en "Menú", seleccione (1) Tamaño de letra: el mapa muestra "Ajuste de sistema", las instrucciones tres tipos tamaño: "Pequeñ o", son las siguientes: "Medio"...
  • Página 191 ANTES DE CONDUCIR o "Arrastrar". Color por defecto (3) Contenido del mapa: se suministran 2. Prioridad de visualización tres alternativas siguientes: Descripción: usuario puede "Detallado", "Normal" y "Simple". establecer las categorí as requeridas para ser visualizadas detalladamente en el mapa. Las 7 categorí as con prioridad visualización sistema son:...
  • Página 192 ANTES DE CONDUCIR categorí as requeridas a establecer. 4. Administración de trayectoria 【 Administración de trayectoria 】 Al seleccionar trayectoria puede "Eliminar", "Reproducir" y "Ver". 5. Ajuste de navegación 【Configuración de navegació n】Incluye 3. Ajuste de voz 【Ajuste de voz】 incluye los í tems de "Voz de recordatorio", "Recordatorio de lí...
  • Página 193 ANTES DE CONDUCIR Operación: Ingrese a 【 Menú 】 , seleccione 【Guí as de viaje】 , seleccione "Búsqueda palabras clave" "Búsqueda por zona" 1. Búsqueda por palabras clave Operación: Entre en la interfaz de guí as de viaje. Seleccione "Bú squeda por Frente del vehí...
  • Página 194 ANTES DE CONDUCIR falta seleccionar lugar turí stico alrededores" y "Guardar en direcciones entrar en la ventana de "Categorí as de requerido mediante las flechas del lado usuales", despué s presionar búsqueda en alrededores", el usuario derecho (por ejemplo: "Zona escé nica "Guardar direcciones usuales",...
  • Página 195 ANTES DE CONDUCIR municipios (directamente subordinados seleccione según su necesidad. Por gobierno central) regiones ejemplo, si se selecciona "Ciudad de autónomas. Por ejemplo si se selecciona Xiamen", presione "Ciudad de Xiamen", "Provincia de Fujian": así podrá saltar la introducción de la ciudad de Xiamen, como se muestra en la figura a continuació...
  • Página 196 ANTES DE CONDUCIR aparecerá la ventana emergente "Lista aparecerá la "Información detallada del de lugares turí sticos", mediante las lugar turí sticos", siguientes flechas en el lado derecho podrá ver las operaciones son las mismas que las direcciones seleccionar lugar anteriormente descritas.
  • Página 197 ANTES DE CONDUCIR 1. Ajustar destino Descripción: máximo se podrán añadir tres puntos intermedios. Operación: Seleccionar "Ajustar destino", podrá seleccionar "Navegar" o "Retroceso", también podrá editar o eliminar la ruta seleccionada. Como se IX. Administración de ruta muestra en la figura a continuació n: 2.
  • Página 198 ANTES DE CONDUCIR Operación: Al presionar "Guardar ruta actual" podrá guardar la ruta actual, después de presionar "OK" aparecerá la ventana de aviso de ruta guardada exitosamente. 4. Rutas evitadas Descripción: Como máximo se pueden añadir 20 rutas. Operación: Presione "Ruta evitada", al entrar, presione botón...
  • Página 199 ANTES DE CONDUCIR 5. Eliminar ruta actual Operación: Presione "Eliminar ruta actual" y aparecerá la ventana de dialogo respectiva, realice la selección segú n necesidad, despué s seleccionar "OK" volverá a la interfaz del mapa y la ruta actual será eliminada. Como se muestra en la figura siguiente:...
  • Página 200 ANTES DE CONDUCIR 6. Rutas guardadas Operación: presione "Ruta guardada" y aparecerá ventana "Ruta guardada". A modo de ejemplo: se selecciona "Calle Renmin-Zona escénica nacional de montañ a de Wuyi", en la parte inferior aparecerá n "Editar", X. Navegación simulada "Eliminar"...
  • Página 201 ANTES DE CONDUCIR partida"; presione alguna calle en la pantalla para corregir manualmente la posición real hacia la ruta correcta, después de cambiar la calle, el sistema planificará automáticamente la ruta guí a. Como se muestra a continuación: XII. Información de la versión XI.
  • Página 202 ANTES DE CONDUCIR zonas en la interfaz del mapa. Como se Operación: Entre en el menú de "Ajustes de sistema" mediante 【Menú】 , muestra en la figura siguiente, presionar las flechas del lado derecho para presione la tecla "Restablecer el valor avanzar a la siguiente pagina.
  • Página 203 ANTES DE CONDUCIR apagar el controlador. Mantener presionado: retroceso rápido, Botón de control multi-función ∧ salir del retroceso rápido al soltar. de audio en el volante 【 】 【 】 Modo de RADIO Presionar y soltar: Busca la estación de Mover hacia arriba: subir el volumen.
  • Página 204 ANTES DE CONDUCIR ※ Conjunto de la terminal de entretenimiento de vehí culo...
  • Página 205 ANTES DE CONDUCIR Hay dos tipos de uso de los botones de radio hacia adelante; 3. 【 】 : buscar hacia atrás / pantalla tablero, mantener Mantener presionado: seleccionar la estació n de radio anterior preestablecida presionado, presionar soltar, radio siguiente almacenada. / canción previa / retroceso rá...
  • Página 206 ANTES DE CONDUCIR ● La función de defroster trasero En estado OFF, Presionar y soltar: nuevamente pulsando de nuevo el encender el controlador; botón. activada puede afectar la recepción Mantener presionado bajo el modo de la señ al de radio, se puede ATENCIÓN encendido: Apagar el controlador;...
  • Página 207 ANTES DE CONDUCIR la interrupción o bloqueo de la reproductor no sea capaz reproducir ATENCIÓN reproducción. todos los discos, trate de usar Sobre la reproducció n de disco, ● Si el disco tiene huellas dactilares discos originales para la reproducir. tenga en cuenta lo siguiente: y otras manchas, puede utilizar un ●...
  • Página 208 ANTES DE CONDUCIR La operación de reproducción de un Operaciones comunes de pantalla táctil momento la temperatura exterior USB o un disco es casi la misma. Interfaz principal mostrada tendrá diferencia comparativamente grande con la ATENCIÓN temperatura real. siguientes pendrives compatibles y podrán funcionar Interfaz de Radio normalmente: Unis (2G), Kingston...
  • Página 209 ANTES DE CONDUCIR 2) ¨ Lista de favoritos¨ : (1) Mostrar las 1) Haga clic en ¨ Banda de ondas¨ para Interfaz de multimedia estaciones favoritas; (2) Presione los cambiar entre las radio FM y AM. Interfaz de DVD puntos de frecuencias de las estaciones 2) ¨...
  • Página 210 ANTES DE CONDUCIR del disco (necesita el disco). Haga clic en el icono ¨ Multimedia¨ , a 5) ” “: Canció n previa / Canción ¨ Idioma¨ : permite cambiar el idioma de continuación, toque el icono ¨ TV¨ para próxima.
  • Página 211 ANTES DE CONDUCIR Reproducción de iPod ATENCIÓN 2) ” “: Estación previa / Estació n iPod y USB comparten un puerto USB. Debido a los módulos y software de próxima. Cuando la interfaz USB conecta un iPod, las diferentes marcas de teléfonos 3) ”...
  • Página 212 ANTES DE CONDUCIR Haga clic dispositivos Puede responder o rechazar la llamada escaneados, puede 【 Conectar 】 / presionando " " o " " en la interfaz. 【 Desconectar 】 los dispositivos, Mensaje: presione ¨ Editar nuevo mensaje¨ para editar mensaje y enviar a eliminará...
  • Página 213 ANTES DE CONDUCIR ATENCIÓN Cuando el teléfono está apagado; comunicaciones telé fono La ubicación actual está fuera de pueden verse severamente vehí culo, cuando zona cobertura afectadas); aparatos eléctricos alta comunicación; Al abrir la ventana del vehí culo o el potencia están cerca de la antena conexión telefó...
  • Página 214 ANTES DE CONDUCIR 5) Música Bluetooth: después de la Instrucciones de conducció n eficiente Descripción conexión correcta del celular y Bluetooth, conducción eficiente incluye ATENCIÓN opere el teléfono para que esté en el principalmente visualización Durante la conducció n, se prohí be estado de reproducción de mú...
  • Página 215 ANTES DE CONDUCIR función de conducción eficiente incluye la función monitoreo de conducción inteligente, opciones de conducción y la configuración de las funciones. Se describen estas funciones continuación. Interfaz principal de conducció n eficiente Interfaz principal de controlador del Pulse el botón de activació n del lado vehí...
  • Página 216 ANTES DE CONDUCIR de monitoreo de conducción inteligente – eficiencia en el uso de combustible, se darán indicaciones de voz sobre el diagrama esquemático de aceleración; ahorro de combustible, al mismo tiempo desacelerar fuerza, habrá se dará n las indicaciones visuales en la indicaciones de texto ¨...
  • Página 217 ANTES DE CONDUCIR 2. Interfaz principal de conducción Haga clic en la función de ¨ Interfaz principal de conducció n¨ , entrará en la interfaz respectiva. Esta función principalmente mostrara últimas informaciones de viaje, por ejemplo inicio de tiempo / posición, la hora de llegada Interfaz de monitoreo de conducción Interfaz de monitoreo de conducción al destino / posición, kilometraje total,...
  • Página 218 ANTES DE CONDUCIR Haga clic en ¨ Puntaje de conducció n¨ , mostrará la versión actual de software de real dependerá del costo para entrar en la interfaz de sugerencia conducció n eficiente. combustible. de ahorro de combustible; se muestran 3.
  • Página 219 ANTES DE CONDUCIR icono ¨ Asistente de voz¨ / icono del Hable el comando en la instrucción de 3) Selección de botón: Cuando entra en grabació n: ¨ Ayuda de voz¨ → pulse el la lista de selección múltiple, puede usar volante , para entrar en la interfaz botón de retorno en la esquina superior...
  • Página 220 ANTES DE CONDUCIR ¨ Calendario¨ : haga clic en ¨ Calendario¨ para entrar en la interfaz de calendario del vehí culo: (1) Haga clic en la esquina superior derecha” “ para seleccionar fecha: año, mes, dí a arrastrando arriba abajo. Haga clic en ¨...
  • Página 221 ANTES DE CONDUCIR Haga clic en la imagen de fondo, luego icono ¨ Interconexión de celular¨ para Vuelva a la ¨ Configuració n¨ , haga clic haga clic en "√" para cambiar la imagen entrar en la interfaz de interconexión de en ¨...
  • Página 222 ANTES DE CONDUCIR seleccione ¨ Utilizar este accesorio USB 5.2 Descripción de funciones instalado el programa de navegación, por defecto¨ y haga clic en OK; 5.2.1 Modelos de teléfonos móviles este í cono aparece en color gris y no Si ya está conectado con éxito, la compatibles podrá...
  • Página 223 ANTES DE CONDUCIR (5) En el estado de estacionamiento o otras interfaces del celular para acceder cuando el modo de conducción segura a la aplicació n CarMode; esta apagado, haga clic en ¨ Gestió n de aplicaciones¨ , se podrá acceder a la interfaz gestió...
  • Página 224 (App store), icono ¨ un solo clic¨ para entrar en la técnico autorizado de Changan. Nota: después del registro de DVD, la tienda interfaz de operaciones de registro del cuando la esquina inferior izquierda de App se registrará...
  • Página 225 ANTES DE CONDUCIR Inglé s. interfaz de operaciones, (1) puede (2) Brillo: presione el icono de la flecha introducir SSID de la red, (2) la izquierda y derecha de ¨ Brillo¨ o arrastre seguridad es opcional. la barra de desplazamiento para ajustar (3) Escanear redes: haga...
  • Página 226 ANTES DE CONDUCIR automática. favor lleve cabo la zona abierta para completar la (2) Configuración hora: mantenimiento¨ operació n de configuración de hora presione ¨ Configuració n de hora¨ para (2) Encendido apagado por el satélite GPS. entrar en la modificación de hora. recordatorio mantenimiento: Configuración...
  • Página 227 ANTES DE CONDUCIR Función administració n (1) Toque " " para cambiar entre 【Pop】 (1) Visualización de versión: archivos: 1) Versión de software; 2) Versión de / 【 Rock 】 / 【 Jazz 】 / 【 Clásica 】 / a. Importación y exportación de archivos MCU;...
  • Página 228 ANTES DE CONDUCIR trasera se apagará . Modo de espera Cuando el DVD delantero o la TV digital no reproducen programas de ví deo, la pantalla trasera mostrará la pantalla inactiva en el estado de encendido. (1) Balance Delantero trasero Ajuste de pantalla en el apoyacabeza izquierdo y derecho: presione la posición Despué...
  • Página 229 ANTES DE CONDUCIR Ajuste de tono: en la interfaz de 2 . Ajuste de contraste: en la interfaz de reproducción de ví deo, puede justar el reproducción de ví deo, puede ajustar el tono de la imagen de la pantalla trasera, contraste de la imagen de la pantalla seleccione el í...
  • Página 230 Leer antes de usar Los puntos de servicio autorizados por 1. Mapa Changan proporcionará n el servicio de Cuando existen discrepancias entre la actualización de mapas relacionados información de los mapas y la situació n segú n las necesidades, consulte más...
  • Página 231 ANTES DE CONDUCIR Descripción del interfaz visualizació n del mapa en modo de dí a, Vista 2D con Norte arriba: noche y auto; ver información de 1. Interfaz del mapa de vista en 2D ubicación; puede configurar el modo de vista: vista 2D con parte delantera del vehí...
  • Página 232 ANTES DE CONDUCIR 3) Acercar: en la interfaz de vista 2D 9) Menú: entrar en menú de navegación puede reducir la escala del mapa, para para configurar la navegación;z ver un mapa de gama más amplia, 10) Nombre del camino actual: mostrar puede ser reducido hasta 1:500KM;...
  • Página 233 ANTES DE CONDUCIR punto donde está el cursor; 4) Nombre del camino actual; 6) Nombre del camino donde está el 5) Mostrar la distancia restante de toda cursor; la ruta y el tiempo requerido; 7) Distancia en lí nea recta entre el cursor 6) Distancia hasta el próximo cruce y y la posición del vehí...
  • Página 234 ANTES DE CONDUCIR Búsqueda de la primera letra: haga clic en ¨ Ciudad de Chongqing¨ para cambiar la zona de búsqueda, despué s de seleccionar la zona, haga clic en OK y después de introducir la primera letra del nombre del lugar, obtendrá la lista de búsqueda.
  • Página 235 ANTES DE CONDUCIR Búsqueda por escritura a mano: es similar a la bú squeda de las primeras dos formas de bú squeda. Búsqueda por caracteres pinyin: es similar a la bú squeda de primera letra. (2) Destino en historial Descripción: El sistema memorizará automáticamente destinos históricamente usados, para facilitar al...
  • Página 236 ANTES DE CONDUCIR usuario la bú squeda reiterada de un el destino o punto a medio camino, mismo destino, destinos alrededores o favoritos. Cuando hay una recientemente establecidos ruta configurada, puede seleccionar si almacenarán primeros. quiere hacer búsqueda Operación: haga clic en 【Menú】en la alrededores segú...
  • Página 237 ANTES DE CONDUCIR (4) Carpeta de favoritos Descripción: Establecer punto almacenado en favoritos como destino. Esta operación necesita pre-almacenar una dirección de destino y entrar en la carpeta de favoritos para realizar la operació n. II. Configurar el punto a medio camino Operación: en la ventana de 【Menú】, Hay dos formas para configurar los haga clic en la carpeta de favoritos, en el...
  • Página 238 ANTES DE CONDUCIR El otro método es hacer la configuración en la edición de rutas. Después de la configuración del destino y obtener la lí nea de guí a, haga clic en ¨ Añadir destino¨ en la interfaz de ¨ Editar la ruta¨ , puede usar el método de búsqueda o método de selección de punto de mapa para configurar los puntos a medio...
  • Página 239 ANTES DE CONDUCIR III. Administración de destinos históricos IV. Administrar carpeta de favoritos Descripción: sistema guardará Descripción: usuarios pueden automáticamente el destino después de guardar los lugares frecuentados para cada establezca facilitar la próxima bú squeda. navegación. Operación: ingrese en la interfaz de 【Menú】, haga clic en la "Carpeta de Operación: entre a la ventana de 【...
  • Página 240 ANTES DE CONDUCIR colección”. (2) En la interfaz de mapa, seleccione V. Usual "Favoritos" en el menú , entrará en la Instrucción: el usuario puede clasificar y interfaz de edición para introducir el guardar los destinos usuales y la nombre, direcció n, teléfono y categorí a, información importante de dirección para luego presione "Guardar".
  • Página 241 ANTES DE CONDUCIR Regresar a empresa" só lo se puede búsquedas. guardar una dirección. Operación: haga clic en【Alrededores】, Operación: en la interfaz de 【Usual】, el lado derecho mostrará la categorí a; seleccione ¨ Regresar a casa/ regresar a seleccione una categorí a (por ejemplo: empresa¨...
  • Página 242 ANTES DE CONDUCIR la bú squeda en alrededores. visualizació n ¨ , ¨ Modo dí a noche¨ , ¨ Modo de movimiento de mapa¨ y , ¨ Zoom automático¨ . VII. Ajuste de funciones Operación: Entre en "Menú", seleccione "Ajuste de funciones", las instrucciones 1) Modo de dí...
  • Página 243 ANTES DE CONDUCIR 2. Ajuste de voz 2) Prioridad de visualizació n: El usuario 3) Modo de mapa en movimiento: puede 【Ajuste de voz】 incluye los í tems de puede establecer las categorí as que mover la mapa al hacer clic o arrastrar; ajuste: "Elegir voz", "Frecuencia de voz", serán visualizadas detalladamente en el "Policí...
  • Página 244 ANTES DE CONDUCIR 4) Alarma de exceso de velocidad: segú n 2) Frecuencia de voz: los usuarios 3. Restaurar configuración de fábrica la velocidad actual del vehí culo la alarma pueden configurar la frecuencia de la 【 Restauración 】 puede restaurar la de exceso de velocidad se activará...
  • Página 245 ANTES DE CONDUCIR 4. Sobre la navegació n 5. Modo de visualizació n de mapa Descripción: puede ver la ¨ Información Descripción: el sistema ofrece tres tipos de versión¨ , ¨ Información de GPS¨ de modo de visualización del mapa: y ¨...
  • Página 246 ANTES DE CONDUCIR "Fin de navegación" planificar la ruta. Seleccione un tramo de la ruta, puede editarlo, moverlo hacia arriba o abajo. 1. Editar la ruta Descripción: Como máximo se pueden añadir cinco puntos intermedios. Operación: seleccione ¨ Editar la ruta¨ , haga clic en ¨...
  • Página 247 ANTES DE CONDUCIR autopista¨ , ¨ Distancia más corta¨ , ¨ Ruta otras carreteras de mayor nivel. económica¨ . Haga clic ¨ Iniciar Prioridad de autopista: dará una mayor navegación ¨ para entrar directamente prioridad a autopistas en la planificació n interfaz navegación, de la ruta.
  • Página 248 ANTES DE CONDUCIR del mapa, y la navegación actual terminara. Como muestra continuación: 4. Navegación simulada Cancelar: detener navegación Descripción: sistema simula simulada; proceso de navegación real segú n la Desacelerar: disminuir la velocidad de la IX. Servicios de valor añ adido ruta guí...
  • Página 249 ANTES DE CONDUCIR encontrar información del distribuidor comando de voz ¨ Fin de navegación¨ . la interfaz del asistente de voz se verán correspondiente. 3) Realizar la búsqueda POI mediante los resultados de la búsqueda, y los Navegación con una tecla: se puede comandos de voz, los usuarios realizan usuarios podrán seleccionar el resultado usar despué...
  • Página 250 ANTES DE CONDUCIR Cambio del modo de interfaz de vista Sistema imagen panorámica: panorámica ※ En la vista panorámica, haga clic en Cuando la fuente de alimentación del la parte frontal, trasera o izquierda, vehí culo está en ON, la marcha no esta derecha, para cambiar...
  • Página 251 ANTES DE CONDUCIR En el modo de vista panorá mica má s En el modo de vista panorá mica má s En el modo de imagen grande de vista vista individual, haga clic en vista vista individual, deslice hacia arriba y individual, deslice respectivamente hacia individual para cambiar el tamaño entre abajo, se cambiará...
  • Página 252 ANTES DE CONDUCIR Modo de asistencia de estacionamiento: ATENCIÓN ATENCIÓN En el modo de vista panorá mica o en ● usuarios deben seguir ● El presente sistema sólo sirve como el modo de vista individual, haga clic en estrictamente las instrucciones en la una asistencia para el retroceso, en el el botón de estacionamiento en paralelo pantalla con el fin de garantizar...
  • Página 253 ANTES DE CONDUCIR Salir de la vista panorá mica: panorámica (en el caso de entrar Si está en la vista panorá mica, y la cambiando a la marcha R). velocidad vehí culo supera 20Km/h, la vista panorámica saldrá automáticamente; después de entrar en la vista panorámica y no realizar ninguna operació...
  • Página 254 ANTES DE CONDUCIR Problemas y soluciones comunes: 1. Controlador principal Fenómeno Falla Métodos para solucionar falla 1. Se quemo el fusible Reemplace por fusible nuevo 2. Se suelta el conector del cable de la Vuelva a apretar el conector del cable de la fuente de fuente de alimentación alimentación Falla en encendido...
  • Página 255 ANTES DE CONDUCIR 1. Se suelta el conector de la antena de Vuelva a insertar el conector de la antena de radio No se encuentran radios la radio 2. Se averí a la antena de radio Reemplace por la antena de radio nueva Inserte el disco con la superficie con etiqueta hacia DVD no puede reproducir la 1.
  • Página 256 ANTES DE CONDUCIR 1. Desconecte el teléfono y re-conecte el teléfono, por favor confirme y haga clic en OK después El controlador del vehí culo de aparecer en la pantalla del teléfono ¨ Se permite el uso del ajuste USB¨ . muestra ¨...
  • Página 257 ANTES DE CONDUCIR Otros equipos guantera, para evitar que la tapa PELIGRO quede mal cerrada. Espacio de almacenamiento en Para disminuir la posibilidad de daños ● No colocar objetos valiosos en la personales al ocurrir accidentes o el interior del vehí culo guantera para evitar robos.
  • Página 258 ANTES DE CONDUCIR Ranura de doble tarjeta formació n de moho causado por interior pueden salir humedad. disparados dentro del vehí culo, causando daño a los pasajeros en Portavasos delantero el interior del vehí culo. Al colocar un bebestible caliente, por favor, trate de apretar lo más posible tapa,...
  • Página 259 ANTES DE CONDUCIR teléfono móvil, cigarrillo, encendedor, Caja de almacenamiento del lado del Caja de almacenamiento del lado portamaletas interior de las puertas de vehí culo etc. PELIGRO favor, coloque objetos afilados, finos, duros u objetos más largos caja almacenamiento, para evitar que causen daño a los pasajeros traseros.
  • Página 260 ANTES DE CONDUCIR el encendedor en su compartimiento de Cenicero portátil ADVERTENCIA base, luego presionar el botón del Por favor, no coloque vasos con agua encendedor hasta el fondo, después caliente o latas de bebida que no de algunos segundos el encendedor queden apretados este...
  • Página 261 ANTES DE CONDUCIR Visera parasol (espejo y luz) PELIGRO PELIGRO Para disminuir la posibilidad de daños Por favor, no coloque objetos en la personales ocurrir accidentes manilla de seguridad, para evitar el fortuitos o frenar de emergencia bloqueo visibilidad durante la conducción, después de conductor, esto podrí...
  • Página 262 ANTES DE CONDUCIR Cortina espaciadora portamaletas Instalar la cortina de separación 1. En los extremos de la cortina de separación (en el interior de las tapas de los extremos hay un sistema de resorte) está n instaladas las ranuras, izquierda y derecha, en el panel decorativo interior Las persianas parasol cuentan con la de portamaletas, la parte que tiene el...
  • Página 263 ANTES DE CONDUCIR Retirar la cortina de separación Contrario al proceso de instalación. ADVERTENCIA Asegúrese instalar correctamente cortina espaciadora. Si no está bien fijada, puede causar lesiones personales al frenar repentinamente o en un accidente. 2. Tirar la palanca para desenrollar, los 3.
  • Página 264 ANTES DE CONDUCIR ※ ※ MT/Transmisión manual AT/transmisión automática ADVERTENCIA ● Modelo de la transmisión manual: a menos que sea necesario, no colocar el pie en el pedal de embrague para evitar su activación y desgaste innecesario. ● No debe usar fuerza excesiva cuando pise el pedal del acelerador.
  • Página 265 ANTES DE CONDUCIR II. Encendido y Conducción...
  • Página 266 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN encontrar el problema. Nota para el vehí culo SUV sufrir má s daño o incluso la ● Con el fin de obtener un rendimiento muerte, en comparación a las que Este vehí culo pertenece a la categorí a off-road satisfactorio, el desempeñ...
  • Página 267 Changan maniobrarlo. Chunzheng o productos equivalentes, ● Cuando conduce fuera de pista para que funcionen en conjunto con la (off-road) o conduce en terreno viga longitudinal del techo del vehí culo.
  • Página 268 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN ● Si se conduce por una larga combustible debajo del vehí culo. ATENCIÓN ● Si necesitan retroceder, debe verificar distancia, a alta velocidad o en un Cuando carga mercancí a en la que la parte trasera del vehí culo no camino con irregularidades, debe parrilla del techo del vehí...
  • Página 269 ● Debe evitar el funcionamiento acumulació n gases cercana de Changan Automóviles. del motor por un largo periodo en ● Sistema de escape: Escuche si existe residuales en la partes inferior del un garaje u otras zonas cerradas.
  • Página 270 Bloqueado: de encendido o contactar una PELIGRO Posición de estacionamiento normal. estació n de servicio de Changan Cuando la llave está en esta posición, el Automóviles para la reparació n. Cuando el motor está en marcha, el motor está apagado. Se puede bloquear Cuando el motor no arranque, no conductor no puede salir del vehí...
  • Página 271 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN eléctricos estarán funcionando. encendido. Conecte y arranque el motor START: hasta que se encienda, luego suelte la ATENCIÓN Despué s de girar la llave a esta posición, llave. ● Cuando el sistema de arranque falla, se encenderá el motor. Al soltar la llave, Al encender, no presione el pedal del debe parar...
  • Página 272 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN dispositivo de seguridad del encendido Encender el motor (con el ADVERTENCIA no permitirá el arranque del motor. toque interruptor “ENGINE sistema sin llave) 4. Antes de que el motor sea encendido, START STOP” al conducirse. ● Antes de encender (aplicable al mantenga pisado el pedal de freno.
  • Página 273 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN Al encender el motor, debe pisar el pedal vuelve a modo ACC, entonces el mando apagarlo. Para evitar dañ os en el del freno o del embrague hasta que el a distancia no funcionará. Poner la motor, antes de apagarlo debe cambiar motor encienda.
  • Página 274 Encendido de emergencia 3. Inspeccione si la conexión del motor servicio de Changan Automóviles. Cuando la llave inteligente no puede ser de encendido esta firme, y si el motor de No puede encender el motor detectada o cuando la baterí...
  • Página 275 5 segundos, si el técnico de una estación de servicio de Cuando necesite encender el vehí culo arranque falla, tendrí a que esperar 30 Changan Automóviles. por cables puente, por favor tome las segundos para intentar el arranque siguientes precauciones:...
  • Página 276 No colocar el Changan Automóviles para inspección. luces de emergencia, hay que apagar cable conectando sobre el metal de todos los otros equipos auxiliares.
  • Página 277 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN Cuando la llave está en el vehí culo, si el Llaves en el vehí culo Alarma de función del sistema instrumento sigue mostrando este Si aparece cualquiera de las alarmas Llaves en el vehí culo mensaje, significa que la baterí a de la detalladas a continuación, por favor siga llave se ha agotado.
  • Página 278 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN Pise el freno al encender (transmisión Cambie a la posición P (transmisión Pise embrague encender automática) automática) (transmisión manual) Al encender pise el Al encender pise el embrague freno La llave está en el vehí culo, cuando se El conductor pisa el pedal del freno, La llave está...
  • Página 279 Si la certificación de antirrobo del posición OFF y luego hágala regresar a sistema antirrobo y del sistema sin llave la posició n ON. falla, inspeccionar en una estación de servicio autorizada Changan...
  • Página 280 Significa que la funció n del sistema sin estació n de servicio autorizada de autorizada de Changan Automóviles llave tiene fallas, contactar a una Changan Automóviles para para una inspecció...
  • Página 281 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN hacia atrás; realice el cambio con suavidad. Cambio ● En clima frío habrá dificultades al Posición 5: tire suavemente hacia la ※ Cambio transmisión manual derecha, después empuje hacia cambiar marcha, este Posiciones de la palanca de cambios adelante;...
  • Página 282 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN Posiciones de la palanca de cambios engranaje. PELIGRO ● Para evitar un desgaste prematuro y Cuando este en marcha reversa, solo daños en el embrague, durante la libere el pedal del embrague al conducció n no poner el pie en el pedal escuchar el pitido de marcha reversa.
  • Página 283 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN de estacionamiento electrónico (EPB). estacionamiento electró nico (EPB), 2. Empuje la palanca de cambios a la ATENCIÓN y poner la palanca en la posición N. posición neutro (N) (espere de 3 a 5 Asegúrese Para alargar la vida útil de la caja de segundos).
  • Página 284 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN cambios posición debe utilizar esta marcha sin importar si ruido estará en su mejor estado. ● Aplicable para todas las condiciones estacionamiento (P), puede ocurrir el el motor esta funcionando. ● Cuando se encuentre con un atasco de bloqueo de torque.
  • Página 285 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN Visualización de posiciones y de cuando mueva la palanca de cambios pise el pedal del freno y presione el modo hacia adelante o atrá s, la información botón de desbloqueo en la palanca de Usted podrá ver información sobre la también cambia en el mostrador.
  • Página 286 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN ● Poner en la posición R (marcha Freno ADVERTENCIA reversa) al estar avanzando, o ● Nunca utilice la posición "P" Freno de disco delantero y poner en la posició n D (Drive) al (engranaje de estacionamiento) en trasero estar en movimiento en reversa lugar del freno de estacionamiento.
  • Página 287 TCS ruedas o el torque de frenado del motor. autorizados por Changan Automóviles, controla el frenado de las ruedas y el El ESC puede reducir efectivamente la segú n el programa de mantenimiento...
  • Página 288 ESC se apaga, al mismo de servicio autorizada por Changan tiempo la función de TCS se apagará. A ADVERTENCIA Automóviles para su reparació n lo má s continuación, presione suavemente el...
  • Página 289 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN puede ser encendida o apagada con el condiciones del camino y del tráfico. ya que, puede causar disminución interruptor AUTO HOLD. Después de ¡ La función de ESC y TCS mejora la del rendimiento o fallas del ESC. ●...
  • Página 290 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN activado (el LED esta encendido). sonará en el compartimento del motor y ATENCIÓN Al encender el AUTO HOLD, y el hará vibrar sus pies de manera ligera. Si ● No coloque objetos pesados sobre el conductor detener el vehí culo, el AUTO el vehí...
  • Página 291 Changan para su usuarios pueden desactivar esta función. puede causar que el motor se reparació n.
  • Página 292 Para apagarla, por favor pó ngase el freno de estacionamiento aplicará una servicio autorizada por Changan en contacto con una estación de menor fuerza de sujeción; Al apagar el para su reparació n lo antes posible.
  • Página 293 EPB no cerrada. se apaga, acuda lo antes posible a Para los vehí culos con transmisió n una estación de servicio autorizada manual cuando se suelta el pedal del por Changan para su reparación.
  • Página 294 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN embrague se requiere pisar el pedal de garantizar ADVERTENCIA acelerador de forma adecuada. estacionamiento seguro, HTR se activa Sólo en caso de emergencia se permite automáticamente, y realizar re-sujeción ADVERTENCIA usar el freno de DBF. automática intervalos regulares ●...
  • Página 295 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN el motor en frí o. de combustible y disminuyen la vida útil hay má s carga en el vehí culo, debe ● Evite frenados emergencia del motor. tratar de evitar trasladar equipaje o ● Evite detenerse innecesariamente.: (especialmente durante los primeros cargas innecesarias.
  • Página 296 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN ● Cuando un vehículo es manejado a alta Conducción de noche estado plumillas ● Evite manejar a alta velocidad, debe velocidad y atraviesa un paso entre limpiaparabrisas, en caso de dejar rayas montañ as, sobrepasa a un vehí culo grande mantener una mayor distancia con el después de usar, deberá...
  • Página 297 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN Conducción en invierno recomienda instalar neumá ticos en pendientes. Si no se puede evitar, Antes de la conducción en invierno, por exclusivos de nieve, se debe evitar el bloquee las ruedas para prevenir el favor haga preparativos neumáticos deslizamiento accidental.
  • Página 298 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN zonas pantanosas, debe reducir la del motor, con el fin de aumentar el Conducción en múltiples condiciones velocidad lo más posible, pasando por torque del motor, y evitar daño por Sistema eléctrico dirección esta área con las ruedas de ambos lados sobrecargar el motor.
  • Página 299 Para los vehí culos equipados con una Changan. mucho tiempo va a dañar el sistema transmisió n automática, cuando eléctrico de dirección asistida. palanca de cambios está en posición P, ●...
  • Página 300 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN para la próxima recuperació n de control inmediatamente en SET/-, la velocidad RES/- por largo tiempo, la velocidad de crucero. actual del vehí culo será establecida seguirá disminuyendo, una vez soltado RES/+ (Recuperació n / Aceleració n): como la velocidad crucero, y será...
  • Página 301 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN ● La activación del sistema ESC (si automática); volverá automáticamente a la velocidad ● La marcha real está en la posición 3 o existe); crucero anterior. ● La velocidad real es menor que la superior (modelos transmisió n 7.
  • Página 302 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN semáforo en rojo o cuando avanza y se verde, en este momento se activará la alto trafico, no utilice la función detiene alternadamente, bajo estas función de arranque y parada. crucero. condiciones esta función es muy útil para 2.
  • Página 303 ● El interruptor de la función de arranque y contacto servicio té cnico pedal del embrague completamente autorizados de Changan. después de detener el vehí culo, el motor parada ralentí activa parada se apaga automá ticamente; automá tica: cuando el vehí culo está en el Utilizar la función de arranque-parada...
  • Página 304 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN supone que el conductor no tiene la en cuesta: después de la parada motor se encenderá automáticamente de intenció n de arrancar, y el motor se automática del motor, si la velocidad de forma inmediata; ● Arranque automático luego apaga automá...
  • Página 305 Changan para automático, el motor arrancará de nuevo; vehí culo, por favor conecte la terminal su reparació n tan pronto como sea 5. Al detener el vehí culo, no quite negativa de conexión externa a la...
  • Página 306 . algún servicios té cnicos autorizados de intermitentes se encenderán para alertar Tratamiento de emergencia Changan o se pueden ajustar los atrás sobre la deceleració n del vehí culo. Interruptor de las luces de parámetros de la desaceleración de la...
  • Página 307 Changan o alguna compañí a de servicios profesionales de remolque. ● Revisar las posiciones delantera y trasera de apoyo de la gata en el 1- Gata, 2-Varilla giratoria de gata, vehí...
  • Página 308 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN superficie plana y dura y levante el neumáticos, asegúrese de levantar el interruptor estacionamiento interruptor estacionamiento electrónico (EPB). electrónico (EPB) y colocar los bloques 2. Poner la palanca de cambios de retención diagonalmente transmisió n manual en la "posición R sustituir el neumático.
  • Página 309 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN PELIGRO Para evitar accidentes, sólo permite utilizar la gata prevista en el vehí culo, seleccione la ubicació n correcta de la parte de apoyo, no debe usar otras partes del vehí culo como apoyo. 8. Inserte la varilla giratoria en el gato y 7.
  • Página 310 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN 10. Cuando instale la rueda en el perno continuación, siga secuencia PELIGRO de doble cabeza, coloque el perno de la mostrada en la figura para apretar las Ruedas y cubiertas de rueda pueden rueda en el perno de doble cabeza y tuercas de la rueda.
  • Página 311 Torque de presión para las tuercas de de torque en cada tuerca, asistir a un lugares de almacenamiento. la rueda centro autorizado por Changan, tan El torque de apriete de la tuerca de la ATENCIÓN pronto como sea posible, para que los rueda es 100~120 N.m.
  • Página 312 PELIGRO servicios técnicos autorizados Changan o a una compañí a de servicio Si las tuercas y pernos está n El gancho de remolque delantero está profesional de remolque. Utilice só lo los dañados, pierden la capacidad de ubicado por debajo del parachoques en procedimientos de elevació...
  • Página 313 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN ● Soltar el freno de estacionamiento. Gancho de remolque trasero enfriar los frenos. ● Cuando el motor está en marcha, ● Si necesita remolque en el caso el freno y el giro asistido funcionarán. que falla de los frenos, debe utilizar Para el frenado y el giro en este un remolque con plataforma, si no momento, por favor ejercer una...
  • Página 314 ENCENDIDO Y CONDUCCIÓN la tierra. ● Se recomienda que las ruedas del vehí culo remolcado no toquen el suelo. ● Si se necesita mover el vehículo desde una posició n peligrosa, la velocidad no puede superar los 20km/h. ● El remolque desde atrás esta prohibido.
  • Página 315 SERVICIO III. Servicio...
  • Página 316 SERVICIO ● Mantenga artículos inflamables, humo deben mantener alejados de los niños y Reparaciones y y chispas lejos de la baterí a, la gasolina animales domé sticos, no debe mantenimiento y todas las partes relacionadas de la guardarlos en un lugar a su alcance. Atenciones de reparaciones y gasolina.
  • Página 317 SERVICIO ● Compruebe si todos los indicadores, luces traseras, luces altas, intermitentes, luces de freno y luces de niebla) botones control luces funcionan normalmente. advertencia funcionan correctamente. 4. Aceite 4. Espejo retrovisor ● Compruebe si el volumen de fluido del ●...
  • Página 318 SERVICIO Compartimento del motor (1,8L)
  • Página 319 SERVICIO 1. Caja de relé del compartimento 2. Depó sito del lí quido refrigerante del 3. Depó sito del lí quido de lavado de delantero motor parabrisas 4. Tapa de llenado del aceite lubricante del 5. Indicador del nivel de aceite del motor 6.
  • Página 320 SERVICIO Compartimento del motor (2,0L)
  • Página 321 SERVICIO 1. Caja de relé del compartimento 2. Depó sito del lí quido refrigerante del 3. Depó sito del lí quido de lavado de delantero motor parabrisas 4. Tapa de llenado del aceite lubricante del 5. Indicador del nivel de aceite del motor 6.
  • Página 322 SERVICIO motor en funcionamiento. Durante la Descripción Í tems los requisitos anteriores, el uso de inspecció n, retire indicador aceite inadecuado puede dañar el mantención periódica lubricante, lí mpielo con un paño y luego motor, tales daños no son cubiertos Lubricante y filtro del motor póngalo de nuevo en el motor, a por la garantí...
  • Página 323 SERVICIO ● Al cambiar el aceite, debe usar llenado con el tapón de aceite. Despué s de aceite debe ser 45± 5N.m; arrancar motor dejarlo 5.Rellenar el aceite segú n los requisitos. herramientas de protecció n, trate de funcionando a ralentí durante un minuto, evitar la piel expuesta.
  • Página 324 1. Use la llave exclusiva de filtros de favor vaya a un servicio técnico aceite en sentido anti-horario para autorizado de Changan para hacer el desenroscar y quitar el filtro de lubricante, mantenimiento. limpie la superficie de la base de montaje del filtro de lubricante.
  • Página 325 SERVICIO Correa de transmisión Tuberí as de combustible y partes de está por debajo del lí mite inferior del conexión Revise si hay cortes, grietas, desgastes tanque de agua, es necesario rellenarlo. excesivos o saturació n de aceite en Compruebe si en las tuberí as de PELIGRO todas correas...
  • Página 326 Despué s que se enfrié el motor, abra de Changan para su reparació n lo antes nuevo la botella del refrigerante, y siga posible. añadiendo el refrigerante en la botella hasta que llegue al lí...
  • Página 327 SERVICIO Lí quido del aspersor ATENCIÓN ADVERTENCIA Comprobar el volumen del lí quido del ● El líquido de frenos contiene ● Debe utilizar un lí quido de frenos aspersor polietilenglicol y polietilenglicol éteres, nuevo y limpio. ● Cuando reemplace o añ ada el evite su contacto con los ojos y la piel.
  • Página 328 Changan para incendio, lo que producirá dañ os en el su reparació n lo má s pronto posible. vehí culo o lesiones personales. ●...
  • Página 329 SERVICIO los electrodos. En este caso debe ser autorizada por Changan para la ADVERTENCIA reemplazada por una nueva bují a de las reparació n. Para reducir el riesgo de daño al misma especificaciones, el torque de Filtros de aire vehí culo y lesiones personales, se instalació...
  • Página 330 SERVICIO Con la guantera abierta, retire los ADVERTENCIA bloques de retención en ambos lados de ● Al retirar el filtro de aire, por favor, la caja, de modo que la guantera cuelgue tenga cuidado de no permitir que libremente de la bisagra. polvo o suciedad entren en el tapón del filtro de aire y la tuberí...
  • Página 331 SERVICIO reducirán la función del limpiaparabrisas puede utilizar esponja suave o dañ ará las plumillas. Normalmente, humedecida con agua para limpiar la tira excremento, insectos, savia de árboles, de la plumilla del limpiaparabrisas. En lavado comercial con cera caliente, y la primer lugar, utilice...
  • Página 332 SERVICIO Conocimiento común para goma limpiaparabrisas ATENCIÓN mantención del limpiaparabrisas perpendicular al vidrio, esto permitirá ● Cuando sea evidente la presencia Por favor añada regularmente agente de reducir la posibilidad de deformación de de arena, polvo, aceite, excrementos limpieza en el recipiente del lí quido del la misma.
  • Página 333 Nota: al aparecer los problemas mencionados anteriormente, por favor revise el capí tulo "Revisar las plumillas de limpiaparabrisas" para su tratamiento, si el problema persiste después del tratamiento, acuda a una estació n de servicio autorizado por Changan para su reparació n.
  • Página 334 SERVICIO polvo acumulado aceleran ininterrumpido el vehí culo, tales como Baterí a auto-descarga de la baterí a. alarmas antirrobo. Auto-descarga de la baterí a ● El bajo rendimiento de aislamiento de Método de reducir la auto-descarga Teóricamente la auto-descarga de la de la baterí...
  • Página 335 SERVICIO verificado de acuerdo al color del revise la presión de aire. Carga Sin carga indicador (hay instrucciones Métodos de comprobación neumá máxima etiqueta de la baterí a). favor, medidor para tico Delan Tras Delan Tras ● Use los focos como medidor de carga comprobar la presión de los neumá...
  • Página 336 Con el fin de tener un desgaste uniforme, neumáticos) deben dirigirse se recomienda realizar un intercambio estació n de servicio autorizado por de los cuatro neumáticos una vez cada Changan para la re-calibració n del 10.000 kiló metros, realizar sensor. intercambio,...
  • Página 337 SERVICIO contrario afectará la seguridad y el rendimiento vehí culo, provocando el accidente o causando lesiones graves. Instalar neumáticos para nieve y cadenas Se recomienda el uso de neumá ticos para nieve y cadenas para la conducción Vida útil de los neumáticos en la nieve o sobre hielo.
  • Página 338 SERVICIO rotación de los neumáticos. Al sustituir Al volver al pavimento normal/carretera neumáticos para nieve los neumáticos, debe asegurarse de sin obstáculos, desmonte las cadenas. cadenas, evite la aceleració n con instalar los neumáticos en la misma fuerza, giro de emergencia, frenado ADVERTENCIA dirección.
  • Página 339 SERVICIO Rueda especificaciones que las originales. PELIGRO Si la rueda esta doblada, se ha agrietado Changan no recomienda utilizar las Las llantas para nieve deben ser corroí do severamente, debe siguientes ruedas: instaladas en todas las ruedas (para ● Ruedas de diferentes tamaños o tipos reemplazada.
  • Página 340 SERVICIO reparació n de la caja de fusibles. mismas especificaciones. Fusible En la parte posterior de la cubierta de la 6. Con el fin de garantizar la extensió n Caja de fusibles del compartimento caja de fusibles de los instrumentos está de las funciones para los usuarios, los delantero el diagrama de distribució...
  • Página 341 (lado alta produce la niebla o empañamiento. servicio autorizada Changan. humedad) produce el fenó meno de ● Cuando el aire a alta temperatura y Cuando se funde inmediatamente otra empañamiento. humedad se pone en contacto con una vez despué s de ser reemplazado por Preguntas más frecuentes...
  • Página 342 SERVICIO La cara galvanizada del reflector no se lámpara reduce, el exceso de humedad 30-40 minutos y luego realice una triza o descascara después de largos se filtra a través de tubos de ventilació n, inspecció n visual de los siguientes: 1) no termo ciclos o pruebas con agua tibia, y la niebla reducirá...
  • Página 343 Al utilizar un limpiador en el vehí culo, recomienda acudir a una estación de comprobar si el frenado del vehí culo es tenga en cuenta las instrucciones del servicio autorizado por Changan para normal. fabricante, utilice limpiadores asesoramiento y pruebas.
  • Página 344 Encerado acceso. ● Pintura descascarada, rayas u otras una estación de servicio autorizado por Recomendamos que encere y pula su Changan Automóviles para vehí culo una o dos veces cada año, con marcas por razones accidentales son reparació n.
  • Página 345 El mejor método es mantener el vehí culo reparació n profesional o a una estación descargarlos. limpio y seco. de servicio autorizada por Changan lo No deje su vehí culo aparcado en zonas Antes de limpiar el vehí culo, por favor antes posible.
  • Página 346 SERVICIO ADVERTENCIA ● El líquido de limpieza utilizado para el vehí culo debe ser detergente neutro, no se permite usar agentes de limpieza de naturaleza ácida y alcalina. ● Por favor refiérase a las atenciones e instrucciones de uso del fabricante cuando utilice productos de limpieza.
  • Página 347 Sistema de purificación del escape Precauciones del escape del motor Changan para revisar y mantener el del motor (monóxido de carbono) vehí culo. El sistema de purificación del gas de Cuando usted huele cualquier olor de El sistema de control de emisión es un...
  • Página 348 Changan. ● El motor de gasolina sólo permite el ● Evite la conducción del vehículo en Cuando el motor demora en encender, o...
  • Página 349 SERVICIO caso de bajo nivel de combustible. Si activo. Cuando el motor funciona, el sin dispositivos de protecció n, en el usted agota todo el combustible hará vapor del combustible en el depósito de caso de que el sistema no se refrigere que el motor falle y se dañ...
  • Página 350 SERVICIO No puede desmontar ninguna pieza incluso si el motor no está encendido. Sistema de control de emisiones del del sistema de inyección electrónica ni Debe tener especial cuidado en el cárter las piezas conectoras de la posició n de tratamiento del aceite, no desmonte Este sistema incluye válvula de control montaje, con el fin de no causar dañ...
  • Página 351 SERVICIO 4. Cuando conecte la baterí a, no se debe 9. No invierta el polo positivo y negativo conectar incorrectamente el positivo y en la bomba de combustible. negativo de la baterí a, a fin de no dañar 10. No instalar dispositivos que puedan los componentes electrónicos.
  • Página 352 SERVICIO Descripción de mantenimiento y inspección Nota: todas las operaciones de revisió n deben ser realizadas en los centros de servicio o puntos de mantenimiento autorizados por Changan. Í tem para Requisitos Notas inspecció n y mantenimiento Ángulo de avance...
  • Página 353 SERVICIO Í tem para Requisitos Notas inspecció n y mantenimiento La temperatura má s alta del soporte trabajo de desmontaje sólo puede ser llevado a cabo por temporal del cuerpo del convertidor catalí tico personal profesional; no se permite botar el catalí tico (carcasa, cubierta, etc.) es 900°...
  • Página 354 Vida ú til Fabricante (vida útil por diseño) Convertidor catalí tico (JL486ZQ2 GIV) CZ60ZS4G 10 años o 200.000 CHONGQING CHANGAN AUTOMOBILE Co., Ltd kiló metros Convertidor catalí tico (Antes de CZ60ZS4G 10 años o 200.000 CHONGQING CHANGAN AUTOMOBILE Co., Ltd JL486ZQ2 GV) kiló...
  • Página 355 10 años o 200.000 MANN+HUMMEL Filter (Shanghai) Co., Ltd. / cárter 859/G01 kiló metros Beijing Xinfeng Tianji Science and Technology Co., Ltd. / Chongqing Changan Chiyeung Automotive Electrics Co., Ltd. United Automotive Electronic Systems Co., Ltd. Turbocompresor JQP54 10 años o 200.000 Primera Sucursal Yinzhou de BorgWarner kiló...
  • Página 356 SERVICIO Informaciones de certificados de emisiones Modelo No. No. de homologación SC6469A4 CN QQ G5 Z2 02160016 SC6469AA4 CN QQ G4 Z2 02160710 SC6469A5 CN QQ G5 Z2 02160017 SC6469AH4 CN QQ G5 Z2 02160018 SC6469AAH4 CN QQ G4 Z2 02160711 SC6469B4 CN QQ G4 Z2 02160628 SC6469B5...
  • Página 357 D: carretera en frí o extremo o solució n estació n de servicio autorizada por ◊ salina Changan. Para los ítems sin “ ”, E: un clima extremadamente frí o, con usted puede realizar la mantención viajes repetidos y cortos segú...
  • Página 358 SERVICIO Programa de mantenimiento rutinario Ciclo de Meses o kiló metros, la opción que ocurra primero mantenimiento Km×1.000 Í tem de Meses mantenimiento Motor (Tensión, desgaste) correa de Reemplazar cada 60.000 km o cada 3 años transmisió n (bombas de agua, compresores) ◇...
  • Página 359 SERVICIO Programa de mantenimiento rutinario (continuación) Ciclo de Meses o kiló metros, opcional lo que ocurra primero mantenimiento Km×1.000 Í tem de mantenimiento Meses ◇ Tanque de combustible, tubo y I.A.R I.A.R I.A.R I.A.R I.A.R I.A.R I.A.R I.A.R conexiones de combustible y abrazaderas relacionados ◇...
  • Página 360 SERVICIO ◇ Mecanismo de direcció n (recorrido, elasticidad) Programa de mantenimiento rutinario (continuación) Ciclo de Meses o kiló metros, opcional lo que ocurra primero mantenimiento Km×1.000 Í tem de mantenimiento Meses Sistema de aire acondicionado ◇ Cantidad de refrigerante ◇ Sistema de refrigeració n ◇...
  • Página 361 SERVICIO Programa de mantenimiento en condiciones severas de conducción Si su vehí culo se utiliza a menudo en condiciones muy duras, por favor, consulte la siguiente tabla para el mantenimiento: Condiciones de conducción: A: recorrido corto repetido B: conducció n en caminos en mal estado y embarrados C: conducció n en caminos polvorientos D: conducción en caminos extremamente frí...
  • Página 362 SERVICIO de acoplamiento y cubierta de polvo de barra de acoplamiento Freno de estacionamiento Cada 5.000 km o cada 6 meses A.B.C.D.E (epb y caliper de freno traseras) Rótula de suspensió n Cada 5.000 km o cada 3 meses A.B.D.E delantera...
  • Página 363 SERVICIO Capacidad y especificaciones...
  • Página 364 SERVICIO...
  • Página 365 SERVICIO Principales parámetros del motor y los indicadores de desempeño Í tem Unidad Valor referencial SC6469A4, SC6469AA4, SC6469A5, SC6469B4/SC6469B5/SC6469BB5 SC6469AH4, SC6469AAH4 JL486Q5 JL486ZQ2 Diámetro X de cilindro 86×86 86×77,4 recorrido Desplazamiento total 1,998 1,798 Relación de compresión 10:1 9,5:1 Potencia nominal / kw/(r/min) 116/(5500-6000) 130/(5000-5500)
  • Página 366 SERVICIO Fluidos de vehí culos Volumen Í tem Lugar utilizado Especificació n nominal (L) La emisió n de gases de SC6469A4, SC6469AA4, SC6469A5, SC6469AH4, SC6469AAH4, SC6469B5, SC6469BB5 cumple requisitos GB18352.3-2013, debe usar combustible de alta calidad sin plomo de 92# o superior descrito en la tabla 3 de Combustible Tanque de combustible GB17930-2013.
  • Página 367 SERVICIO Conjunto de Castrol BOT130M 2,0-2,2 transmisió n(6MT) Lí quido Radiador, sistema de refrigeración YJ-4O 7,1± 0,3 refrigerante del motor Lí quido de Recipiente del lí quido de aspersor ZT-30 limpieza de parabrisas Lí quido de Sistemas de frenado HZY4 o DOT4 Aprox.
  • Página 368 SERVICIO Parámetros de peso del vehí culo Í tem Unidad Valor referencial SC6469A4, SC6469AA4, SC6469A5, SC6469B4/SC6469B5/SC6469BB5 SC6469AH4, SC6469AAH4 Número de pasajeros Persona Peso al vací o 1640 1665 1650 Carga del eje delantero del 1013 vehí culo 1008 Carga del eje trasero del vehí culo Peso con plena carga (masa 2050 2075...
  • Página 369 SERVICIO Especificaciones de ruedas, neumáticos y la presión de inflado en frí o Presió n de neumático (kpa) Especificaciones de Tipo de neumá tico Sin carga A plena carga la llanta Rueda delantera Rueda trasera Rueda delantera Rueda trasera 17×7J 225/65 R17 Nota: la especificació...
  • Página 370 SERVICIO Principales parámetros de la dimensión del vehí culo Valor referencial Í tem Unidad SC6469A4, SC6469AA4, SC6469A5, SC6469AH4, SC6469AAH4, SC6469B4, SC6469B5, SC6469BB5 Longitud total 4650 Ancho total 1850 Alto total (sin carga) 1705 Distancia entre ejes 2700 Suspensión delantera Suspensión trasera Distancia entre 1565 ruedas delanteras...
  • Página 371 SERVICIO Capacidad y economí a del vehí culo Modelo del vehí culo Í tem SC6469B5 SC6469A4/SC6469AA4/SC6469A5 SC6469AH4/SC6469AAH4 SC6469B4/SC6469BB5 Consumo 9,3* combustible 8,5* 8,1* 8,8* (consolidado) (L/100km) Velocidad máxima diseño (km/h) Angulo máximo de ascenso (%) Nota: debido a las diferentes condiciones de uso real, el consumo real de combustible puede tener algunas diferencias con los valores de referencia*.
  • Página 372 SERVICIO...