Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price HNX59 Instrucciones De Montaje Y Funcionamiento página 47

Publicidad

• Вставьте перекладину в подходящее
отверстие на ремне.
• Совет. Возможно, вам потребуется
продеть ремень изнутри втулки, чтобы
вставить перекладину в отверстие на
ремне.
• Προσαρμόστε την μπάρα για το λουράκι
στην επιθυμητή υποδοχή στο λουράκι.
• Σημείωση: Ίσως χρειαστεί να περάσετε
το λουράκι από το εσωτερικό του
στηρίγματος για να μπορέσετε να
περάσετε το λουράκι της μπάρας στην
υποδοχή στο λουράκι.
• Lift the strap bar to secure the strap
in place.
• Repeat this process to adjust the height
for the other two straps.
• IMPORTANT! Make sure all three straps
are adjusted to the same height.
• Soulevez la barre de la sangle pour bien
fixer cette dernière.
• Répétez l'opération pour ajuster la hauteur
des deux autres sangles.
• IMPORTANT ! Veillez à régler les trois
sangles à la même hauteur.
• Die Riemenleiste anheben, um den Riemen
zu fixieren.
• Den Vorgang wiederholen, um die
Höhe für die anderen beiden Riemen
einzustellen.
• WICHTIG! Darauf achten, dass alle
5
drei Riemen auf die gleiche Höhe
eingestellt sind.
• Kayış çubuğunu kayış üzerindeki
dilediğiniz yuvaya takın.
• İpucu: Kayış çubuğunu kayış üzerindeki
yuvaya takabilmek için kayışı birleşme
noktasının içinden geçirmeniz gerekebilir.
.‫يجب تثبيت شريط الحزام في فتحة الحزام المطلوبة‬
‫مالحظة: قد تحتاج إلدخال الحزام من داخل المحور، لتتمكن‬
.‫من إدخال شريط الحزام في الفتحة الخاصة بالحزام‬
• Sollevare l'asta della fascetta per fissare la
fascetta in posizione.
• Ripetere questa operazione per regolare
l'altezza delle altre due fascette.
• IMPORTANTE! Controllare che tutte e tre
le fascette siano regolate alla stessa altezza.
• Doe het riemstaafje omhoog om het
riempje op z'n plaats vast te zetten.
• Herhaal dit om de hoogte voor de andere
twee riempjes te verstellen.
• BELANGRIJK! De riempjes moeten
alle drie op dezelfde zithoogte worden
ingesteld.
• Levanta la barra de la correa para fijar la
correa de forma segura.
• Repite este procedimiento para ajustar la
altura de las otras dos correas.
• ¡IMPORTANTE! Comprueba que las tres
correas están ajustadas a la misma altura.
• Levantar a barra da correia para segurar
devidamente a correia.
• Repetir este processo para ajustar a altura
das outras duas correias.
• IMPORTANTE! Verificar se as três correias
estão ajustadas na mesma altura.
• Lyft remspärren för att säkerställa att
remmen sitter på plats.
• Upprepa proceduren för att justera höjden
på de två andra remmarna.
• VIKTIGT! Se till att alla tre remmarna är
lika långa.
47

Publicidad

loading