SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ
• Les courroies du harnais à 5 points ont 2
positions d'attache. Choisir la position qui
place la courroie a niveau avec, ou au-
dessus de l'épaule de l'enfant. Pour ajuster
la fente de harnais décrochez la courroie
d'épaule de la boucle de fourche (Fig.
12a). Alimentez la courroie d'épaule par les
fentes de harnais. Vous pouvez accéder
à ces fentes de l'arrière du siège, sous le
tissu. Alimentez la courroie d'épaule par la
fente appropriée et rattachez la courroie
d'épaule à la boucle de fourche.
• Placer soigneusement l'enfant dans le
siège de la poussette et tirer la ceinture
de sécurité autour de la taille de l'enfant.
Attacher l'entre-jambes entre les jambes de
l'enfant. Insérer l'extrémité male de chaque
ceinture de sécurité des épaules et de la
taille dans la boucle de l'entre-jambes.
Serrer la ceinture de sécurité de sorte
qu'elle soit serrée mais confortable autour
de la taille de l'enfant (Fig.12b).
19
Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ
13) • To release, push Button on Center Clasp, the
two Harness Buckles will pop
free (Fig. 13).
NOTE: Buckles may be hard to release when
first used.
• Para soltarlas, presione el Botón en la
presilla central para destrabar las dos
Hebillas del Arnés (Fig. 13).
NOTA: En el primer uso, puede resultar
difícil destrabar las hebillas.
• Pour libérer la ceinture, appuyer sur le
bouton au centre des boucles, les deux
sangles se détacheront (Fig. 13).
REMARQUE : les boucles peuvent être
difficile à ouvrir lors de la première utilisation.
Copyright © 2021, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Center clasp
Presilla central
Boucle d'attache
Fig. 13
20