Resumen de contenidos para Changan CS35 2016 Serie
Página 1
Changan. Para ayudar al correcto uso y mantención del vehículo de pasajeros serie CS35 de Changan, se preparo el Manual de Usuario. Por favor leer el Manual de Usuario cuidadosamente, ya que la información que contiene le ayudara a entender como operar y mantener correctamente el vehículo de pasajeros serie CS35, para asegurar un funcionamiento seguro y sin fallas, y obtener el máximo...
Página 2
CS35 Advertencia Como Usar el Manual de Usuario El vehículo o su equipamiento puede Notas Importantes en el Manual Nosotros le ayudaremos tanto como resultar dañado si los contenidos bajo de Usuario “Advertencia” son ignorados. Para evitar o sea posible a obtener el máximo de reducir la posibilidad de dañar el vehículo y su diversión de la conducción, y al usar el Por favor poner atención a las...
Página 3
Usuario significa que el equipamiento no parte integral del vehículo. esta incluido en todos los modelos. Por Cia. de Vehículos Changan, Ltda. favor consultar la configuración real para se reserve el derecho a interpretar y es asegurarse si ese ítem de equipamiento dueña de los derechos de autor del...
Página 4
CS35 Estándar Adoptado por Modelos de la Accesorios, Partes de Repuesto y Serie Reacondicionamiento de Vehículos de la Serie CS35 Estándar corporativo Modelos de Vehículo No.: No reacondicionar el vehículo, ya SC7164DAH5 reacondicionamiento puede SC7164DC5 afectar seguridad, operación, Q/JD4551 rendimiento y vida útil, y también puede SC7164DA5 violar leyes y regulaciones.
Página 5
CS35 Contenido I. Antes de Conducir ..................1 Desbloqueo de la Puerta Trasera ............ 26 Vista General de Instrumentos ..............2 Cerrar la Puerta Trasera ..............27 Introducción ..................... 3 Desbloqueo de Emergencia de la Puerta Trasera ......27 Llave ......................6 Notas Para Almacenamiento de Equipaje ........
Página 6
CS35 Limpiaparabrisas y Lavaparabrisas ............95 Reemplazo de Neumáticos ..............186 Servicio de Remolque ................190 Sistema de Asistencia para Estacionar ※ ..........97 Punto de Remolque ................191 Sistema de Aire Acondicionado ............101 Remolque con Cuatro Ruedas en el Piso..........191 Sistema Multimedia ................
Página 8
CS35 Vista General de Instrumentos 1. Respiradero de defroster lateral 2. Respiradero lateral 3. Manilla de control de luces 4. Tablero de instrumentos 5. Airbag del conductor 6. Manilla de control de limpiaparabrisas 7. Respiradero central 8. Respiradero de defroster frontal 9.
Página 9
Emisión escape de combustible que no pase certificación el sistema de combustible del motor, técnica por Vehículos Changan. Debido a que la SC7164DAH5, SC7164DC5 reducir falla del motor, y mejorar aplicación de detergente de combustible no...
Página 10
CS35 Placa del Fabricante, Numero de Identificación del Vehículo (VIN), Modelo del Motor y Nº de Fabrica La placa del fabricante esta ubicada bajo el pestillo del marco de la puerta delantera derecha.
Página 11
CS35 Número Identificación Modelo de Motor y Nº de Fabrica Vehículo (VIN) Puede número identificación del vehículo (VIN) de todo el vehículo en las siguientes posiciones: 1. En la articulación entre la parte superior izquierda tablero instrumentos y el parabrisas; 2.
Página 12
CS35 Periodo de Rodaje La velocidad máxima recomendada Llave para vehículos dentro del periodo de Para extender la vida de útil del Llave Común ※ rodaje se muestra en la siguiente tabla. vehículo, se recomienda cumplir con las 5TM: siguientes notas dentro del periodo de rodaje (1600 km): Kilometraje 1600 km...
Página 13
CS35 Llave Inteligente ※ A: Llave maestra. Llave plegable A: Mando a distancia, provisto con con mando a distancia. función mando distancia inalámbrico, y función de entrada con Presionar el botón de plegado de la función de sistema de entrada sin llave llave maestra para plegar o desplegar la pasiva.
Página 14
Vehículos Changan para de alerta de emergencia se encenderá por Apertura de la Puerta Trasera con que hagan una nueva llave con el numero...
Página 15
CS35 el vidrio se detendrá inmediatamente. La función no se activa si la fuente de energia de todo el vehículo no esta en la posición OFF.
Página 16
Por favor contactar un centro de vehículo con sistema de entrada keyless servicio autorizado de Vehículos Changan para situaciones: pasivo, por favor consultar el método en activar tal función. ● La fuente de energía de todo el la sección de “Keyless no es Detectada...
Página 17
Es fácil dañar la placa de circuito un centro de servicio autorizado por Vehículos con operación inapropiada mientras se Changan para re-sincronizar la llave. reemplaza la batería; se recomienda contactar centro servicio autorizado por Vehículos Changan para...
Página 18
CS35 1. Usar una herramienta fina para Reemplazar la Bateria de la Llave 3. Instalar una nueva bateria (tipo levantar la caparazon superior e inferior de bateria del mando a distancia: 3V, Inteligente de la llave ligeramente. CR2032). Alineando el polo positivo de la bateria con el poco positivo “+”...
Página 19
CS35 Area de Activación Si la llave inteligente esta muy conductor; luego, todas las puertas seran cerca de la manilla de la puerta, la desbloquedas simultaneamente, y el ventana o el centro del parachoques indicador de alarma de advertencia se trasero, puede fallar al activar la function encendera una vez.
Página 20
CS35 ● Se deja la llave inteligente en el Función de Encender Apagar el entrada keyless pasivo”) para vehículo. procedimiento de encendido del motor. Motor ● La llave inteligente se pone en un Procedimiento de Conmutación de lugar con distancia menor a 5cms de la Energía (AT) manilla de la puerta o se pone 1.
Página 21
“ENGINE START STOP” se encenderá (verde) centro de servicio autorizado por Vehículos Presionar una vez– la fuente de por un largo tiempo; el volante de conducir Changan para revisión. energía esta en modo ACC; estará bloqueado. Función de Bloqueo de Dirección Presionar dos veces –...
Página 22
CS35 pantallas grandes, aeropuertos u otras El siguiente procedimiento puede sistema antirrobo avanzado. Todo el instalaciones que generen fuertes ondas ser aplicado para encender el motor o sistema de certificación antirrobo es electromagnéticas o interferencia cerca. cambiar el estado de energía cuando la garantizado a través de la llave llave inteligente no puede ser detectada o inteligente, control antirrobo y unidad de...
Página 23
CS35 vehículo con sistema de entrada keyless START STOP” para cambiar El estado de alerta no puede estar pasivo: suministro de energía de todo el vehículo activado si alguna de las puertas o puerta a estado OFF. En este momento, el trasera no esta cerrada.
Página 24
Si se pierde la llave, por favor contactar un alguna de las siguientes situaciones centro de servicio autorizado por Vehículos ocurre bajo estado de alerta: Changan. 1. Cualquiera de las puertas es Desactivar el Estado de Alerta abierta sin usar el botón de entrada Cuando el botón de entrada keyless...
Página 25
CS35 Desbloqueo: Girar el botón de Bloqueo de Puerta Nota bloqueo de puerta 1 a la posición de Operación Externa del Bloqueo de En clima frio y húmedo, el bloqueo de la desbloqueo. puerta y dispositivo mecánico de la puerta Puerta Bloqueo: Girar el botón de bloqueo puede estar congelado, y luego el nivel de...
Página 26
CS35 Interruptor de Cierre Centralizado Protección Térmica del Motor de Peligro Bloqueo La temperatura en un vehículo cerrado será muy alta y puede causar serias lesiones o Para proteger el bloqueo de la incluso la muerte a niños o animales sin puerta y prevenir daño al motor de supervisión, ya que no podrán salir del bloqueo debido a sobrecalentamiento,...
Página 27
Vehículos niño en el vehículo. Changan para activar tal función. -21-...
Página 28
CS35 Interruptor alzavidrio Alzavidrio Eléctrico Nota eléctrico delantero izquierdo; Solo cuando la fuente de energía del ● Para prevenir daños al sistema de Interruptor alzavidrio alzavidrios eléctricos, porfavor no abrir o cerrar vehículo esta en la posición ON el eléctrico trasero izquierdo; dos o mas ventanas al mismo tiempo.
Página 29
CS35 Apertura y Cierre de Ventanas Descenso/Ascenso Manual Abrir: Presionar el interruptor hacia Presionar hacia abajo o tirar hacia abajo; arriba el interruptor de alzavidrio Cerrar: Tirar el interruptor hacia eléctrico a la posición 2 o 4 ilustrada en arriba. la imagen, el vidrio de la ventana dejara de descender o ascender en el momento Interruptor de Bloqueo de Ventana...
Página 30
CS35 Función de Ventana con Mando a El método de operación del sunroof Nota se muestra a continuación: Distancia ● Cuando la temperatura ambiente es 1. Movimiento lento: Presionar el Por favor consultar la sección de menor a cero grados centígrados o el sunroof no botón de control del sunroof brevemente “Ventana con Mando a Distancia”.
Página 31
CS35 Deslizamiento del Sunroof Inclinación del Sunroof Función Anti-pinzamiento El sunroof esta provisto con función anti-pinzamiento. sunroof encuentra una gran resistencia durante el proceso cierre automático (deslizamiento para cerrar) determina que hay un objeto o parte del cuerpo siendo apretada por el vidrio del sunroof según la decisión lógica, el vidrio del sunroof se moverá...
Página 32
CS35 sunroof, la función anti-pinzamiento será completar el inicio del sunroof. activada durante el movimiento del vidrio del Puerta Trasera sunroof, causando que el sunroof no pueda ser cerrado. Desbloqueo de la Puerta Trasera Visera Parasol Bajo el Sunroof La visera parasol bajo el sunroof se abrirá...
Página 33
CS35 Cerrar la Puerta Trasera Desbloqueo de Emergencia de la Advertencia Tire la puerta trasera hacia abajo Puerta Trasera No cierre la puerta trasera presionando hasta el punto de equilibrio y luego manualmente el cristal de la puerta trasera; de lo Cuando la puerta trasera está...
Página 34
CS35 Notas Para Almacenamiento de Capó del Motor 2. Sacar el gancho inferior del capó del motor y tirar hacia arriba el capó del Equipaje Abrir el Capó del Motor motor. ● Después de poner el equipaje en 1. Tirar hacia arriba la palanca de el portamaletas, cierre la puerta trasera y liberación en la parte inferior izquierda asegúrese de que esté...
Página 35
CS35 3. Utilice la barra de apoyo para Cerrar el Capó del Motor apoyar el capó del motor después de tirar Baje el capó del motor y libérelo el capó a cierta altura. cuando esté a 30-40 cm por encima de su ▲...
Página 36
CS35 Cuando agregue combustible en el Peligro Peligro vehículo: Por favor cumpla con las siguientes notas ● Abra la tapa de llenado lentamente para 1. Abra la cubierta del depósito de durante la recarga de combustible. De lo evitar la expulsión de combustible debido a la combustible y gire lentamente la tapa de contrario, pueden producirse lesiones graves o presión excesiva del combustible, que puede...
Página 37
CS35 Nota Asiento y Dispositivo de Protección Asiento de Seguridad Asiento Delantero ● Utilice combustible sin plomo, o el motor y el sistema de emisión de escape pueden Cuando el vehículo esté en marcha, Notas de seguridad del asiento delantero resultar dañados;...
Página 38
CS35 Peligro Asiento delantero (con airbag lateral Notas para ajustes del asiento SRS)※ ● Incline ligeramente el respaldo. Si es Peligro difícil para el conductor ver el camino adelante Peligro después de inclinar el respaldo, levante el ● No ajuste el asiento durante la asiento (ajuste de altura).
Página 39
CS35 Ajuste del asiento del conductor 2. Dispositivo de ajuste hacia Peligro arriba-abajo del asiento Con el fin de evitar que el respaldo se Sujete la palanca de ajuste del incline excesivamente, sólo cuando asiento y presione hacia arriba o hacia conductor y el pasajero delantero se sientan abajo la palanca de ajuste varias veces recto y apoyados en el respaldo, el cinturón de...
Página 40
CS35 Ajuste del asiento del pasajero 1. Dispositivo de ajuste hacia Botón desbloqueo delantero atrás-adelante del asiento apoyacabeza Sujete parte central Presione el botón de desbloqueo dispositivo de ajuste y tírelo hacia arriba. hacia adentro y tire el apoyacabeza; Inclínese ligeramente sobre el asiento empuje hacia abajo el apoyacabeza para para deslizar el asiento hacia adelante y bajarlo.
Página 41
CS35 Bolsillo del respaldo se oiga un sonido de bloqueo, lo que Asiento Trasero significa que el respaldo está bloqueado El respaldo trasero es de proporción en su lugar. Como se muestra en la 4: 6 y se puede plegar para aumentar el imagen de abajo.
Página 42
Ajuste del apoyacabeza: El método es Infantil el mismo que el de la fila delantera. Los puntos de fijación que cumplen Vehículos Changan recomienda con el sistema de retención infantil según enérgicamente el uso de un sistema especificación ISOFIX se han instalado especial retención...
Página 43
CS35 Posición de Etiqueta ISOFIX Advertencia Advertencia Organización Estándar Internacional No se permite que un bebé o un niño se El sistema de retención infantil sólo se FIX (ISOFIX en resumen) (si equipa) siente en las piernas de un pasajero porque puede instalar en el lado externo del asiento incluso el adulto más fuerte no podrá...
Página 44
CS35 Posición Puntos Fijación Advertencia ISOFIX Antes de instalar el sistema de retención infantil, compruebe si hay alguna barrera en el área del punto de fijación ISOFIX, como la cinta del cinturón de seguridad o materiales del cojín. Si hay alguna barrera, el sistema de retención infantil no se puede instalar de forma segura y confiable.
Página 45
CS35 3. El respaldo del asiento de 5. Si el asiento de seguridad para Tipo y Método de Instalación de seguridad para niños se fijará en el niños está equipado con un cordón de Asiento para Niños respaldo. Si el apoyacabeza del asiento tracción superior, utilice ese cordón para Instalación de sistema de retención no es ajustable y afecta a la correcta...
Página 46
CS35 8. Siempre compruebe si el asiento Instalación del sistema de retención 2. Coloque el cinturón de seguridad de seguridad para niños está firmemente infantil fijado por un cinturón de a través del asiento infantil y enganche el fijado antes de usarlo. En caso de seguridad de tres puntos broche en la hebilla del cinturón.
Página 47
CS35 Extraiga completamente 4. Coloque firmemente el asiento 5. Antes de colocar a su niño en el cinturón de seguridad del hombro, y para niños en el asiento trasero para asiento de seguridad para niños, agite el después retírelo ligeramente para entrar retirar el cinturón de seguridad del asiento para comprobar si está...
Página 48
CS35 Dispositivo Retención Juvenil 2. Deje que un niño se siente en el asiento juvenil (asiento asistente). De (Asiento Asistente) acuerdo con las instrucciones del 1. Instalar el asiento juvenil (asiento fabricante, instale cinturón de asistente) en el asiento, mirando hacia seguridad del asiento en el asiento adelante;...
Página 49
CS35 Aplicabilidad del Sistema de Retención Infantil en Diferentes Posiciones del Asiento Tabla A.1 Información sobre la Aplicabilidad del Sistema de Retención Infantil para Diferentes Posiciones de Sentado Posición Sentado (u otras posiciones) Grupo de Peso Pasajero Asiento Delantero Asiento Trasero, exterior Asiento Trasero, central Grupo 0 (menos de 10 kg) Grupo 0+ (menos de 13 kg)
Página 50
CS35 Tabla A.2 Información sobre la Adaptabilidad del Sistema de Retención Infantil ISOFIX en Diferentes Posiciones ISOFIX Posición ISOFIX en el vehículo Grupo de peso Categoría de tamaño Modulo de fijación Pasajero asiento Asiento trasero, exterior Asiento trasero, central delantero ISO/L1 Cama portátil ISO/L2...
Página 51
CS35 IS0/R2 IS0/R3 IS0/F2 Grupo I (9 kg a 18 kg) IS0/F2X IS0/F3 Grupo II (15 kg a 25 kg) Grupo III (22 kg a 36 kg) En cuanto a los sistemas de retención infantil no identificados según la categoría de tamaño ISO/XX (A ~ G), el fabricante del vehículo deberá especificar los sistemas de retención infantil ISOFIX especiales recomendados para los grupos de peso aplicables en cada asiento.
Página 52
CS35 Conocimiento Común lesiones al conductor y a los pasajeros. protección de forma más efectiva. Cinturón de Seguridad Mientras tanto, el uso correcto de Nota los cinturones de seguridad es una Importancia del Uso del Cinturón Cuando use un cinturón de seguridad, no condición previa importante para que los de Seguridad lo tire, gire o frote con objetos afilados;...
Página 53
¡El cinturón de seguridad no debe ser removido o cambiado, de ninguna manera o forma, sin autorización! Si la reparación o el reemplazo es necesario, ¡por favor póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Vehículos Changan! Como Usar Correctamente Cinturón de Seguridad --Adulto El uso correcto del cinturón de...
Página 54
CS35 Presionar el botón rojo en la hebilla Advertencia para desbloquear cinturón No permita que un niño se ponga de pie o seguridad. se arrodille en el asiento delantero o trasero; no permita que un niño se siente sobre las piernas de un adulto y comparta un cinturón de seguridad con el adulto.
Página 55
CS35 Como Limpiar Correctamente el Cinturón de Seguridad del Asiento Cuando los pretensores de los cinturones de seguridad de los asientos Cinturón de Seguridad Delantero delanteros funcionan, se oirán sus Método correcto para limpiar y Función de Pretensado del Cinturón sonidos de trabajo y se generará...
Página 56
Vehículos Changan para reemplazar el postura, etc. para un uso cómodo. sistema de detonación. Cualquier tipo de La forma de ajuste se muestra en la mantenimiento y detección del pretensor debe...
Página 57
Póngase pasador del cinturón de seguridad no está inmediatamente en contacto con un centro de insertado, el indicador de alarma se servicio autorizado por Vehículos Changan encenderá sin advertencia acústica; para mantenimiento. inserte el pasador y el indicador de alarma se apagará.
Página 58
En caso de que los vehículos seguridad hasta que se escuche un "clic", servicio autorizado por Vehículos Changan choquen seriamente, la enorme fuerza de lo que indica que el cinturón de para reemplazar todo el sistema de airbag para inercia generada hará...
Página 59
CS35 Proceso Funcionamiento 2. El sensor de colisión detecta la Como Funciona el Sistema de señal de colisión y envía dicha señal al Airbag Airbags controlador de airbag; el controlador 1. Ocurre una colisión. Condiciones previas para juzgará si se cumplen las condiciones de despliegue del airbag: La llave de despliegue;...
Página 60
CS35 3. El módulo de airbag generará una 4. El conductor y los pasajeros se 5. Todo el proceso de colisión sólo gran cantidad de gas después de recibir moverán hacia adelante debido a la continúa durante aproximadamente 0,1 s; dicha instrucción de activación para inercia, contra el airbag, que absorberá...
Página 61
CS35 El airbag es sólo un dispositivo continua de un solo vehículo, el airbag Descripción de condición de airbag auxiliar de protección del cinturón de sólo se desplegará la primera vez que se frontal seguridad, y no puede reemplazar el cumplan las condiciones de despliegue.
Página 62
CS35 2. Si el vehículo choca con una 3. Si el vehículo choca con un muro columna de hormigón inamovible e de hormigón inamovible e indeformable indeformable a una velocidad puntual de con un ángulo de desviación dentro de 30 más de 35 km/h con su parte delantera, el grados con la dirección vertical a la airbag frontal se desplegará.
Página 63
CS35 airbag delantero puede 2. El airbag delantero puede 3. El airbag delantero puede desplegarse en las siguientes condiciones desplegarse si el vehículo anda cuesta desplegarse si el vehículo cae en un pozo de marcha: abajo y golpea la superficie del suelo. profundo o en una zanja profunda, o si la parte principal del chasis es impactada.
Página 64
CS35 El airbag delantero no se puede 1. Si un vehículo choca con otro 2. Si un vehículo choca con otro desplegar en las siguientes condiciones. vehículo, el impacto impuesto sobre el vehículo que circula en una dirección a Sin embargo, la posibilidad de que se vehículo colisionado en su dirección de un cierto ángulo, el impacto impuesto despliegue...
Página 65
CS35 3. Si el vehículo choca con el 4. Si el vehículo choca contra un 5. Si el vehículo choca contra una extremo trasero o lateral de un camión, árbol o una columna similar a un árbol, el pared de hormigón o la barrera de ya que el dispositivo de protección del airbag delantero no se puede desplegar contención de la autopista con un gran...
Página 66
CS35 6. Cuando el vehículo es golpeado 7. Cuando el vehículo choca contra 8. Si el vehículo se vuelca o se de por otro vehículo en su extremo trasero, la parte trasera de otro vehículo, y ambos vuelta, el airbag frontal puede no si el extremo delantero y ambos lados del vehículos se mueven en la misma desplegarse incluso si el vehículo está...
Página 67
CS35 9. El airbag frontal puede no Acerca de la Condición de Seguridad 2. Si el vehículo, en forma de desplegarse cuando el compartimento traslación lateral, choca contra una del Airbag Lateral ※ del motor o el portamaletas sufre una columna de hormigón inamovible e El airbag lateral se desplegará...
Página 68
CS35 El airbag lateral puede desplegarse airbag lateral puede airbag lateral puede en las siguientes condiciones. Sin desplegarse si el vehículo anda cuesta desplegarse si el vehículo cae en un pozo embargo, la posibilidad de despliegue abajo y golpea la superficie del suelo. profundo o en una zanja profunda, o si la depende de si la desaceleración del parte principal del chasis es impactada.
Página 69
CS35 airbag lateral puede 2. El airbag lateral puede no 3. Cuando el vehículo es chocado desplegarse siguientes desplegarse cuando el área detrás del desde el lado y en un cierto ángulo, ya condiciones. parabrisas trasero es chocada por un que la velocidad de invasión al costado vehículo que viene desde el lado.
Página 70
CS35 4. Cuando el vehículo es chocado 5. Si el vehículo se vuelca o se da 6. Si el vehículo es chocado por una por el lado por objetos de bajo peso, vuelta, el airbag lateral no se desplegara columna de sección pequeña, el airbag como motocicleta, incluso...
Página 71
Si el airbag tiene alguna falla, abundante agua inmediatamente. y residuos, lo cual no indica fuego. deberá ser probado y reparado por personal profesional en un centro de servicio autorizado Vehículos Changan. ¡No pruebe ni repare el airbag usted mismo, para evitar lesiones accidentales! -65-...
Página 72
Vehículos Changan para revisar el controlador del airbag lo antes posible, para Cuando la llave de encendido está evitar cualquier falla del controlador del airbag, en la posición ON, el controlador de...
Página 73
CS35 Airbag del Pasajero Airbag Lateral a Ambos lados del Airbag del Conductor Asiento Delantero (※) El airbag del pasajero se instala en El airbag del conductor está el tablero de instrumentos. Se desplegará El airbag lateral del asiento está instalado en el volante.
Página 74
CS35 Por favor, no asegure o coloque Advertencia ningún objeto en la placa de la cubierta No instale ni utilice una funda protectora del airbag en el centro del volante o en el del asiento (cojín trasero) en el asiento equipado tablero de instrumentos en el área del con airbag lateral o cambie el material del airbag del pasajero.
Página 75
CS35 Volante de Conducir Nota Peligro Ajuste de Posición del Volante de Presione completamente el mango de ● No ajuste la posición del volante Conducir ajuste después del ajuste de posición mientras el mientras el vehículo está en marcha, o el vehículo esté...
Página 76
CS35 Bocina Espejo Retrovisor Anti-deslumbramiento del Espejo Retrovisor Interior Antes de conducir, ajuste el espejo retrovisor interior para obtener la máxima vista trasera (hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha). Peligro Está estrictamente prohibido colocar Adonde sea que este el interruptor objetos en los asientos traseros o en el de encendido, presionar el botón de la portamaletas, que puedan interferir con la...
Página 77
CS35 Cuando vehículo está Espejo Retrovisor Exterior Plegado de Espejo retrovisor Exterior funcionando en la noche, usted puede Cuando el vehículo se encuentra Función de Ajuste Eléctrico del Lente: eliminar el deslumbramiento del foco del con otro vehículo o estacionamiento en Antes de conducir, asegúrese de vehículo que circula atrás ajustando la un área estrecha, es posible doblar el...
Página 78
CS35 Plegado Manual del Espejo retrovisor Desplegado Eléctrico: manualmente el estado A; Exterior ※ Presione nuevamente el interruptor 1 b. Restauración eléctrica: Presione y el espejo retrovisor vuelve al estado A el interruptor 1, y el espejo todavía está Doblar el espejo retrovisor exterior desde el estado B.
Página 79
CS35 interruptor 1, el espejo se doblará de cambia al estado B desde el estado C; calentador del espejo retrovisor exterior manera inversa, es decir, se plegará en presione el interruptor 1 por cuarta vez y calentará el espejo inmediatamente. una posición entre A y C;...
Página 80
CS35 Tablero de instrumentos 1. Tacómetro del motor 2. Visualización de información Kilometraje de viaje A Kilometraje de viaje B Kilometraje acumulado Consumo de combustible promedio Rango de conducción Temperatura externa Información de navegación Información de advertencia en palabras Cambio AT Recordatorio de cambio de marcha MT Medidor de combustible Medidor de temperatura de refrigerante...
Página 81
Medidor de Combustible autorizado por Vehículos Changan para de viaje, la interfaz de información del El medidor de combustible indica el el mantenimiento vehículo, la interfaz de información de volumen aproximado de combustible ajuste y la interfaz de navegación (para...
Página 82
CS35 Pantalla de Cristal Liquido Consumo de Combustible Promedio Radio de Conducción Información de Viaje Kilometraje de Viaje Average fuel consumption Driving range Trip A/Trip Registra kilometraje de un solo viaje. El rango de visualización es de 0,0 a 999,9 km y el odómetro de viaje se restablecerá...
Página 83
CS35 Información del Menú 1. Interfaz de computador de viaje 2. Interfaz de información del vehículo 3. Interfaz de ajuste※ Average fuel consumption vehicle state is normal -77-...
Página 84
CS35 4. Interfaz de información de navegación ※ -78-...
Página 85
CS35 Relación de Cambio del Botón DISP Operación de cambio Modo actual Modo de visualización después de liberar el botón Presionar botón de DISP por (segundos) DISP Interfaz de computador de viaje 0.1<T<2 Interfaz de información del vehículo Interfaz de información del vehículo 0.1<T<2 Interfaz de información de ajustes Interfaz de información de ajustes...
Página 86
CS35 Relación de Cambio del Botón TRIP Operación de cambio Modo actual Modo de visualización después de liberar el botón Presionar botón de TRIP por (segundos) TRIP Radio de conducción 0.1<T<2 Consumo de combustible promedio 0.1<T<2 Kilometraje de viaje A Consumo de combustible promedio T≥2 Restaurar consumo de combustible promedio...
Página 87
2. Póngase en contacto con un centro de antirrobo centro de servicio autorizado por Vehículos dirección servicio autorizado por Vehículos Changan. Changan. Consulte la instrucción del sistema de radar de Falla para satisfacer las Consulte las instrucciones de la función de Falla del radar de retroceso y póngase en contacto con un centro de...
Página 88
Cambiar a posición neutro. de servicio autorizado por Vehículos 4S para mantención. Changan para mantenimiento. Changan para verificar si la señal del engranaje es normal. 1. Gire a la posición P. 2. Póngase en contacto con un centro Falla de sonda de Consultar las instrucciones de la Cambiar a posición P.
Página 89
El indicador se enciende cuando se autorizado por Vehículos Changan para enciende la luz antiniebla trasera. mantenimiento. Indicador de presión de aceite de motor Indicador de posición...
Página 90
Vehículos combustible Vehículos Changan para su inspección. Changan para su inspección. Cuando la fuente de alimentación Indicador de bloqueo de antirrobo Indicador del cinturón de seguridad※ del vehículo está en posición ON, este indicador está...
Página 91
Si el indicador no señala la de servicio autorizado por Vehículos condición de trabajo del freno de Indicador de Alarma de ABS Changan para inspección si existen las estacionamiento normalmente, póngase Cuando la fuente de alimentación siguientes condiciones del indicador de en contacto con un centro de servicio del vehículo está...
Página 92
Si el indicador no se ilumina o no se segundos y luego se apagará, indicando autorizado por Vehículos Changan para enciende al presionar el interruptor que la auto-inspección del sistema mantenimiento lo antes posible.
Página 93
CS35 Advertencia de Sonido Función Condición Aviso de alarma Alarma de puerta abierta Cualquiera de las puertas está abierta cuando la fuente de alimentación del vehículo está en Zumbador suena dos veces. posición ON. El zumbador avisará 6 veces y se detendrá...
Página 94
CS35 Sistema de Monitoreo de Presión de los datos de presión de inflado recomendados doblar rápido. También debe tener en en la etiqueta del vehículo o por el fabricante cuenta que la distancia de frenado puede Neumáticos ※ del vehículo. ser más larga de lo habitual;...
Página 95
En caso de tal situación, el conductor debe conducir el vehículo a un centro de servicio autorizado por Vehículos Changan para mantención lo antes posible. -89-...
Página 96
Si centro de servicio autorizado por Vehículos estos dispositivos están apagados en este Changan para encender o apagar la función de momento, el indicador se apagará varios modo de invierno, para proteger la alarma de minutos después.
Página 97
Posición “OFF”: Todas las luces centro de servicio autorizado por Vehículos de que la función esté activada, si el están apagadas. Changan, y así evite daños en el sensor a causa usuario cambia posición de una operación incorrecta, lo cual puede suministro de poder o cambia la posición...
Página 98
CS35 Gire el Interruptor de Luz de Viraje Bajo la condición previa de que la Coloque la manilla de control de luz luz de posición esté encendida, al girar la Cuando la fuente de poder del perilla del interruptor de la luz antiniebla vehículo esté...
Página 99
CS35 Interruptor de Ajuste de Altura de las Luz del Techo Delantera apagará gradualmente. Pulse nuevamente el interruptor para desactivar el modo Luces Bajas detección de puerta. 2. Función de la luz del techo: Presione el interruptor lateral izquierdo o derecho de la luz del techo, y la luz correspondiente se encenderá;...
Página 100
CS35 Luz del Techo Trasera Luz de Circulación Diurna Nota La luz de circulación diurna se utiliza para mejorar la identificación del vehículo cuando el ambiente diurno es desfavorable. Puede ayudar a otros usuarios de la carretera a identificar el vehículo fácilmente y así...
Página 101
CS35 Limpiaparabrisas y Lavaparabrisas clima brumoso y lluvioso. ancha, la velocidad de limpieza se hace limpiaparabrisas delantero más lenta. funcionará a una baja velocidad estable. Interruptor de Lavado Delantero limpiaparabrisas delantero Cuando la manilla de control del funcionará a una alta velocidad estable. limpiaparabrisas esté...
Página 102
3/4 del volumen del recipiente. adecuado de solución de limpieza de La solución de limpieza debe cumplir el requisito especificado por Vehículos Changan. parabrisas no corrosivo en el depósito de la solución de limpieza. -96-...
Página 103
CS35 Sistema Asistencia para dentro del rango de detección del sensor sensor limpia y libre de gotas de agua, del parachoques trasero. acumulación de nieve o hielo. Estacionar ※ Reversa: Advertencia de Retroceso Nota El radar de retroceso comenzará a Como dispositivo de ayuda al Este sistema es un dispositivo de dar una alarma cuando se identifique un...
Página 104
CS35 Asistencia Automática Activación sistema horizontal. automático de asistencia al estacionar Estacionar (APA) ※ Notas: El sistema de asistencia automática al (1) Activación de las funciones de Cuando la velocidad sea superior a estacionar mide la longitud del espacio de 1 km/h, el botón de la interfaz InCall se estacionamiento horizontal y vertical estacionamiento en ambos lados de la...
Página 105
CS35 El conductor interfiere con el Advertencia Advertencia volante durante el control de la dirección. El sistema de asistencia automática al El sistema de asistencia automática al estacionar sólo proporciona asistencia al estacionar puede no detectar objetos en el Peligro conductor durante el estacionamiento, pero no espacio de estacionamiento, objetos suaves u puede estacionar en lugar del conductor.
Página 106
CS35 Notas: Nota Nota El sistema de asistencia al El sistema de ayuda automática al El sistema puede medir el espacio de estacionar es parte del sistema de estacionar puede no detectar los siguientes estacionamiento y planificar la ruta efectiva obstáculos como espacio de estacionamiento para estacionar el vehículo al espacio de asistencia automática al estacionar.
Página 107
CS35 Sistema de Aire Acondicionado Sistema Control Aire Acondicionado Nota Respidaredo No fume en el vehículo después de iniciar el sistema de circulación interior, ya que el humo se acumulará en el evaporador y producirá un olor peculiar de larga duración, que sólo se elimina al sustituir el evaporador.
Página 108
CS35 c. Modo a los pies: El aire proviene 1. [ ] Botón de regulación del nivel Vista y Funcionamiento del Panel de principalmente del respiradero de los de aire - Control pies. Presione el botón para que el d. Modo a los pies y deshielo: El ventilador cambie a la posición inferior aire proviene...
Página 109
CS35 Si necesita una descongelación 7. [ ] Botón de circulación exterior 8. [ ] Botón de circulación interior rápida, gire la perilla de regulación de Presione el botón para cambiar el Presione el botón para cambiar el temperatura en el asiento del conductor modo ventilación aire...
Página 110
CS35 Calefacción mando de regulación de temperatura (izquierda). hasta que aparezca HOT y presione el 1. Presione el botón de modo de Deshumidificación y desempañado botón de regulación del nivel de aire para selección y cambie al modo a los pies; 1.
Página 111
CS35 Sistema Multimedia pueden haber los mismos programas, Guarde nuevamente el disco en su pueden haber trastornos del canal, etc., caja después de usarlo. Notas para el funcionamiento del los cuales son fenómenos normales. Las huellas dactilares y otras sistema multimedia El reemplazo de la antena de radio a manchas en el disco pueden afectar la Radio...
Página 112
CS35 Botón Multifuncional de Control de Presione brevemente MODE para Mover hacia arriba: aumentar el iniciar la función de modo de selección volumen del sonido. Audio estado presione [ +] prolongadamente MODE para iniciar la Mover hacia abajo: disminuir el función de apagado (POWEROFF).
Página 114
CS35 guardada en el modo de radio 4; toque el Presione brevemente: Pausa y Operación Básica botón para rechazar una llamada en el reproducción modos Operación de los botones modo de llamada telefónica; cambiar Bluetooth; 1. Guía de respuestas: entre el modo de Música, Bluetooth y Silenciar y activar el sonido en los Presione brevemente: Seleccione Modo de grabación InCall;...
Página 115
CS35 radio válida. Si no hay una estación de en los ajustes del reloj. 10. TEL radio válida en un ciclo, regrese al punto Presione brevemente: Aparecerá de frecuencia antes de buscar. "DISCO" Bluetooth está Presione brevemente: Seleccione la Presione prolongadamente: desconectado;...
Página 116
Zhiliao”; telefónico → ⑤ Toque el icono de Confirme que su teléfono ha descargado emparejamiento y conexión después de la aplicación "Changan Zhiliao" y con un que el vehículo reconozca la señal de teléfono Android escanee el código QR Bluetooth.
Página 117
Bluetooth esté conectado Bluetooth → ⑤ Vuelva a la interfaz correctamente. principal de su teléfono para abrir la aplicación “Changan Zhiliao” → ⑥ Entre en la interfaz de configuración de la APP → ⑦ Toque el icono "actualizar dispositivo Bluetooth" para encontrar Bluetooth para su vehículo y, a...
Página 118
CS35 Funciones de la Aplicación “Changan 1.2 [Música] 1.1 [Navegación] Zhiliao” 1. Funciones interiores Puede reproducir música local en su teléfono. Puede agregar su música preferida a los favoritos. Las funciones interiores se pueden Puede presionar el botón del utilizar después de conectar el Bluetooth bordo.
Página 119
CS35 1.3 [Conducción Ecológica] 1.4 [Llamada Telefónica] 1.5 [Radio] La función de llamada telefónica La búsqueda de estaciones de radio Puede comprobar el consumo de requiere utilizar la pantalla del teléfono; requiere utilizar la pantalla del teléfono; combustible, el kilometraje actual, el por lo tanto, el conductor debe utilizarla Por lo tanto, el conductor debe utilizarla consumo de combustible actual, la...
Página 120
2. Funciones Exteriores 2.2 [Conducción ahorradora de energía] 2.1 [Mi Vehículo] Por favor, use la función de la aplicación "Changan Zhiliao" durante la El conductor puede comprobar las conducción para garantizar la exactitud condiciones del vehículo mediante la de los datos estadísticos del viaje, esta función [Mi vehículo].
Página 121
Descargo de Responsabilidades teléfono. 3) El software sólo soporta los 1) La aplicación “Changan Zhiliao” sistemas operativos Android e IOS. Consejos Útiles depende del Bluetooth a bordo, y las Cualquier problema funcional causado 1) Para una mejor comprensión de...
Página 123
Controlador multimedia (InCall) ※ distribuidor autorizado por Vehículos Precaución especial: Algunas Changan Sales Co., Ltd, local. funciones de InCall en el sistema pueden Debido a la actualización constante activarse cuando la conexión Bluetooth y de los productos, la operación real puede Wi-K sea validada por el teléfono y el...
Página 124
CS35 Presentación del panel Interfaz de radio: Búsqueda hacia Girar: Ajuste el volumen; gírelo en atrás; Interfaz de reproducción de el sentido de las agujas del reloj para ]: INICIO medios: Pulse brevemente para aumentar el volumen y en sentido reproducir la canción anterior y pulse antihorario para disminuir el volumen.
Página 125
CS35 Antes de entrar en el sistema, se 2. Interfaz principal Interfaz de la Página Principal mostrará una cláusula de exención de El terminal a bordo ofrece varias 1. Mensaje de inicio responsabilidad como se indica a funciones tales como radio, reproductor continuación: Después de que se haya iniciado el multimedia,...
Página 126
CS35 2.1 Introducción a la línea de aviso en la forma desplazable. parte superior de la interfaz : Indicador de conexión Bluetooth : Estado de reproducción : INICIO Bajo la condición de que la función / pausa de Bluetooth esté activada, se mostrará Pulse el botón para volver a la Aparecerá...
Página 127
CS35 Menú ACTIVADO/DESACTIVADO: Línea de notas de información: 2.2 Instrucción de los iconos del menú principal Radio: Toque el icono para entrar en la interfaz principal de la radio. Multimedia: Toque el icono para entrar en la interfaz del reproductor multimedia.
Página 128
CS35 Tiempo: Toque el icono para Toque el icono para entrar en la interfaz Radio ingresar a la interfaz meteorológica. de música a través de Bluetooth. Toque el ícono "radio" para entrar Noticias: Toque el icono para entrar Destino: Toque el icono para en la interfaz de reproducción de la radio.
Página 129
CS35 1) [Band]: Pulse el botón para Multimedia 1. Almacenamiento Local—audio cambiar circularmente entre FM1 / FM2 Introduzca la interfaz multimedia. Toque el icono "Almacenamiento / FM3 / AM1 / AM2 La interfaz multimedia incluye USB, local" para entrar en la interfaz de almacenamiento local, música Bluetooth reproducción de música.
Página 130
CS35 Deslice desde el centro hacia la List: Pulse el botón para ingresar a 2. Almacenamiento Local—video izquierda / derecha de la pantalla para la interfaz de gestión de listas de Elija un archivo de vídeo de la lista cambiar entre la interfaz de reproducción archivos como se muestra en la imagen de videos que se muestran en la interfaz principal y la interfaz lírica.
Página 131
CS35 Consulte las funciones descritas en Program Source: Pulse para "Almacenamiento local de Audio" para ingresar a la interfaz de administración ver el detalle de las operaciones. de la fuente del programa. Puede Los formatos de archivos de vídeo seleccionar fuentes de programas como compatibles con el sistema son los USB, Almacenamiento local, Música siguientes: *.
Página 132
CS35 5. AUX 6. Música Bluetooth 4. Audio/Video/Imagen en USB Después de conectar un dispositivo Con Bluetooth conectado, toque el Después de la conexión USB, si de audio externo, el sistema pasará icono Bluetooth de la lista de fuentes de existe algún archivo válido, el sistema automáticamente interfaz...
Página 133
CS35 Llamada Telefónica 1. Configuración de Bluetooth Presione el icono de configuración de Bluetooth para entrar en esta interfaz. Esta interfaz recuerda las condiciones de conexión de Bluetooth, de esta forma los usuarios pueden ingresar rápidamente y utilizar estas funciones, como activación / desactivación de Bluetooth.
Página 134
2) Utilice su teléfono móvil para tiempo para borrar todos los números. marcar de nuevo. buscar "CHANGAN", nombre Bluetooth del terminal a bordo. : Sus llamadas se registran en la lista de la derecha. Puede tocar un 3) Después de haber buscado el...
Página 135
CS35 Personalizar Nota 3. Contactos Presione personalizar para entrar en Presione "Contactos" para entrar en Bajo las siguientes condiciones la persona la interfaz de configuración de fondo de que está hablando por teléfono con usted a la interfaz de la lista de contactos vía pantalla.
Página 136
CS35 1) Ajustes de pantalla encender/apagar el reproductor de video. o deslice la barra en el centro para ajustar el volumen de medios. Pulse "Pantalla" para entrar en la Visualización del modo de hora: interfaz configuración Volumen del sistema: Presione Presione para entrar en la interfaz de visualización:...
Página 137
CS35 3) Ajuste de idioma 4) Red WLAN 5) Bluetooth Presione "Idioma" para entrar en la Presione "WLAN" para entrar en la Toque Bluetooth para ingresar a la interfaz de configuración de idioma. interfaz de configuración de red WLAN. interfaz de configuración de Bluetooth. En la interfaz Bluetooth, puede activar / desactivar las funciones de Bluetooth, sincronización...
Página 138
CS35 6) Ajustes de Aire Acondicionado 1. Ventilación automática 7) Dispositivo externo Presione "Configuración del aire El ventilador arranca cuando el Presione "Dispositivo externo" para acondicionado" para entrar en la interfaz vehículo es encendido por el mando a entrar en la interfaz de configuración del configuración.
Página 139
CS35 9) ID de terminal 10) Restablecer valores de fabrica 8) Calibración de pantalla táctil Presione “ID de terminal” para Presione “Restablecer valores de Pulse "Calibración de la pantalla entrar en la interfaz respectiva. fabrica” para ingresar a la interfaz táctil"...
Página 140
CS35 11) Balance 12) Balance de campo de sonido Una vez en la interfaz de efectos de Una vez en la interfaz de efectos de sonido presione "Balance" para entrar en sonido presione "Balance de campo de la interfaz de configuración del balance. sonido"...
Página 141
CS35 CarPlay 2. Interfaz de CarPlay Enviar, recibir, ver mensajes 1. Duplicar pantalla Celular-CarPlay La function de iPhone CarPlay puede activarse de la siguiente manera: Desde iPhone -> Ajustes -> General -> CarPlay, en la pantalla de ajsutes de CarPlay aparece un aviso, haga clic para activar el Bluetooth, luego de la Realizar navegación vía CarPlay activación en la misma pantalla operar para...
Página 142
CS35 Información Condiciones Deslice la pantalla hacia la derecha Mejoras del Sistema para entrar en la interfaz de recordatorio Vehículo En la interfaz HOME, toque en de mantenimiento. Después de entrar en la interfaz de "Actualización del sistema" para entrar información de estado del vehículo, el en la interfaz respectiva.
Página 143
CS35 actualización. Después de que el sistema Administración de Archivos Nota haya detectado paquete En la interfaz de administración de Bajo las siguientes condiciones, la persona actualización con éxito, presione el que está hablando con usted a través de un archivos, el sistema ingresa una interfaz botón "Actualizar"...
Página 144
CS35 Clima Noticias Últimas noticias: pulse el botón en Cuando tenga conexión de red, Cuando tenga conexión de red, la interfaz de contenido de noticias presione "Clima" en la interfaz HOME presione "Noticias" en la interfaz de detallada para pasar a las últimas para ingresar a la interfaz del servicio de Inicio para ingresar a la interfaz del noticias.
Página 145
CS35 Calendario Ayuda En la interfaz de inicio, toque En la interfaz Inicio, toque "Ayuda" "Calendario" para entrar en la interfaz para entrar en la interfaz de ayuda. del calendario electrónico. El sistema permite mostrar el calendario solar, el calendario lunar y la semana. Lista de APP: Toque Clasificación de APP para ingresar a la interfaz de instrucciones de operación de cada APP.
Página 146
CS35 2) Conocimiento Común Sobre el Uso del Vehículo : Presione para ingresar a la interfaz del directorio de conocimientos Toque el "Conocimiento común comunes. sobre el uso del vehículo" en la interfaz principal de "Ayuda" para entrar la interfaz correspondiente. Presione conocimiento común...
Página 147
CS35 Modo Estacionamiento Cámara de Retroceso Retroceso La cámara de retroceso o marcha atrás es una herramienta de asistencia de estacionamiento con visualización. Es un sistema que utiliza una cámara instalada en el extremo del vehículo para disparar vistas detrás del vehículo y luego muestra estas vistas en la pantalla de visualización instalada...
Página 148
CS35 Gire el volante, y la línea de extensión y Ejemplos Estacionamiento 2. Gire el volante y preste atención la línea de referencia (denominada a la pista dinámica. Cuando el ángulo del Retroceso colectivamente pista dinámica) volante es adecuado para el retroceso, Encuentre espacio cambiarán según el ángulo del volante.
Página 149
CS35 Modo de Estacionamiento Paralelo Ejemplos Estacionamiento Nota Paralelo Preste atención para mantener el Tome el estacionamiento del lado vehículo paralelo al espacio de estacionamiento derecho como ejemplo. cuando se conduce a la posición B. La distancia entre el vehículo y el vehículo del lado debería Encuentre espacio ser de aproximadamente 1 m.
Página 150
CS35 3. Retroceda lentamente hasta que 2. Encienda la luz indicadora de Nota la línea de dirección roja alcance el giro a la derecha (gire la luz indicadora Preste atención al lado del vehículo. Si la obstáculo en la parte posterior del de giro a la izquierda si el espacio de rueda trasera de su vehículo sobrepasa la parte espacio de estacionamiento.
Página 151
CS35 5. Gire el volante en dirección Línea de Guía en Modo Apagado 4. Gire la dirección hasta el límite opuesta hasta el máximo y suelte el pedal derecho (o gire la dirección hasta el Cuando el modo de asistencia de del freno para retroceder lentamente límite izquierdo si el espacio de estacionamiento está...
Página 152
CS35 Cámara Delantera Derecha En la interfaz de la cámara frontal frontal derecha. derecha, presione el botón derecho de la La cámara frontal derecha también 2. Presione el botón de la cámara se denomina pantalla del área ciega frontal derecha de nuevo para salir de la cámara frontal , en la caja de frontal derecha.
Página 153
1 Contenido del Servicio el sitio web oficial de Vehículos F. Mal uso de los derechos del Changan 24 horas antes de dicho ajuste y 1.1 Contenido del servicios usuario; no asumirá ninguna responsabilidad 1) El contenido de los servicios derivada de dicho ajuste.
Página 154
InCall de Changan sobre el InCall de Changan mediante el llenado durante período servicio cambio de la información del propietario...
Página 155
CS35 sistema InCall de Changan. El sistema sucesivo, "GPS"). Sin embargo, debe para pedir ayuda y el centro de servicio InCall de Changan no asumirá ninguna tenerse en cuenta que no todos los dará una respuesta rápida y cooperará responsabilidad por cualquier pérdida servicios están disponibles en cualquier...
Página 156
El sistema InCall de Changan no asume proyecto, carretera abierta remolque, etc. ninguna responsabilidad por cualquier temporadas, el nuevo cierre de carretera, 9) Relación entre InCall y el...
Página 157
D. Proporcionar al fabricante del contacto, el sistema InCall de Changan vehículo datos relacionados con el no tomará la iniciativa de pedir al usuario vehículo; que proporcione información personal o que confirme con el usuario que él / ella...
Página 158
CS35 Declaración Exención garantizar que la terminal Bluetooth del canal de sonido mantiene un contacto vehículo admita la conexión Bluetooth anormal, lo cual es irrelevante para la Responsabilidad Dispositivo de todos los teléfonos. terminal. Externo Declaración exención 3) Si un extremo es el conector de Declaración Exención responsabilidad de Wi-Fi...
Página 159
CS35 Otros Equipos Caja de almacenamiento central Advertencia Espacio de Almacenamiento Cuando vehículo esté Interior funcionamiento, mantenga siempre la puerta de la guantera cerrada. No ponga demasiados Guantera objetos en la guantera; de lo contrario, puede ser difícil cerrar la guantera correctamente. Para evitar robos, no ponga objetos de valor en la guantera.
Página 160
CS35 Apoyabrazos delantero Soporte delantero Advertencia Para reducir la posibilidad de accidentes o de personas que se lesionen durante un estacionamiento de emergencia, cierre la caja del apoyabrazos cuando el vehículo esté en marcha. El soporte se utiliza para sujetar Cuando la caja del apoyabrazos esté...
Página 161
CS35 Encendedor de Cigarrillos y Toma Las tomas de corriente incluyen la Peligro toma de corriente frontal y la toma de de Corriente corriente del portamaletas. Se suministra Excepto tazas o latas de bebida, no ponga energía de 12V DC y la energía de los ningún otro objeto en el sostenedor;...
Página 162
CS35 Manilla de Seguridad Percha Peligro La percha se posiciona por encima Por favor, no colgar objetos en la manilla de la ventana trasera del vehículo. Gire la de seguridad para evitar el bloqueo de la vista percha para usarla. Después de usarla, del conductor y pasajeros, y causar daños al por favor vuelva a ponerla en su lugar.
Página 163
CS35 Visera Parasol (Espejo) La visera parasol tiene la función de 1—Visera Parasol Nota sombrilla lateral. Saque el extremo libre 2—Espejo de la visera parasol de la base y luego No utilice demasiada fuerza al cerrar la visera parasol, para evitar daños en el parasol o gírelo alrededor del eje de la visera hacia 3—Base de parasol en el techo.
Página 164
CS35 2. Sostenga y presione ligeramente Remover la cortina Cortina ※ el mango de la cortina para desplegarla. 3. Tire de la manilla para extraer y Instalación de Cortina Introduzca la base de montaje en ambos recuperar las bases de montaje en ambos extremos de la cortina, respectivamente, 1.
Página 165
CS35 4. Comprima ambos extremos de la 5. Coloque la cortina en las dos Pedal cortina (se proporcionan mecanismos de ranuras de montaje correspondientes con 1) Transmisión manual resorte dentro de las cubiertas en ambos los paneles de ajuste interior izquierdo y extremos) y gírelo horizontalmente derecho del portamaletas.
Página 166
CS35 2) Transmisión automática Nota Excepto cuando sea necesario, no ponga el pie en el pedal del embrague, para evitar que el embrague se desgaste. No presione el pedal del freno demasiado fuerte. ① Pedal de freno ② Pedal de acelerador -160-...
Página 168
CS35 Notas para Parrilla Nota Portaequipajes Al cargar la parrilla portaequipaje en el techo, se deben cumplir los siguientes requisitos: Al cargar la parrilla, deje el peso de la carga distribuido uniformemente. Si se cargan bienes relativamente largos o anchos, el tamaño no debe exceder la longitud o anchura total del vehículo.
Página 169
Ajuste los espejos retrovisores neumáticos han sido dañados, si la de Changan más cercano para la interior y exterior. presión de inflado es adecuada, o si se inspección y reemplazo de la pastilla de han insertado materiales extraños en el...
Página 170
CS35 Advertencias Cuando se gira la llave a esta Interruptor de Encendido ※ posición, se desbloqueará la columna de Escape de Motor dirección y se conectará la fuente de energía de las instalaciones auxiliares, Peligro pero el motor no arrancará. El gas residual contiene monóxido de carbono (CO), un gas peligroso incoloro e inodoro.
Página 171
Utilice la batería auxiliar para arrancar, para encendido o póngase en contacto con un centro la llave inmediatamente. proteger el convertidor catalítico de tres vías. de servicio autorizado por Changan para mantenimiento. Durante el proceso de encendido, Si el motor no enciende, no coloque la no presione el pedal del acelerador.
Página 172
CS35 Arrancar el motor (con sistema de Antes de Empezar (Aplicable a los Nota Vehículos MT) entrada Keyless) Después de que el motor se detenga, el 1. Apague todas las luces y aparatos Antes de Empezar (Aplicable a los ventilador radiador puede quedar...
Página 173
CS35 Después de encender el motor, 2. Si el motor debe detenerse debido Push-to-Start conduzca el vehículo a una velocidad a una emergencia, después de que la Antes de encender el motor, estable del motor para que entre en calor, velocidad del vehículo baje a menos de asegúrese de cumplir con los requisitos hasta que la temperatura del refrigerante...
Página 174
3. Revisar si la conexión del motor autorizado por Vehículos Changan para freno con más fuerza. de arranque está firme y si el motor de realizar mantenimiento.
Página 175
Vehículos Changan para mantenimiento. la conexión del cable es igual que en el acuerdo al siguiente método: paso 3. Después de la conexión, 1.
Página 176
CS35 la derecha suavemente y empuje hacia Palanca de Cambios Advertencia adelante; Cambio de Marchas de la Palanca No enganchar un marcha si el pedal del Marcha R: (reversa): Empuje la embrague no está completamente presionado; de Transmisión※ palanca hacia la derecha suavemente y de lo contrario, el cambio de marcha será...
Página 177
CS35 Engranaje y funcionamiento Cambio Marchas Peligro Transmisión Automática※ Antes de dejar el vehículo, aplique el freno de estacionamiento completamente para La transmisión automática tiene asegurarse de que la palanca de cambios está en modo de cambio automático, modo el engranaje P (estacionamiento) y coloque el deportivo y modo de cambio manual que interruptor de encendido en la posición de se puede seleccionar a través de la...
Página 178
CS35 estacionamiento. Bloqueo de Torque de Cambio P: Nota 2. Confirme que el vehículo está Si el vehículo está estacionado en Para prolongar la vida útil de la estático y luego retire el freno de mano. una pendiente y la palanca de cambios no transmisión automática mejorar...
Página 179
CS35 R——Reversa: D——Conducción (Drive): Nota Sólo cuando el vehículo está La transmisión se puede cambiar Si se produce el bloqueo de torque y la completamente estático puede automáticamente entre los cambios de palanca de cambios no puede moverse de la cambiar la palanca de cambios a este 1ra-4ta.
Página 180
CS35 Visualización de Posición y Modo del Sistema de Bloqueo de Cambios Frenos Cambio (Chasis) Frenos de Disco Delanteros y La información correspondiente de El cambio P tiene función de Traseros la posición del cambio (carácter PRND) bloqueo. La palanca de cambio de Los frenos de servicio del vehículo se mostrará...
Página 181
Vaya a un centro de servicio El ESP es un sistema de seguridad interruptor ESP_OFF y el indicador autorizado por Vehículos Changan para la activo que utiliza un sensor para detectar ESP_OFF del instrumento se iluminará y inspección según...
Página 182
ESP está estrechamente relacionada con el centro de servicio autorizado por sistema de frenos, el sistema de suspensión Vehículos Changan para una inspección (como el neumático), el sistema de dirección y y reparación tan pronto como sea el sistema eléctrico.
Página 183
"falla del HHC", diríjase a un centro de servicio que el freno de la rueda trasera se suelte; presión de frenado del vehículo se autorizado por Vehículos Changan para mientras tanto, la luz indicadora del liberará automáticamente y el vehículo inspección y reparación inmediatamente.
Página 184
Vehículos cuando se espera un tiempo durante la encendido, suelte lentamente el pedal del Changan para su reparación. conducción, es práctico detener el motor embrague y aplique suavemente el pedal y aplicar el freno de estacionamiento, y del acelerador;...
Página 185
CS35 mantener la conducción a una velocidad Conducción Bajo Condiciones Conducción Nocturna constante. Especiales Evite conducir a alta velocidad y Mantenga el filtro de aire limpio: Conducción a Alta Velocidad mantenga una gran distancia con el Si el filtro de aire está demasiado sucio, vehículo que está...
Página 186
CS35 El mal estado de los neumáticos Conducción en Invierno Reduzca la velocidad del vehículo puede causar el deslizamiento del con anticipación e intente evitar la En invierno, por favor realice la vehículo e incluso accidentes de tráfico, aplicación frecuente del pedal del freno. preparación y la inspección necesarias por lo que debe asegurarse de que los antes...
Página 187
CS35 Conducción por Rampa Vadear Advertencia Cuando el vehículo va cuesta Intente evitar pozos y la Cuando la pendiente es demasiado arriba, cambie la marcha a velocidad superficie del estanques durante la pronunciada o demasiado larga, no aplique el baja rápidamente según la gradiente y la pedal del freno durante mucho tiempo o en alta conducción para evitar que agua entre al velocidad del motor para aumentar el...
Página 188
CS35 iluminará o se apagará. velocidad como la velocidad crucero Sistema de Control Crucero ※ objetivo, la cual se mostrará en la CANCELAR: Presione este botón pantalla. Con el pedal del acelerador no para salir del control crucero, la presionado, el sistema de control crucero velocidad crucero actual se guardará...
Página 189
CS35 4. Salir Temporalmente del Control velocidad se restablecerá después de Crucero Objetivo pulsar el botón RES / +; Crucero Una vez que el sistema de control En la navegación crucero, realice la La velocidad del vehículo es crucero esté apagado o el motor esté siguiente operación o satisfaga las superior a 40 km/h;...
Página 190
Se puede desactivar la función o ajustar el parámetro de desaceleración en cualquier estación de servicio autorizado por Vehículos Changan. Presione el interruptor de la luz de advertencia, las luces de giro izquierda y derecha funcionarán al mismo tiempo.
Página 191
CS35 (1) Posición d de montaje de el triángulo de (2) Pun nto de elevació ón: Kit d de Herramie entas advertencia, c conjunto de la a gata, llave de eve el vehíc culo en el faldón El kit de herram mientas incluy tuercas, palan nca de la gata...
Página 192
CS35 (3) Uso de la gata Reemplazo de Neumáticos Reemplazo del Neumático El eje de giro se utiliza junto con la 1. Estacione el vehículo sobre una Retirar y Almacenar el Neumático de llave de tuercas para la elevación. Vea la superficie plana y aplique el freno de Repuesto siguiente figura:...
Página 193
CS35 6. Desatornille las tuercas de la 7. Coloque la gata en el punto de Advertencia rueda una vuelta en sentido anti horario elevación delantero o trasero más Antes de levantar el vehículo, se debe para aflojarlas, pero no las retire antes de cercano al neumático a ser reemplazado.
Página 194
CS35 pernos, presione para instalarlo en los 8. Inserte el eje de giro en la gata y 10. Al instalar la rueda en los pernos. Si esta operación es demasiado gírelo en el sentido horario para levantar pernos, coloque las tuercas de la rueda en difícil, golpee ligeramente la rueda de el vehículo hasta que el neumático no los pernos y apriételas con la mano.
Página 195
Para asegurar el torque correcto después almacenamiento. de reemplazar la rueda, vaya a un centro de servicio autorizado por Vehículos Changan tan pronto como sea posible para que el personal técnico apriete las tuercas de la rueda a la especificación -189-...
Página 196
Vehículos Changan o empresas de o daños en los pernos del freno, por lo que el incluso muerte. servicio remolque profesional.
Página 197
CS35 Punto de Remolque Remolque con Cuatro Ruedas en el Piso Gancho de Remolque Trasero Gancho de Remolque Delantero Todo vehículo Nota Antes de remolcar el vehículo, encienda el interruptor de encendido. Soltar el freno de estacionamiento. El freno y el EPS pueden funcionar sólo cuando el motor está...
Página 198
CS35 Cuando el vehículo esté siendo remolcado, manténgalo en marcha lenta y suave. Nunca empuje un vehículo que está siendo remolcado. Vehículos equipados con transmisión automática Nota Si la velocidad de remolque es superior a 20 km/h o la distancia de remolque es superior a 20 km, las ruedas con la traccion del vehículo que está...
Página 200
CS35 Mantenimiento y Reparación batería, está prohibido desconectar los No hay materia extraña en el polos positivo y negativo. patrón de la huella. Notas Sobre Mantenimiento La batería, el cable de encendido 2. Rueda Reparación y los circuitos del vehículo tienen alta Las tuercas y tornillos se ajustan Cuando su vehículo esté...
Página 201
CS35 Interior del vehículo de alarma funcionan normalmente. retrovisores pueden ajustarse normalmente. 1. Dirección 3. Espejo retrovisor 4. Control Inspeccione si el volante está Asegúrese de que las superficies demasiado suelto. reflectantes de los retrovisores interiores Compruebe que el pedal del freno y exteriores estén en buen estado y y el pedal del embrague funcionen 2.
Página 202
CS35 Compartimiento del motor (JL478QEE) 1. Depósito del lavaparabrisas 2. Depósito del refrigerante del motor 3. Tapón de llenado del aceite del motor 4. Indicador de nivel de aceite del motor 5. Filtro del radiador 6. Depósito de aceite del freno 7.
Página 203
CS35 Artículos Mantenimiento Inspección del Nivel del Aceite Nota Periódico No mezcle aceites de motor de Aceite y Filtro del Motor diferentes marcas. Los aditivos para aceite del motor y El motor se llena con aceite de otros productos de mantenimiento del motor grados de viscosidad múltiples al ser están prohibidos, o el motor puede resultar entregado.
Página 204
CS35 el nivel esté cerca de la marca máxima. -198-...
Página 205
CS35 Recar rga de Aceite Reemplazo d de Aceite eligro Llene el aceite sólo cuando e el motor Después s de que el mot tor se detenga, El aceite es un a sustancia peli igrosa y esté en n estado frío. El nivel de ac ceite no drene el ac...
Página 206
Si no puede reemplazarlo, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Vehículos Changan. 3. Gire la llave especial a una cierta distancia del punto de contacto según el 1. Utilice la llave especial del filtro torque especificado.
Página 207
CS35 Correa de Transmisión Refrigerante del Motor Peligro Inspeccione todas las correas de Inspección de Nivel del Refrigerante No quite el tapón de presión del radiador transmisión para prevenir cortes, grietas, cuando el motor esté excesivamente caliente. desgaste excesivo o saturación de aceite De lo contrario, el vapor y el agua salir y reemplazarlas según sea necesario.
Página 208
CS35 decir, el tubo de entrada del radiador se Liquido de Freno Changan para inspección y reparación caliente). Cuando el motor se haya tan pronto como sea posible. enfriado, vuelva a abrir la tapa del Nota depósito y vuelva a llenar el refrigerante hasta que alcance la marca máxima.
Página 209
CS35 Líquido Lavado de servicio autorizado por Vehículos Advertencia Changan para inspección y reparación lo Parabrisas Tenga cuidado de no permitir que el antes posible. líquido de frenos, que contiene poliglicol éter y polietilenglicol, entre en contacto con ojos y Peligro piel.
Página 210
Si no se puede eliminar la falla sustituyendo la El modelo de la bujía es: elemento filtrante: bujía, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado por Vehículos Changan Motor JL478QEE: HU10B80P 1. Soltar tornillos de la carcasa para inspección y reparación lo antes posible.
Página 211
Por favor utilice componente genuinos de Changan. El uso de componentes no originales dañará el sensor de flujo de aire o el Sujete el clip en la mano derecha, turbocompresor.
Página 212
CS35 Plumilla del Limpiaparabrisas Si el limpiaparabrisas tiene un rendimiento bajo, utilice una esponja Revise la Plumilla húmeda y suave para limpiar la banda de parabrisas caucho plumilla limpiaparabrisas están contaminados por limpiaparabrisas. Primero cuerpos extraños, función solución de limpieza especial o un limpiaparabrisas se debilitará...
Página 213
CS35 Conocimientos generales sobre Nota mantenimiento del limpiaparabrisas Si hay arena, polvo, aceite y Por favor reponga regularmente el excrementos de pájaros en el parabrisas o depósito del líquido de lavado del limpiaparabrisas, deben retirarse antes de usar parabrisas. el limpiaparabrisas para no dañar la tira de goma del limpiaparabrisas.
Página 214
Nota: Si ocurren las fallas antes mencionados, primero proceda de acuerdo al capítulo "Inspección de la plumilla"; si la falla no puede ser eliminada, por favor vaya al centro de servicio autorizado por Vehículos Changan para una inspección y reparación.
Página 215
CS35 Batería de Almacenamiento Auto-descarga Batería El cable de conexión negativo no se extrae, causando corriente de reposo y Almacenada Auto-descarga Batería corriente de fuga. La conexión del polo positivo y el Almacenada polo negativo de la batería almacenada Los aparatos eléctricos del Teóricamente, la auto-descarga de no deben soltarse.
Página 216
CS35 encender después de que la batería de presión del neumático firmemente Advertencia almacenada se cargue con el vehículo en sobre la válvula para medir la presión del El neumático de repuesto sólo se puede ralentí. Si el voltaje de la batería neumático.
Página 217
CS35 Reemplazar un Neumático km, refiriéndose a las reglas del siguiente enviarse a un centro de servicio diagrama. Si se encuentra desgaste autorizado por Vehículos Changan para irregular, realice rotación el ajuste del sensor. neumático antes. Durante rotación neumáticos, inspeccione el neumático para ver si hay desgaste irregular y daños.
Página 218
CS35 Vida útil de los Neumáticos Instalación de Neumáticos y Cadenas de Neumáticos Cualquier neumático que haya sido usado por más de 6 años debe ser Se recomienda utilizar neumáticos reemplazado aunque no tenga daños de nieve y cadenas de neumáticos evidentes.
Página 219
CS35 garantizar la seguridad hasta que no se Peligro Peligro generen sonidos (por favor, instale las cadenas de neumáticos de acuerdo con No utilice neumáticos de nieve de modelos Durante el uso de neumáticos de nieve y distintos de los recomendados por el fabricante, cadenas de neumáticos, la velocidad de marcha las instrucciones del fabricante).
Página 220
60 grs; el peso total de incorrecta, la tracción del neumático especiales de rueda Changan para la los bloques de equilibrio en un solo lado disminuirá mientras conduce sobre una rueda de aluminio. no excederá de 100 grs. Después de superficie de carretera lisa.
Página 221
5. Reemplace el fusible fundido por servicio autorizado por Vehículos Changan. Si posterior de la cubierta superior de la uno nuevo de la misma especificación. nuevo...
Página 222
CS35 Luces Empañadas luces a través del tubo de ventilación, y Preguntas Comunes la humedad interna aumentará. Sin P: ¿El empañamiento de las luces Inevitablemente Empañadas embargo, humedad externa tiene un impacto adverso en el vehículo? Este es un fenómeno común en la relativamente menor que la de las luces R: Se puede concluir a través de naturaleza.
Página 223
Vehículos luces se formará hielo que desaparecerá de las luces? Changan para consulta e inspección. automáticamente después de encender R: Como fenómeno natural de las luces durante 30 minutos. alternancia de aire caliente y frío y Luminosidad de los Focos circulación de aire, es inevitable que se...
Página 224
Cuando utilice un producto de limpieza de servicio autorizado Vehículos vehículos, por favor, preste atención a las Changan para la reparación. instrucciones fabricante. utilice productos de limpieza domésticos que tenga una alcalinidad relativamente fuerte.
Página 225
CS35 Guías para el Mantenimiento de la Utilice cera de alta calidad y un Advertencia Película de Pintura del Vehículo agente pulidor. El agente de limpieza utilizado para el Evitar que la película de pintura Cuando utilice la cera y el agente vehículo deberá...
Página 226
CS35 autorizado por Vehículos Changan para Cómo proteger el vehículo de corrosión Nota su reparación lo antes posible. Lo mejor que puede hacer para No estacione su vehículo en lugares La humedad, ceniza y limo bajo los evitar que el vehículo se corroa es húmedos sin la ventilación adecuada.
Página 227
E: Conducción repetida de corta manera adecuada y no causar manchas el centro de servicio autorizado por Vehículos distancia en climas extremadamente Changan. Para los artículos sin la marca "◊", de agua, u otras manchas permanentes. puede realizar el mantenimiento de acuerdo a fríos,...
Página 228
CS35 Número de meses o kilometraje, lo que ocurra primero Intervalo de mantenimiento (x1000) Elemento de mantenimiento Número de meses Motor (Bomba de agua, compresor) correa de transmisión (tensión, desgaste) ◊ Recorrido de válvula Filtro lubricante Reemplazar cada 5.000 km o 3 meses Aceite lubricante para motores Reemplazar cada 5.000 km o 3 meses Detergente de combustible...
Página 229
CS35 Plan de Mantenimiento Regular (Continuación) Número de meses o kilometraje, lo que ocurra primero Intervalo de mantenimiento (x1000) Elemento de mantenimiento Número de meses Sistema de encendido ◊ Línea amortiguadora de alta tensión (daño, deformación y deterioro) ◊ Bujía de encendido Sistema de Combustible Limpiar y realizar mantenimiento cada 5.000 km o 3 meses;...
Página 230
CS35 Plan de Mantenimiento Regular (Continuación) Número de meses o kilometraje, lo que ocurra primero Intervalo de mantenimiento (x1000) Elemento de mantenimiento Número de meses Carrocería y Chasis del Vehículo ◊ Fluido del freno (nivel de fluido, fugas y contaminación) ◊...
Página 231
CS35 Plan de Mantenimiento Regular (Continuación) Número de meses o kilometraje, lo que ocurra primero Intervalo de mantenimiento (x1000) Elemento de mantenimiento Número de meses Sistema de refrigeración ◊ Cantidad de refrigerante ◊ Sistema de refrigeración ◊ Compresor Se recomienda limpiar el polvo en la superficie del condensador cada ◊...
Página 232
CS35 2) Mantenimiento bajo condiciones de conducción severas Si conduce con frecuencia bajo condiciones severas, por favor mantenga el vehículo en referencia a la siguiente tabla: Condiciones de A: conducción reiterada de corta distancia; B: conducción en caminos ásperos y fangosos; C: conducción en conducción: carreteras polvorientas;...
Página 233
CS35 Método de Condiciones Nombre del componente Intervalo de mantenimiento mantenimiento de conducción Cinturón de seguridad (JL478QEE) Cada 3 años o 60.000 km Aceite lubricante y filtro de lubricante del motor Cada 3.000 km o 3 meses A.B.C.D.E (JL478QEE) Detergente de combustible Suplementario cada 5.000 km o 3 meses Elemento del filtro de aire Cada 2500 km o 3 meses...
Página 234
CS35 Parámetros de Capacidad y Especificación -228-...
Página 236
CS35 Principales Parámetros e Indicadores de Rendimiento del Motor Valores de los Parámetros Ítem Unidad SC7164DAH5/SC7164DC5/SC7164DA5 JL478QEE Diámetro del cilindro X 83.6x78 recorrido Desplazamiento total 1.598 Índice de compresión 10.4:1 Potencia / velocidad nominal kW/(r/min) 92/5700-6200 Potencia máxima neta del motor kW/(r/min) 83/5700-6200 / velocidad del motor...
Página 237
CS35 Combustible, Aceite y Fluido del Vehículo Capacidad Parte Especificación Relacionada (L) Para SC7164A y SC7164B se adoptara combustible sin plomo de alta calidad de 93 # o más, según se especifica en la Tabla 2 del documento GB 17930-2013. Combustible Estanque de combustible Para SC7164AA5, SC7164B5 y SC7154AA5 se adoptara...
Página 238
CS35 Parámetro de Masa del Vehículo Completo Valores de los Parámetros Ítem Unidad SC7164DAH5/SC7164DA5 SC7154BA5 SC7164DC5 Capacidad de asientos Personas Tara 1270 1340 1325 Carga del eje delantero en tara Carga del eje trasero en tara Masa completa (masa total máxima) 1645 1715 1700...
Página 239
CS35 Especificaciones de Ruedas y Neumáticos, y Presión de Inflado en Estado Frío Presión de los neumáticos (Kpa) Especificaciones de Tipo de neumático Sin carga Carga completa llanta Rueda delantera Rueda trasera Rueda delantera Rueda trasera 17x7J 215/50 R17 16x6.5J 205/60 R16 Observaciones: Si la velocidad de conducción es superior a 160 km/h, se recomienda ajustar la presión de los neumáticos delanteros y traseros a 240 kPa.
Página 240
CS35 Parámetros de Alineación de las Ruedas Delantera / Trasera (sin carga) Ítem Parámetro de Alineación Valor Ángulo de inclinación Kingpin 14.4°±0.5° Ángulo Caster Kingpin 3.4°±0.5° Rueda delantera Ángulo de Caída -0.5°±0.5° Ángulo de inclinación (unilateral) 0°±0.1° Ángulo de Caída -1.5°±0.5°...
Página 241
CS35 Parámetros de las Dimensiones Principales del Vehículo Valor del Parámetro Ítem Unidad SC7164DAH5/SC7164DC5/SC7164DA5 Largo total 4170 Ancho total 1810 Altura total (sin carga) 1635/1670 Distancia entre ejes 2560 Suspensión delantera Suspensión trasera Huella delantera 1560 Huella trasera 1560 Ángulo de aproximación (°) ≥20°...
Página 242
CS35 Rendimiento Dinámico y Economía del Vehículo Completo Modelo Ítem SC7164DA5 SC7164DAH5 SC7164DC5 SC7154BA5 Consumo de combustible 6.6* 6.8* 7.2* (general) (L/100km) Velocidad máxima por diseño (km/h) Grado máximo (%) ≥30 ≥30 ≥30 ≥30 Nota: El consumo real de combustible puede diferir del valor * debido a las diferentes condiciones reales de servicio. -236-...
Página 243
El TEV está controlado por el motor controla con precisión la relación Módulo de Control del Motor (ECM). de servicio autorizado por Vehículos aire-combustible y el ángulo de avance Changan para inspección Cuando el motor gira a velocidad de encendido, garantizando mantenimiento.
Página 244
CS35 Sistema de Control de Emisiones inmediatamente. Peligro del Cárter Excepto que sea necesario mover el El escape del motor contiene monóxido de vehículo dentro o fuera de un área no Este sistema consta de una válvula carbono (CO) y una pequeña cantidad de ventilada o cerrada, como un garaje, no de control de presión y las tuberías de homólogos y derivados del benceno.
Página 245
CS35 autorizado por Vehículos Changan. Medidas Preventivas para Evite conducir cuando el nivel de Convertidor Catalítico combustible este bajo. El vehículo al Su vehículo está equipado con el quedarse sin combustible causará daños dispositivo de control de emisiones de en el motor y el convertidor catalítico.
Página 246
CS35 profesionales en un lugar bien ventilado. correctamente; Requisitos técnicos para mantenimiento y notas: (4) Asegúrese de que los polos (10) No instale dispositivos que positivo y negativo de la batería están produzcan interferencias de radio, como desmonte ningún conectados correctamente para evitar una antena de radio, cerca de la ECU, a componente o conector del sistema dañar elementos electrónicos;...
Página 247
CS35 Descripción de los Artículos de Inspección y Mantenimiento Nota: Todas las inspecciones serán llevadas a cabo por un centro de servicio autorizado por Vehículos Changan o una estación de servicio profesional. Artículos de Inspección y Requerimientos Observaciones Mantenimiento Ángulo de avance Cuando la velocidad es de 720 ±...
Página 248
CS35 Inspección de Relación entre el grado de vacío (mmHg) y el Inspeccione si hay daños y si el tubo está conectado firmemente. Reemplace el PCV caudal (L / min): por uno nuevo si existen daños o bloqueos. Grado de -500 -400 -300 -200 -100 vacío Flujo...
Página 249
(recipiente de carbono) Manufacture Co., Ltd. Beijing Xinfeng Tianji Science and Technology Co., Ltd. Dispositivo de control de emisiones del 10 años o 200,000 km Chongqing Changan Zhi Yang Automobile Electric Co., cárter (JL478QEE) Ltd. OBD (JL478QEE) ME.7 United Automotive Electronic Systems Co., Ltd.
Página 250
CS35 China Changan Automobile Group Chongqing Tsingshan Transmisión (5MT) TM155FMB 10 años o 200,000 km Transmission Branch AISIN AW CO., LTD. Transmisión (4AT) Ss-II 200,000 km AW SUZHOU CO., LTD. Intercooler E1ZL010B0L 10 años o 120,000 km Denso (China) Investment Co., Ltd. Guangzhou Branch...